会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明申请
    • VERFAHREN SOWIE WERKZEUG ZUM HERSTELLEN EINER ABGASFÜHRENDEN VORRICHTUNG
    • 手段和工具制造气体领先的设备
    • WO2008028620A1
    • 2008-03-13
    • PCT/EP2007/007695
    • 2007-09-04
    • EMCON TECHNOLOGIES GERMANY (AUGSBURG) GMBHKELLER, StefanKRONER, PeterSTIGLMAIR, Manfred
    • KELLER, StefanKRONER, PeterSTIGLMAIR, Manfred
    • F01N3/28F01N7/18
    • B23P11/005B23P2700/03F01N3/2853F01N13/18F01N2450/02F01N2450/22
    • Ein Verfahren zum Herstellen einer abgasführenden Vorrichtung, insbesondere einer Abgasreinigungsvorrichtung (10), sieht vor, zunächst ein Blech zu einem zylindrischen, offenen Mantel (16) zu biegen, in dem ein Einleger positioniert wird. Dann wird der Einleger samt Mantel (16) in einen Arbeitsraum eines Formwerkzeugs (24) eingebracht, der durch mehrere Druckbacken (26, 26', 26") begrenzt wird, und die Druckbacken (26, 26', 26") werden unter Verkleinerung des Arbeitsraums aufeinander zu in eine Endposition bewegt, wobei der Mantel (16) fest um den Einleger gewickelt wird. Zumindest in der Endposition der Druckbacken (26, 26', 26") bilden die offenen Enden des Mantels (16) einen Überlappungsbereich (28), der wenigstens teilweise von einer Druckbacke (26, 26', 26") überdeckt wird. Schließlich wird der Mantel (16) im Überlappungsbereich (28) geschweißt und die abgasführende Vorrichtung (10) dem Formwerkzeug (24) entnommen. Weiterhin wird ein Werkzeug zum Herstellen einer abgasführenden Vorrichtung beschrieben.
    • 制造承载装置的废气,特别是排气气体净化装置(10),提供,首先,金属板成圆筒的方法,打开护套(16)被弯曲,其中一个插入件定位。 然后,将包括护套(16)的插入件引入模具(24)“的工作空间”被限制,并且所述压力钳口(26,26(26,26通过多个压力钳口26,26)““)正在小型化 ,工作空间朝向彼此移动到最终位置,其中,所述护套(16)被紧紧围绕存款缠绕。 至少在压力夹爪(26,26的端部位置”,26“)形成壳(16)的重叠区域(28)的敞开端部(26,26,至少部分,由一个导板”,26" )被覆盖。 最后,护套(16)在重叠区域(28)和从所述模制工具(24)拍摄的废气承载装置(10)被焊接。 此外,用于制造承载装置的废气的工具进行说明。
    • 4. 发明申请
    • VERFAHREN ZUM HERSTELLEN VON ABGASTÜHRENDEN VORRICHTUNG SOWIE VORRICHTUNG ZUM HERSTELLEN VON ABGASFÜHRENDEN VORRICHTUNGEN
    • 的生产方法ABGASTÜHRENDEN设备和器具,用于产生排气领先的器件的
    • WO2007101468A1
    • 2007-09-13
    • PCT/EP2006/012608
    • 2006-12-29
    • ARVINMERITOR EMISSIONS TECHNOLOGIES GMBHHOFGÄRTNER, IngeKELLER, StefanKRONER, Peter
    • HOFGÄRTNER, IngeKELLER, StefanKRONER, Peter
    • F01N3/28B01J35/04
    • F01N3/2842F01N13/0097F01N2450/02
    • Bei einem Verfahren zum Herstellen von abgasführenden Vorrichtungen, insbesondere Abgasreinigungsvorrichtungen (10), die jeweils wenigstens zwei in einem gemeinsamen Außengehäuse (16) hintereinander angeordnete, abgasreinigende Einleger (12) haben, die im Außengehäuse (16) geklemmt sind, wird zunächst jeder einzelne Einleger (12) gemessen, um wenigstens eine individuelle Eigenschaft des Einlegers (12) zu bestimmen. Anschließend wird jedem Einleger (12) ein Wertebereich zugeordnet, innerhalb dessen die Abmessungen des Außengehäuses (16) liegen müssen, um eine vorbestimmte Klemmung des jeweiligen Einlegers (12) im Außengehäuse (16) zu erreichen. Abhängig vom Ergebnis einer Überprüfung, ob die Wertebereiche der in einem gemeinsamen Außengehäuse (16) anzuordnenden Einleger (12) einen Überlappungsbereich aufweisen, werden die Einleger (12) in einem Außengehäuse (16) mit einheitlichen Abmessungen verbaut oder es wird ein Außengehäuse (16) mit abschnittsweise unterschiedlichen Abmessungen erzeugt. Ferner wird eine Vorrichtung zum Herstellen von abgasführenden Vorrichtungen beschrieben.
    • 有,在制造承载装置废气的方法,在外部壳体(16)在一个共同的外壳体(16)一个接一个地,废气净化刀片后面(12),其布置在每种情况下在至少两个特定的排气净化装置(10)被夹紧,首先每个单独的存 (12),以便确定至少所述插入件(12)的一个单独的特性进行测定。 随后,每个插入件(12)被分配的值的范围必须是外壳(16)的尺寸范围内,以实现在外壳(16)各自的存款(12)的预定的夹紧。 根据包括一个检查的结果是否在共同外壳(16)的值的范围,以在外壳被布置成插入件(12)的重叠区域,所述插入件(12)(16),安装有均匀的尺寸,或它是一个外壳体(16) 具有不同尺寸的部分产生的。 此外,用于制造承载装置废气的装置进行说明。