会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明申请
    • HAPTISCHES FAHRPEDAL FÜR EIN KRAFTFAHRZEUG MIT EINEM AKTUATOR ZUGEORDNETEM RÜCKSTELLELEMENT
    • 触觉加速踏板用于机动车辆的具有致动器分配复位元件
    • WO2013087265A1
    • 2013-06-20
    • PCT/EP2012/070716
    • 2012-10-19
    • ROBERT BOSCH GMBHWAGNER, AlexandreSIEBER, UdoDEISSLER, Markus
    • WAGNER, AlexandreSIEBER, UdoDEISSLER, Markus
    • B60K26/02
    • B60K26/021B60K2026/023
    • Es wird ein haptisches Fahrpedal (11) für ein Kraftfahrzeug (1) beschrieben, bei dem ein Pedalelement (5), welches von einer Ruhestellung aus in einer Betätigungsrichtung (7) hin zu einer maximal betätigen Stellung bewegt werden kann, mit Hilfe eines Aktuators (3) mit einer Kraft entgegen der Betätigungsrichtung (7) beaufschlagt werden kann. Der Aktuator (3) weist hierzu ein Betätigungselement (27) auf, das mit dem Pedalelement (5) zusammenwirken kann, um bei Betätigung in einer Aktuationsrichtung (33) die gewünschte Kraft auf das Pedalelement (5) ausüben zu können. Es wird ein Rückstellelement (37) beispielsweise in Form einer aktuatoreigenen Feder in dem Aktuator (13) vorgesehen, welches das Betätigungselement (27) mit einer Rückstellkraft entgegen der Aktuationsrichtung (33) elastisch vorspannt. Das Rückstellelement (37) kann dabei ein Rücksteilen des Betätigungselementes (27) bis hin zu einer Ruheposition an einem Anschlag (39) unterstützen. Ein Energieverbrauch und eine Wärmeentwicklung durch den Aktuator (3) können reduziert werden, und eine Regelung des Aktuators (3) kann aufgrund der dämpfenden Wirkung des Rückstellelementes (37) vereinfacht realisiert werden.
    • 中描述了一种触觉油门踏板(11),用于机动车辆(1),其中一个踏板构件(5),它可以从在操作方向(7)朝向压最大位置的静止位置移动,与致动器的帮助下( 3)可以在与力计数器到致动方向(7)起作用。 为此目的,致动器(3)具有的致动元件(27),其可以与踏板元件(5)配合在致动方向(33)的踏板元件上的期望的力在致动时施加(5)。 会有在连接到一个恢复力逆着致动方向(33)致动器(13)一个aktuatoreigenen弹簧形式的复位元件(37)中,例如弹性地偏压所述致动件(27)。 复位元件(37)能够支撑致动元件(27)的后部部分抵靠止动件(39)在静止位置。 一种电力消耗和发热由致动器(3)可被减少,并且由于能够实现复位元件(37)的阻尼效应,致动器(3)的控制可以被简化。
    • 2. 发明申请
    • VERFAHREN UND STEUERGERÄT ZUM STEUERN VON VORHERSEHBAREN HAPTISCH WAHRNEHMBAREN SIGNALEN IN EINEM FAHRPEDAL EINES KRAFTFAHRZEUGS
    • 方法及控制装置在机动车辆的加速踏板控可预见的触觉感官SIGNALS
    • WO2013087259A1
    • 2013-06-20
    • PCT/EP2012/070460
    • 2012-10-16
    • ROBERT BOSCH GMBHSIEBER, UdoDEISSLER, MarkusHENNING, Daniel
    • SIEBER, UdoDEISSLER, MarkusHENNING, Daniel
    • B60K26/02
    • B60K26/021B60K2026/022Y02T10/84
    • Es wird ein Verfahren bzw. ein Steuergerät (3) zum Steuern eines haptischen Fahrpedals (11) in einem Kraftfahrzeug (1) vorgeschlagen. Dabei wird einevorhersehbare Signalposition (P s ) ermittelt, an der von dem Fahrpedal (11) zu einem zukünftigen Zeitpunkt vorhersehbar ein haptisch wahrnehmbares Signal erzeugt werden soll. Diese Signalposition (P s ) soll zwischen einer Ruheposition (P 0 ) und einer maximal betätigten Position (P m ) innerhalb des Verlagerungsbereichs des Fahrpedals (11) liegen. Ein Aktuator (13), der an dem Fahrpedal (11) ein haptisch wahrnehmbares Signal erzeugen kann, wird daraufhin bereits während sich das Fahrpedal (11) in einer aktuellen Position zwischen der Ruheposition (P 0 ) und der vorhersehbaren Position (P s ) befindet, derart angeordnet, dass der Aktuator (13) mit dem Fahrpedal (11) in Wirkverbindung kommt, wenn das Fahrpedal (11) die vorhersehbare Position (P s ) erreicht. Hierdurch kann sowohl eine zeitnahe Erzeugung eines haptisch wahrnehmbaren Signals als auch ein geringer Energieverbrauch für den Aktuator erreicht werden.
    • 它提出了一种方法和用于控制机动车辆(1)的触觉油门踏板(11)的控制器(3)。 这里einevorhersehbare信号位置在将来的时间检测(PS),以在从加速器踏板(11)的可预测来生成触觉感知的信号。 该信号位置(PS)是一个静止位置(P0)和加速器踏板(11)的位移范围内的最大操作位置(PM)之间。 的致动器(13)能够产生可触觉感知的信号,以加速踏板(11)的,然后已经而在静止位置(P0)与可预测的位置之间的当前位置的加速器踏板(11)(PS)是这样 布置成使得所述致动器(13)与所述油门踏板(11)是在可操作地连接,当加速器踏板(11)达到预测的位置(PS)。 以这种方式,在及时产生触觉感知的信号和用于致动器的低能量消耗就可以实现。
    • 3. 发明申请
    • VERFAHREN UND STEUERGERÄT ZUM STEUERN EINES IN SCHWINGUNGEN ZU VERSETZENDEN HAPTISCHEN FAHRPEDALS IN EINEM KRAFTFAHRZEUG
    • 方法及控制装置控制一在振动抵消触觉加速踏板在机动车
    • WO2013087261A1
    • 2013-06-20
    • PCT/EP2012/070493
    • 2012-10-16
    • ROBERT BOSCH GMBHSIEBER, UdoDEISSLER, MarkusHENNING, Daniel
    • SIEBER, UdoDEISSLER, MarkusHENNING, Daniel
    • B60K26/02
    • B60K26/021
    • Es wird ein Verfahren bzw. ein Steuergerät (3) zum Steuern eines haptischen Fahrpedals (11) in einem Kraftfahrzeug (1) vorgeschlagen. Dabei wird in dem Fahrpedal (11) während einer Signalphase (t s ) mittels eines Aktuators (13) eine zeitlich variierende Betätigungskraft (F) erzeugt, um das Fahrpedal (11) in Schwingungen zu versetzen. Der Aktuator (13) wird hierbei dazu angesteuert, das Fahrpedal (11) während der gesamten Signalphase (t s ) wenigstens mit einer Mindestkraft (F min ) zu beaufschlagen. Insbesondere wenn der Aktuator (13) mit Hilfe eines einfachen, kostengünstigen Gleichstrommotors (23) und einem damit gekoppelten Getriebe (25) ausgebildet ist, kann auf diese Weise vermieden werden, dass es während der Signalphase (t s ) zu Wirkunterbrechungen in dem Getriebe (25) und damit zu einer ungenauen Generierung des haptisch wahrnehmbaren Signals in dem Fahrpedal (11) sowie zu einer Geräuschentwicklung kommt.
    • 它提出了一种方法和用于控制机动车辆(1)的触觉油门踏板(11)的控制器(3)。 在此,在通过致动器(13)随时间变化的驱动力(F)的装置的相位信号(TS)期间,加速器踏板(11)被产生,以使加速器踏板(11)振动。 所述致动器(13)期间,至少整个信号相位(TS)具有最小强度(Fmin的)进行加压从而驱动到加速器踏板(11)。 特别地,当致动器(13)通过简单,便宜的直流电动机(23)的装置和连接到其上的齿轮(25)形成,能够避免在该方式期间在发送信号相位(TS)到活性中断(25 ),并因此不准确的生成在油门踏板(11触觉感知的信号),并导致噪声。
    • 4. 发明申请
    • HYDRAULIKEINRICHTUNG ZUM VERÄNDERN DER DREHWINKELLAGE EINER NOCKENWELLE
    • 液压装置用于改变凸轮轴位置的角度
    • WO2009153070A1
    • 2009-12-23
    • PCT/EP2009/050139
    • 2009-01-07
    • ROBERT BOSCH GMBHEICHENDORF, AndreasNAU, MichaelSLUKA, GeroldWOERZ, StefanUHLENBROCK, DietmarDEISSLER, MarkusNAUMANN, Ralf
    • EICHENDORF, AndreasNAU, MichaelSLUKA, GeroldWOERZ, StefanUHLENBROCK, DietmarDEISSLER, MarkusNAUMANN, Ralf
    • F01L1/344
    • F01L1/34F01L1/3442F01L2001/34423F01L2001/34426F01L2001/3443F01L2001/34496F01M2001/123
    • Es sind schon Hydraulikeinrichtungen zum Verändern der Drehwinkellage einer Nockenwelle bekannt mit zumindest einem hydraulischen Phasensteller, jeweils einem dem Phasensteller zugeordneten Steuerventil, zumindest einer den Phasensteller über sein Steuerventil mit Druckmittel versorgenden Stellerpumpe und mit einer Motorpumpe zur Ölversorgung der Motorlager einer Brennkraftmaschine. Bei der erfindungsgemäßen Hydraulikeinrichtung wird zur Verstellung des zumindest einen Phasenstellers weniger Energie benötigt. Auf diese Weise wird der Kraftstoffverbrauch der Brennkraftmaschine verringert. Gemäß einer ersten Ausführung wird dies dadurch erreicht, dass dem Steuerventil (5) eines Phasenstellers (4) ein separater Druckmittelkreislauf (17) vorgeschaltet ist, im dem die Stellerpumpe (10) derart angeordnet ist, dass deren Druckseite (10.1) über das Steuerventil (5) mit ihrer Saugseite (10.2) verbunden ist. Bei einer alternativen Ausführung wird die Stellerpumpe über eine Stellerleitung mit dem zumindest einen Phasensteller und die Motorölpumpe über eine Motorleitung mit den Motorlagern verbunden ist und wobei die Stellerleitung mit der Motorleitung über eine Verbindungsleitung und darin angeordnetes Ventil verbunden ist, dadurch gekennzeichnet, dass das Ventil (29) ein 3/2-Wegeventil mit drei Anschlüssen (29.1,29.2,29.3) und zwei Schaltstellungen (30.1,30.2) ist. In einer dritten alternativen Ausführung ist in dem Verbindungsabschnitt (38) ein Speicher (39) angeordnet, aus dem die Stellerpumpe (10) Druckmittel ansaugt.
    • 已经有用于改变与至少一个液压移相器公知的凸轮轴的旋转角位置的液压装置,每一个由它的控制阀与一个供给压力介质虎头泵和具有用于向内燃发动机的发动机轴承供给油的马达泵分配给该相位器的控制阀,所述移相器中的至少一个。 在用于调节所需的至少一个移相器的本发明液压装置较少的能量。 这样一来,发动机的燃油消耗降低。 根据第一实施例,这是实现在所述控制阀(5)的相位调整器(4)的一个单独的压力介质回路(17)的上游侧连接,其中,所述致动器的泵(10)被布置成使得所述压力侧(10.1)(通过控制阀 5)与它的吸入侧(10.2)连接。 在一个替代实施例中,致动器的泵被连接到所述至少一个移相器和所述发动机油泵经由通过电动机电缆连接与所述电机轴承和一控制器电缆连接,其中所述致动器管道,以经由连接线和设置在其中阀电动机线连接,其特征在于,所述阀( 29)是一个3/2单向阀(三端口29.1,29.2,29.3)和两个开关位置(30.1,30.2)。 在第三备选实施方式中,在所述连接部分(38),存储器(39)被布置成,从该致动器的泵(10)抽入压力介质。
    • 8. 发明申请
    • VORRICHTUNG ZUM VERÄNDERN DER DREHWINKELLAGE EINER NOCKENWELLE
    • 装置用于改变凸轮轴位置的角度
    • WO2009149772A1
    • 2009-12-17
    • PCT/EP2008/066797
    • 2008-12-04
    • ROBERT BOSCH GMBHEICHENDORF, AndreasNAU, MichaelSLUKA, GeroldWOERZ, StefanUHLENBROCK, DietmarDEISSLER, MarkusNAUMANN, Ralf
    • EICHENDORF, AndreasNAU, MichaelSLUKA, GeroldWOERZ, StefanUHLENBROCK, DietmarDEISSLER, MarkusNAUMANN, Ralf
    • F01L1/344
    • F01L1/3442F01L1/344F01L2001/34426
    • Es sind schon Vorrichtungen zum Verändern der Drehwinkellage einer Nockenwelle bekannt, mit einem hydraulischen Phasensteller, einem den hydraulischen Phasensteller steuernden Steuerventil, mit einer ein Förderaggregat aufweisenden Förderleitung, die stromab des Förderaggregates in zwei Ölversorgungsleitungen verzweigt, wobei die erste Ölversorgungsleitung den Phasensteller und die zweite Ölversorgungsleitung weitere Motoreinrichtungen umfasst. Zukünftige Brennverfahren erfordern hohe Verstellgeschwindigkeiten des Phasenstellers. Dazu ist der Druck in der ersten Ölversorgungsleitung zu erhöhen. Nachteilig ist, dass durch eine Erhöhung des Drucks in der ersten Ölversorgungsleitung unnötigerweise auch der Druck in der zweiten Ölversorgungsleitung erhöht wird. Bei der erfindungsgemäßen Vorrichtung ist in der den Phasensteiler aufweisenden ersten Ölversorgungsleitung ein höherer Druck einstellbar als in der zweiten Ölversorgungsleitung. Erfindungsgemäß ist vorgesehen, dass in der zweiten Ölversorgungsleitung (13) stromauf der Motoreinrichtungen (14) ein Druckminderventil (17) angeordnet ist oder in der Förderleitung (10) stromab des Förderaggregates (9) ein 3/2-Wegeventil (28) und am Eingang in die erste Ölversorgungsleitung (12) ein Rückschlagventil (29) vorgesehen ist, wobei das Öl der Förderleitung (10) in einer ersten Schaltstellung (30.1) des 3/2-Wegeventils (28) zur Verzweigung (15) der Förderleitung (10) und in einer zweiten Schaltstellung (30.2) über einen Bypass (31) in die erste Ölversorgungsleitung (12) stromab der Verzweigung (15) und stromab des Rückschlagventils (29) geleitet wird
    • 已经有用于改变已知的凸轮轴的旋转角位置,与液压相位器,液压移相器控制的控制阀,具有一个具有输送单元输送导管装置这两种油供应管线,泵送单元的下游分支,其中所述第一油供应管线的移相器和所述第二油供应管线 还包括马达装置。 未来的燃烧过程所需要的移相器的高位调整。 为此,在第一次石油供给管路中的压力应该增加。 一个缺点是,同样在第二油供应管线中的压力被增加不必要地增加在第一油供应管线中的压力。 在其中包括第一油供应管线相位调节器,更高的压力被设定为大于在所述第二油供应管线本发明的装置。 根据它提供了本发明的是,在马达装置的第二油供给管线(13)(14)的压力的上游减压阀(17)被布置或在输送线(10)在泵送单元的下游(9)是3/2三通阀(28)和在入口处 到第一油供给管道(12)的止回阀(29)设置,其中,所述输送线的供油管(10)在3/2单向阀(28)的第一切换位置(30.1),用于支化(15)(10)和 在通过在第一油供给管道(12)的旁路(31)的第二切换位置(30.2)的分支(15)和单向阀下游的下游(29)被传递
    • 10. 发明申请
    • VERFAHREN ZUR STEUERUNG UND/ODER REGELUNG DER LEISTUNG EINES MOTORS
    • 方法用于控制和/或调节电动机的性能
    • WO2016012148A1
    • 2016-01-28
    • PCT/EP2015/062673
    • 2015-06-08
    • ROBERT BOSCH GMBH
    • SIEBER, UdoDEISSLER, MarkusBAUER, Ulrich
    • F02D11/10B60K26/02
    • F02D11/105B60K26/021F02D11/107F02D2200/602F02D2250/16
    • Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Steuerung und/oder Regelung der Leistung eines Motors (910), insbesondere eines Motors (910) eines Kraftfahrzeugs (900). Das Verfahren umfasst dabei folgende Schritte: Erfassen einer Arbeitsstellung (S) eines zwischen einer Ausgangsstellung (A) und einer Endstellung (E) beweglichen Fahrpedals (100) sowie Ermittlung einer Leistungsanforderung (PS) an den Motor (910) unter Verwendung einer ersten Abhängigkeitsbeziehung (510) zwischen der Arbeitsstellung (S) und der Leistungsanforderung (PS). Um auch in Situationen mit einem nicht mehr voll auslenkbaren Fahrpedal (100) eine ausreichend hohe Leistungsanforderung an den Motor (910) stellen zu können ist dabei vorgesehen, dass nach dem Eintritt eines definierten Ereignisses die Leistungsanforderung (PS) an den Motor (910) unter Verwendung einer weiteren Abhängigkeitsbeziehung (550) zwischen der Arbeitsstellung (S) und der Leistungsanforderung (PS) ermittelt wird. Dabei ist das definierte Ereignis eine Situation, in der sich das Fahrpedal (100) mit normalem Kraftaufwand nur noch bis in eine erste Stellung (B) bewegen lässt, wobei die erste Stellung (B) zwischen der Ausgangsstellung (A) und der Endstellung (E) liegt. Die Erfindung betrifft weiterhin eine Leistungssteuerungsanordnung (950) für einen Motor (910), insbesondere für einen Motor (910) eines Kraftfahrzeugs (900), auf der das erfindungsgemäße Verfahren durchgeführt wird. Die Erfindung betrifft weiterhin ein Computerprogrammprodukt.
    • 本发明涉及用于控制和/或调节发动机(910)的功率,尤其是机动车辆(900)的马达(910)的方法。 该方法包括以下步骤:检测初始位置(A)和结束位置(E)移动所述加速器踏板(100)以及确定使用第一依存关系的马达(910)的电力需求(HP)之间的工作位置(S)( 510)工作位置(S)和功率要求(HP)之间。 即使在一个不完全弯折的油门踏板(100)的情况下提供对发动机足够高的电力需求(910)在此规定,进入一个定义的事件下,对电机(910)后的功率要求(HP) 使用工作位置(S)和功率要求(PS)之间的另一依赖关系(550)被确定。 在这种情况下,所定义的事件是在加速器踏板(100)可以用正常的力仅被移动到起始位置(A)和端部位置之间的第一位置(B),其中,所述第一位置(B)的情况下(E )的位置。 本发明还涉及一种用于发动机(910),特别是用于机动车辆(900),在其上执行本发明方法的一个马达(910)的功率控制组件(950)。 本发明还涉及一种计算机程序产品。