会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明申请
    • REGELBARE ZWEIWEGEVENTILVORRICHTUNG
    • 可调式双向阀装置
    • WO2005113972A1
    • 2005-12-01
    • PCT/EP2005/003802
    • 2005-04-12
    • PIERBURG GMBHKÖSTER, AndreasDISMON, HeinrichHÜSGES, Hans-JürgenKÜHNEL, Hans-UlrichDELLEN, FranzRÖTTGES, Riedel
    • KÖSTER, AndreasDISMON, HeinrichHÜSGES, Hans-JürgenKÜHNEL, Hans-UlrichDELLEN, FranzRÖTTGES, Riedel
    • F02M25/07
    • F02M26/69F02M26/26F02M26/48F02M26/54
    • In der Erfindung wird eine regelbare Zweiwegeventilvorrichtung (1) offenbart, bei der eine Ventilstange (3) fest mit zumindest zwei Ventilgliedern (4, 5, 6; 24, 25; 39, 40) verbunden ist, wobei die Ventilstange (3) über eine Stelleinheit (2) betätigt wird. Das Gehäuse (7) weist einen Einlass (8; 41) oder Auslass und entsprechende zwei Auslässe(9; 32; 42) , (10; 28; 43) oder Einlässe auf, wobei die beiden Ven­tilglieder (4, 5, 6; 24, 25; 39, 40) mit zumindest zwei Ventilsitzen (12, 17, 22; 29, 37, 38; 46, 47) korrespondieren und die zumindest zwei Ventilglieder (4, 5, 6; 24, 25; 39, 40) drei Steuerflächen (11, 13, 18; 26, 27, 31; 44, 45, 48) aufweisen. Hierdurch wird es möglich mit fest angeordneten Ventilgliedern und ohne zusätz­liche Einbauten ein schmutzunempfindliches einfach zu betätigendes Ventil zu schaffen, welches es sowohl ermöglicht, den Einlass komplett zu sperren als auch die beiden Auslässe unabhängig voneinander zu regeln.
    • 在本发明,可控制的双向阀装置(1)中公开,在该阀杆(3)是具有至少两个阀构件积分(4,5,6; 24,25; 39,40)连接,其特征在于,所述阀杆(3)通过 致动单元(2)被致动。 壳体(7)具有一个入口(8; 41)或出口和相应的两个出口(9; 32; 42),(10; 28; 43)或进气口,其中,所述两个阀部件(4,5,6; 24 ,25; 39,40),其具有至少两个阀座(12,17,22; 29,37,38; 46,对应47)和所述至少两个阀部件(4,5,6; 24,25; 39,40)3 控制表面(11,13,18; 26,27,31; 44,45,48)。 这使得能够与固定设置阀构件和无需额外的设备,以提供耐污垢易于操作阀,其允许两个阻止完全以也独立地调节两个出口的进口。
    • 2. 发明申请
    • WÄRMEÜBERTRAGUNGSVORRICHTUNG
    • 传热装置
    • WO2012159806A1
    • 2012-11-29
    • PCT/EP2012/055759
    • 2012-03-30
    • PIERBURG GMBHCORBACH, PeterKÜHNEL, Hans-Ulrich
    • CORBACH, PeterKÜHNEL, Hans-Ulrich
    • F28D7/10F28D9/00F28F9/00F28F3/04F28F1/42
    • F01N3/0205F02B29/0462F28D7/103F28D9/0031F28F1/426F28F3/048F28F9/00F28F2225/02Y02T10/146
    • Es sind Wärmeübertragungsvorrichtungen für Verbrennungskraftmaschinen mit einem Außengehäuse (2) und einem Innengehäuse (4), welches eine Trennwand (10) aufweist, durch welche ein innerer, von einem zu kühlenden Fluid durchströmbarer Kanal (14) von einem äußeren, zwischen dem Innengehäuse (4) und dem Außengehäuse (2) ausgebildeten Kühlmittelkanal (16) getrennt ist, Rippen (12), die sich von der Trennwand (10) in den vom zu kühlenden Fluid durchströmbaren Kanal (14) erstrecken, Ausnehmungen (34), welche an der äußeren Oberfläche (32) der Trennwand (10) des Innengehäuses (4) ausgebildet sind und Vorsprünge (44), welche sich von einer zum Kühlmittelkanal (16) weisenden Innenwand (42) des Außengehäuses (2) derart in Richtung der Ausnehmungen (34) an der Trennwand (10) erstrecken, dass ein Querschnitt des Kühlmittelkanals (16) im Wesentlichen konstant ist, bekannt. Dabei weist das Außengehäuse häufig ein zu hohes Gewicht bei zu geringer Festigkeit auf. Um dieses Problem zu lösen, wird vorgeschlagen, die Vorsprünge (44) an der Innenwand (42) des Außengehäuses (2) durch Sicken (46) am Außengehäuse (2) zu bilden.
    • 存在用于包括外壳(2)和(4),其具有通过该通流流体的内部以从外部冷却通道(14)(内壳4之间的隔板(10)的内部壳体的内燃机传热装置 )和所述外壳体(2)形成的冷却剂通道(16)被分离时,肋(12)(分隔壁10)延伸到(从通流流体被冷却通道14)的,凹部(34)外部的 内壳体(4)的分区(10)的表面(32)形成,并且突出部(44)延伸以这样的方式在凹部(34)上的方向面对的冷却剂通道(16)内的外壳(2)的壁(42) 隔板(10),所述冷却剂通道(16)的横截面基本上是恒定的,是已知的。 通常,外部壳体具有过高的重量和低的强度。 为了解决这个问题,提出了通过在外壳(2)上压接(46),以形成在外壳(2)的内壁(42)的突起(44)。
    • 4. 发明申请
    • KÜHLANORDNUNG
    • 冷却装置
    • WO2012034866A1
    • 2012-03-22
    • PCT/EP2011/065050
    • 2011-08-31
    • PIERBURG GMBHKÜHNEL, Hans-UlrichCORBACH, PeterHÜSGES, Hans-Jürgen
    • KÜHNEL, Hans-UlrichCORBACH, PeterHÜSGES, Hans-Jürgen
    • F02M25/07
    • F02M26/30F02M26/32F02M26/73Y02T10/121
    • Kühlanordnungen zum Anschluss an einen Abgaskrümmer oder einen Abgasauslass eines Motorblocks einer Verbrennungskraftmaschine mit einem Abgaskühler, mit einem Abgaskanal (16) und einem Kühlmittelmantel, der am Motorblock oder am Abgaskrümmer befestigt ist, einem Abgasrückführventil (6), mittels dessen der Abgasstrom regelbar ist und einem Aktuator (12), über den das Abgasrückführventil (6) betätigbar ist und weicher an der zum Abgaskühler entgegengesetzten Seite des Abgasrückfuhrventils (6) angeordnet ist, sind bekannt. Häufig besteht bei diesen Anordnungen das Problem einer zu hohen thermischen Belastung von Aktuatoren bei eingeschränktem zur Verfügung stehendem Bauraum. Um dieses Problem zu vermeiden, wird vorgeschlagen, dass ein mit dem Kühlmittelmantel des Abgaskühlers fluidisch verbundener Kühlmittelkanalabschnitt (48) zwischen dem Abgaskrümmer oder dem Motorblock und dem Aktuator (12) des Abgasrückführventils (6) angeordnet ist.
    • 冷却装置,用于连接到排气歧管或废气冷却器的内燃机的发动机缸体的排气出口,具有废气通道(16)和固定到发动机缸体或到排气歧管,废气再循环阀的冷却剂夹套(6),借助于该废气流可以被调节,并且一个 通过该废气再循环阀(6)被致动和定位在相对较软的废气的废气再循环阀(6)是已知的冷却器侧的致动器(12)。 通常情况下,这些安排,可用空间有限站立致动器的过大的热负荷的问题。 为了避免这个问题,它提出了一个流体地连接到所述排气歧管或所述发动机缸体和排气再循环阀(6)设置的致动器(12)之间的排气气体冷却器冷却剂通道部分(48)的冷却套。
    • 7. 发明申请
    • VERFAHREN ZUR STEUERUNG EINES ABGASSYSTEMS EINES DIESELMOTORS SOWIE ABGASSYSTEM EINES DIESELMOTORS
    • 一种用于控制柴油发动机的柴油发动机和排气系统的排气系统
    • WO2013034393A1
    • 2013-03-14
    • PCT/EP2012/065691
    • 2012-08-10
    • PIERBURG GMBHKÜHNEL, Hans-UlrichWÜBBEKE, Karl
    • KÜHNEL, Hans-UlrichWÜBBEKE, Karl
    • F02M25/07F01N9/00G01F1/698G01N15/06F02D41/00
    • F02D41/029F01N9/002F01N9/005F01N2560/05F01N2900/1606F02D41/0245F02D41/1445F02D41/1467F02D2200/0812F02M26/47G01F1/6983Y02T10/47
    • Es sind Abgassysteme eines Dieselmotors mit einem Abgasstrang (4), in dem ein Partikelfilter (9) angeordnet ist, der in einer Regenerationsphase durch Erhöhung der Abgastemperatur gesäubert wird, sowie Verfahren zur Steuerung eines derartigen Abgassystems, in dem ein Sensorelement angeordnet ist, mit welchem eine Rußbelastung im Abgasstrom festgestellt wird, in deren Abhängigkeit eine Regeneration eines Partikelfilters (9) durchgeführt wird, bekannt. Zum Einleiten der Regeneration sind bislang zusätzliche Messmittel erforderlich. Um hierauf verzichten zu können, wird vorgeschlagen, dass in der Steuereinheit (25) ein Kennfeld hinterlegt ist, über welches eine Rußbelastung des Partikelfilters (9) in Abhängigkeit der Rußbelastung des Abgasmassenstromsensors (24, 34) und des Abgasmassenstroms bestimmbar ist. Als Sensorelement wird ein Abgasmassenstromsensor (24, 34) eingesetzt, der bei zu hoher Rußbelastung in einen Reinigungsmodus geschaltet wird, wobei aus der Rußbelastung des Abgasmassenstromsensors (24, 34) auf eine Rußbelastung des Partikelfilters (9) geschlossen wird, worüber der Zeitpunkt zum Durchführen der Regeneration des Partikelfilters (9) festgelegt wird.
    • 有柴油发动机的排气系统的排气管线(4),其中一个微粒过滤器(9)被布置,其在再生阶段通过提高废气温度清洗,和控制这种排气系统,其中,一个传感器元件布置的方法,利用该 一个煤烟负载在废气流中检测到,这是已知的,执行微粒过滤器(9)的再生的功能。 要启动的额外的测量设备再生迄今必需的。 为了分配此,建议的是,在控制单元(25),地图被存储,通过其可确定所述颗粒过滤器(9)的排气质量流量传感器(24,34)和所述废气质量流量的烟灰负荷的函数的烟灰负荷。 作为传感器元件是排气质量流量传感器(24,34)被用于其中在过高烟灰负荷在清洁模式,其中,可以得出结论:被切换,该微粒过滤器的煤烟荷载(9)的废气质量流量传感器(34 24)的烟灰负荷,约其用于执行定时 所述颗粒过滤器(9)的再生被定义。
    • 8. 发明申请
    • WÄRMEÜBERTRAGUNGSVORRICHTUNG SOWIE ANORDNUNG ZUR ABGASRÜCKFÜHRUNG MIT EINER DERARTIGEN WÄRMEÜBERTRAGUNGSVORRICHTUNG
    • 带有这种传热装置的传热装置和排气回流装置
    • WO2011095382A2
    • 2011-08-11
    • PCT/EP2011/050457
    • 2011-01-14
    • PIERBURG GMBHHÜSGES, Hans-JürgenKÜHNEL, Hans-UlrichCORBACH, Peter
    • HÜSGES, Hans-JürgenKÜHNEL, Hans-UlrichCORBACH, Peter
    • F28D7/10F28D9/00F28F13/08
    • F28D9/0031F02M26/05F02M26/32F02M26/40F02M26/42F28D7/0083F28D21/0003F28F3/048F28F2255/14
    • Die vorliegende Erfindung betrifft eine Wärmeübertragungsvorrichtung (10), die aus mindestens zwei Gehäuseteilen (11, 15) besteht, wobei die Gehäuseteile (11, 15) derart miteinander verbunden sind, dass zumindest ein von einem zu kühlenden Fluid durchströmbarer Kanal (16) und zumindest ein von einem Kühlfiuid durchströmbarer Kanal (18) in Wärme austauschendem Kontakt zueinander angeordnet sind, wobei sich von zumindest einem der Gehäuseteile (11, 15) Rippen (20) in den vom zu kühlenden Fluid durchströmbaren Kanal (16) erstrecken, und wobei die Rippen (20) in Hauptströmungsrichtung des zu kühlenden Fluids unterbrochen sind. Der vom zu kühlenden Fluid durchströmbare Kanal (16) der Wärmeübertragungsvorrichtung (10) ist senkrecht zur Erstreckungsrichtung der Rippen (20) in einen ersten Kanal (22) und einen zweiten Kanal (24) geteilt. Des Weiteren betrifft die vorliegende Erfindung eine Anordnung zur Abgasrückführung mit einer derartigen Wärmeübertragungsvorrichtung (10), wobei stromabwärts des ersten und zweiten Kanals (22, 24) jeweils ein Rückschlagventil angeordnet ist.
    • 本发明涉及由至少两个壳体部分(11,15)组成的传热装置(10),壳体部分(11,15)以这种方式彼此连接 是a的至少一个为k导航用途hlenden流体流经&oUML; mbarer通道(16)和A K导航用途hlfiuid贯流&oUML中的至少一个; mbarer在W&AUML通道(18); RME austauschendem接触被布置为彼此的GeH的至少一个AUML ;在useteile(11,15)的肋(20)至k导航用途延伸mbaren通道(16),并且其中在Hauptstr&oUML肋(20);;贯流&oUML中断hlenden流体hlenden流体;至k导航使用的流动的方向。 约ķ导航用途hlenden流体流经Ö所述W&AUML的Mbare通道(16); RME导航用途bertragungsvorrichtung(10)是垂直于划分成第一信道(22)和第二通道(24)的肋(20)的延伸方向。 此外,本发明涉及一种用于这种传热装置(10)的排气再循环装置,其中止回阀布置在第一和第二通道(22,24)的下游。 p>
    • 10. 发明申请
    • RÜCKSCHLAGVENTIL FÜR EINE VERBRENNUNGSKRAFTMASCHINE UND VERFAHREN ZUR HERSTELLUNG EINES DERARTIGEN RÜCKSCHLAGVENTILS
    • 止回阀用于生产这种单向阀内燃机和方法
    • WO2011089038A1
    • 2011-07-28
    • PCT/EP2011/050250
    • 2011-01-11
    • PIERBRUG GMBHHÜSGES, Hans-JürgenKÜHNEL, Hans-Ulrich
    • HÜSGES, Hans-JürgenKÜHNEL, Hans-Ulrich
    • F02M25/07F16K15/16
    • F16K15/16F02M26/70F16K15/148
    • Rückschlagventile für gasführende Leitungen im Bereich von Verbrennungskraftmaschinen mit einem Gehäuse (6) mit Durchströmungsquerschnitten (2), weiche von Blattfederelementen (18) beherrscht werden, sind bekannt, jedoch häufig entweder aufwendig in der Hersteiiung und Montage oder nicht geeignet ausreichend große Querschnitte freizugeben. Daher wird erfindungsgemäß vorgeschlagen, dass die Blattfederelemente (18) miteinander verbunden sind, über den Umfang des Gehäuses (6) verteilt angeordnet sind und über ein gemeinsames Befestigungselement (24) am Gehäuse (6) befestigt sind. Die Herstellung erfolgt, indem das Gehäuse (6) In einer Werkzeugform gegossen wird, wobei die Anschiagelemente (30) und die Ventilsitzflächen (14) in einer gemeinsamen Formhälfte des Werkzeugs ausgebildet werden, die Blattfederelemente (18) zusammenhängend aus einer Platine (20) ausgestanzt und anschließend korrespondierend zu den Ventüsitzflächen (14) gebogen werden und in einem abschließenden Schritt die Platine (20) über ein Befestigungselement (24) an einer oberen Begrenzungswand (12) des Gehäuses (6) befestigt wird.
    • 检查载气线阀门具有壳体(6)的流动横截面(2)的控制的软由板簧元件(18)的内燃机是公知的,但常常不是昂贵Hersteiiung和组件,或没有足够的合适的释放大横截面的领域。 因此,根据本发明在(18)在所述壳体(6)的周缘相互连接的板簧元件分布和壳体(6)附接在共同的紧固元件(24)上提出的。 的制备是通过在所述壳体(6)在模具中铸造,其中,所述Anschiagelemente(30)与阀座表面(14)在一个共同的半模工具的形成进行,板簧元件(18)从一个坯件(20)冲压出一体 然后对应于该Ventüsitzflächen(14)是弯曲的并且在上壳体(6)的上边界壁(12)通过紧固元件(24)的最后步骤(20),所述印刷电路板附接。