会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 32. 发明申请
    • KUPPLUNGSSYSTEM
    • 离合器系统
    • WO2008015061A1
    • 2008-02-07
    • PCT/EP2007/056545
    • 2007-06-29
    • ZF Friedrichshafen AGPETZOLD, RainerMILLER, MartinSTEINBORN, MarioHERTER, PeterBITZER, Franz
    • PETZOLD, RainerMILLER, MartinSTEINBORN, MarioHERTER, PeterBITZER, Franz
    • F16D48/06
    • F16D48/02F16D48/066F16D2048/0272F16D2300/14F16D2500/1026F16D2500/1027F16D2500/1028F16D2500/10412F16D2500/1045F16D2500/3022F16D2500/3024F16D2500/3028F16D2500/3067F16D2500/30808F16D2500/3111F16D2500/50224F16D2500/5108F16D2500/511F16D2500/5114F16D2500/5124F16D2500/7103F16D2500/7104Y10T477/638
    • Die Erfindung betrifft ein Kupplungssystem zur Herstellung und Unterbrechung eines Kraftflusses zwischen Motor und Getriebe eines Kraftfahrzeuges, mit einer Kupplung (2), die sich im unbetätigten Zustand in einem ausgerückten Betriebszustand befindet, jedoch mittels zumindest eines pneumatisch oder hydraulisch druckbeaufschlagbaren Kupplungsaktuators (i) in einen eingerückten Betriebszustand überführbar ist, sowie mit einem oder mehreren in einem Druckleitungssystem einer Steuerventilanordnung (18) angeordneten, den Volumenstrom des Druckmittels regelnden Ventilen, die von einer elektronischen Steuerungs- und Regelungseinheit (5) elektrisch ansteuerbar sind. Um bei einem Ausfall der Spannungsversorgung zum einen während der Fahrt und bei inaktiver Schaltung (Gang eingelegt) die Übertragung des vollen Kupplungsmomentes oder eines definierten Teils davon zu gewährleisten und zum anderen bei stehendem Kraftfahrzeug, laufendem Motor und geschaltetem Getriebegang das selbständige Einrücken bzw. Schließen der Kupplung zu verhindern, ist vorgesehen, dass die Ventile (3a, 3a', 3b; 4a, 4a', 4b; 9) oder das Ventil (10) derart ausgebildet sind, dass bei einem Ausfall der Spannungsversorgung und demgemäß Ausfall der Ansteuerung der Ventile (3a, 3b; 4a, 4b; 9) oder des Ventils (10) durch die elektronische Steuerungs- und Regelungseinheit (5) der aktuell eingestellte Betriebszustand der Kupplung (2), nämlich ausgerückter oder eingerückter Betriebszustand, erhalten bleibt.
    • 本发明涉及一种联接系统,用于接通和断开发动机和机动车辆的齿轮箱之间的功率流,具有离合器(2),其位于在打开的运行状态下的未致动状态,但通过在至少一个气动或液压加压的离合器致动器(I) 接合的运行状态可以被转移,并布置成与在一个控制阀组件(18)的压力管路系统中的一个或多个中,压力流体通过一个电子控制和调节单元(5)调节阀的体积流量是电可控的。 向(齿轮接合)在一方面上的电压供应的故障,同时驱动和不活动的电路,以确保充分的离合器扭矩或定义的部分的传输,以及它们的另一方面机动车辆发动机运行时和切换传动齿轮,自接合和关闭 以防止耦合,它提供的是,阀(3A,3A“ 3B;图4a,图4a”,4b中; 9)或所述阀(10)被设计成使得在所述电源的故障,因此,阀的控制的损失 离合器(2),即一个分离的当前设置的操作状态的和闭合的运行状态被保持或由电子控制的阀(10)和调节单元(5)(9图3a,3b; 4a,图4b)。
    • 34. 发明申请
    • REIBUNGSKUPPLUNG
    • 摩擦离合器
    • WO2007134944A1
    • 2007-11-29
    • PCT/EP2007/054049
    • 2007-04-25
    • ZF FRIEDRICHSHAFEN AGPETZOLD, RainerSTEINBORN, Mario
    • PETZOLD, RainerSTEINBORN, Mario
    • F16D13/70
    • F16D13/70F16D2300/14
    • Die Erfindung betrifft eine Reibungskupplung (1), mit einer auf einer Abtriebswelle (2) mittels zumindest eines Wälzlagers (3) drehbar gelagerten, jedoch drehfest mit einer Antriebswelle (4) verbundenen Schwungscheibe (5), mit einer mit der Schwungscheibe (5) drehfest verbundenen, jedoch relativ zu derselben axial verschiebbaren Druckplatte (6), und mit wenigstens einer zwischen Schwungscheibe (5) und Druckplatte (6) angeordneten sowie drehfest mit der Abtriebswelle (2) verbundenen Kupplungsscheibe (7), wobei zur Übertragung eines Drehmomentes von der Antriebswelle (4) auf die Abtriebswelle (2) die Druckplatte (6) mit einer bestimmten Axialkraft gegen die Kupplungsscheibe (7) und weiter gegen die Schwungscheibe (5), einen Reibschluss zwischen denselben bewirkend, beaufschlagbar ist. Um erhöhte Axial kräfte auf die Antriebswelle (4) bei der Betätigung der Reibungskupplung (1) weitgehend zu vermeiden, wird vorgeschlagen, dass die Schwungscheibe (5) über das zumindest eine Wälzlager (3) sowohl radial als auch axial gegen Kräfte, die aus Ein- und/oder Ausrückvorgängen resultieren, ausschließlich an der Abtriebswelle (2) drehbar abgestützt ist.
    • 本发明涉及一种摩擦离合器(1),可旋转地安装通过至少一个滚动轴承的装置(3)具有与一个连接到该飞轮(5)到所述飞轮的输出轴(2),但旋转地固定到驱动轴(4)(5)可转动地 相连,但相对于其轴向移动压力板(6),并且布置成与连接到离合器板飞轮(5)和压力板(6)和旋转之间的至少一个固定到所述输出轴(2)(7),用于从所述驱动轴传递转矩 (4)可在输出轴被作用(2),该压力板(6)与针对所述离合器板(7)一定的轴向力,并进一步对所述飞轮(5),相同影响之间的摩擦接合。 到摩擦离合器的致动期间提供在驱动轴(4)增加的轴向力(1)极大地避免,所以建议的飞轮(5)经由所述至少一个滚子轴承(3)沿径向和轴向对力从A - 和/或Ausrückvorgängen结果,仅在从动轴(2)被可旋转地支撑。
    • 36. 发明申请
    • VERFAHREN ZUM STEUERN DES FAHRBETRIEBES VON KRAFTFAHRZEUGEN ODER ANDEREN FAHRZEUGEN
    • 方法控制电动车辆或其他车辆的驾驶操作
    • WO2006122624A1
    • 2006-11-23
    • PCT/EP2006/003514
    • 2006-04-18
    • ZF FRIEDRICHSHAFEN AGREITH, UlrichSTEINBORN, Mario
    • REITH, UlrichSTEINBORN, Mario
    • F16H61/20
    • B60W30/18045B60T8/172B60T2201/06B60W30/18118B60W40/105B60W50/14F16H59/44F16H2059/443
    • Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Steuern des Fahrbetriebes von Kraftfahrzeugen oder dergleichen, wobei über einzelnen Rädern und/oder Bauelementen im Antriebsstrang zugeordnete Drehsensoren bestimmte Fahrzustände erfasst, in einer Steuereinheit ausgewertet und in Steuerbefehle für bestimmte Funktionen des Fahrzeuges oder in Warnsignale umgesetzt werden. Auf diese Weise werden beispielsweise ABS-, ASR- oder EBS-Systeme sowie Automatikgetriebe angesteuert. Die Erfindung sieht vor, anstelle bisher bekannter Drehzahlsensoren Drehrichtungssensoren einzusetzen. Diese ermöglichen neben der Erfassung der aktuellen Drehrichtung auch eine Feststellung, ob eine Drehbewegung überhaupt vorliegt oder nicht. Mit Hilfe von Drehrichtungssensoren können in einfacher Weise zahlreiche Funktionen des Fahrzeuges angesteuert werden. Außerdem besteht die Möglichkeit, auf bisher verwendete Bestimmungsalgorithmen mit Hilfe verschiedener Parameter zur Ermittlung der Drehrichtung zu verzichten.
    • 本发明涉及一种用于控制机动车辆或类似的驱动操作,覆盖一定的驱动状态,以各个车轮和/或部件在与旋转传感器相关联的传动系中的控制单元进行评估,并转换成控制命令的用于车辆的特定功能或在警告信号。 以这种方式,例如,ABS,ASR或EBS系统和自动变速器进行控制。 本发明提供一种旋转传感器,而不是先前已知的速度传感器的使用方向。 这些允许除了检测旋转中,判定为在所有的旋转运动是否存在或不存在的实际方向的。 与旋转方向的帮助传感器在车辆的各种功能可以很容易地被控制。 另外,也可以使用各种参数来确定旋转方向之前使用的确定算法来分配。
    • 37. 发明申请
    • ANTRIEBSSTRANG EINES KRAFTFAHRZEUGS UND VERFAHREN ZUR STEUERUNG EINER AUTOMATISIERTEN MOTORKUPPLUNG
    • 机动车辆的用于控制自动离合器电机传动系和方法
    • WO2006119848A1
    • 2006-11-16
    • PCT/EP2006/003635
    • 2006-04-20
    • ZF FRIEDRICHSHAFEN AGPETZOLD, RainerSTEINBORN, Mario
    • PETZOLD, RainerSTEINBORN, Mario
    • F16D48/04
    • F16D48/04F16D2048/0203F16D2048/0233F16D2048/0281F16D2300/14F16D2500/1045F16D2500/70406
    • Die Erfindung betrifft einen Antriebsstrang eines Kraftfahrzeugs, mit einem als Verbrennungsmotor ausgebildeten Antriebsmotor (2), einem mit einem Achsantrieb (5) in Verbindung stehenden Fahrgetriebe (4) mit veränderlichem Übersetzungsverhältnis, und mit einer im Kraftfluss zwischen dem Antriebsmotor (2) und dem Fahrgetriebe (4) angeordneten automatisierten Motorkupplung (3), die als eine aktiv schließbare Reibungskupplung ausgebildet ist, und deren übertragbares Drehmoment (Kupplungsmoment) druckmittelgesteuert einstellbar ist. Zur Erzielung einer verbesserten Steuerbarkeit und eines schnelleren Ansprechverhaltens der Motorkupplung (3) ist vorgesehen, dass die Motorkupplung (3) anpressfederlos ausgebildet ist und eine druckmittelbetätigte Anpressvorrichtung (6) aufweist, die derart an eine Druckmittelquelle (7) angeschlossen ist, dass die Motorkupplung (3) im unbetätigten Betriebszustand durch die Beaufschlagung der Anpressvorrichtung (6) mit einem Maximaldruck geschlossen und im betätigten Betriebszustand zur Einstellung eines niedrigeren Kupplungsmomentes oder zum Öffnen der Motorkupplung (3) durch die Beaufschlagung der Anpressvorrichtung (3) mit einem reduzierten Wirkdruck zumindest teilweise geöffnet ist.
    • 本发明涉及一种机动车辆的传动系,具有设计为内燃机驱动电动机(2),到最终驱动(5)相关联的主动齿轮(4)具有可变传动比,以及具有该驱动马达之间的力流(2)和驱动齿轮 (4)布置的自动发动机离合器(3),其被设计成闭合的主动摩擦离合器,并且其传输的转矩(离合器扭矩)由压力介质控制是可调节的。 为了实现改进的可控性和(3)设置在所述发动机离合器的更快的响应,发动机离合器(3)被形成anpressfederlos和一个流体致动施加压力的装置(6),它是这样连接到(7)连接的压力介质源,所述发动机离合器( 3)在非致动的运行状态由(6)具有最大压力的加压装置的致动至少部分地关闭和打开在致动的运行状态为与降低的压降建立通过挤压装置(3)的应用而更低的离合器转矩或发动机离合器(3)的开口 ,