会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明申请
    • KUPPLUNGSANORDNUNG IN EINEM GETRIEBE MIT ZWEI AXIAL UND RADIAL BENACHBARTEN KUPPLUNGEN
    • 离合装置在齿轮与两个轴向和径向近域COUPLINGS
    • WO2005052402A1
    • 2005-06-09
    • PCT/EP2004/011029
    • 2004-10-02
    • ZF FRIEDRICHSHAFEN AGTIESLER, PeterDAUSEND, Jörg
    • TIESLER, PeterDAUSEND, Jörg
    • F16D25/10
    • F16D13/648F16D21/06F16D25/0638F16D2021/0661
    • Die Erfindung betrifft eine Kupplungsanordnung in einem Getriebe, insbesondere in einem Automatgetriebe oder automatisierten Schaltgetriebe in Bauart eines Doppelkupplungsgetriebe, mit zwei axial und radial benachbarten Lamellenkupplungen (B, E), bei denen die Innenlamellen (23) der radial inneren Kupplung (E) auf einem Innenlamellenträger (37) und die Aussenlamellen (21) der radial äusseren Kupplung (B) auf einem Aussenlamellenträger (38) angeordnet sind, während die Innenlamellen (22) der radial äusseren Kupplung (B) und die Aussenlamellen (24) der radial inneren Kupplung (E) auf einem gemeinsamen Lamellenträger (9) angeordnet sind. Zudem ist vorgesehen, dass sich die Lamellen (23, 24) des radial inneren Lamellenpaketes (40) axial gegen einen am gemeinsamen Lamellenpaketes (9) befestigten Sicherungsring (16) abstützen. Zur Erzielung einer bauraumsparenden und kostengünstigen Kupplungsanordnung wird vorgeschlagen, dass die Lamellen (21, 22) des radial äusseren Lamellenpaketes (39) axial gegen einen Anlageabschnitt (7) des gemeinsamen Lamellenträgers (9) pressbar sind, der aus einem radial nach aussen weisenden Endstück des gemeinsamen Lamellenträgers (9) besteht.
    • 本发明涉及在变速箱的联接装置,特别是在一个双离合器变速器的设计的自动变速器或手自一体变速器,其具有两个轴向和径向相邻的多片式离合器(B,E),其中,所述径向内离合器的内盘(23)(E)上的 内盘载体(37)和径向外离合器(B)的外盘载体(38)上的外板(21)布置,而径向内离合器的内薄片(22)(径向外离合器(B)和所述外板(24) E)设置在共同的板载体(9)上。 此外,它提供了所支持的薄片(23,24)轴向地固定以防止设置在共同的盘的保持环的径向内盘组件(40)(16)根据(9)。 为了实现节省空间和成本离合器组件中提出,径向外圆盘组件的所述薄片(21,22)(39)轴向抵靠的抵靠部分(7)的公共盘载体(9)可以被按下,一个径向向外指向的端部件的 公共盘载体(9)。
    • 2. 发明申请
    • MEHRSTUFENGETRIEBE
    • 多级变速
    • WO2010018135A1
    • 2010-02-18
    • PCT/EP2009/060274
    • 2009-08-07
    • ZF FRIEDRICHSHAFEN AGZIEMER, PeterHAUPT, JosefGUMPOLTSBERGER, GerhardTIESLER, PeterDIOSI, GaborBREHMER, Martin
    • ZIEMER, PeterHAUPT, JosefGUMPOLTSBERGER, GerhardTIESLER, PeterDIOSI, GaborBREHMER, Martin
    • F16H3/66
    • F16H3/66F16H3/663F16H2003/442F16H2200/0065F16H2200/201F16H2200/2012F16H2200/2023F16H2200/2046
    • Das Mehrstufengetriebe mit neun Vorwärtsgängen und einem Rückwärtsgang umfasst vier Planetensätze (P1, P2, P3, P4), acht drehbare Wellen (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8) und sechs Schaltelemente (03, 04,05, 14, 16, 18), wobei das Sonnenrad des Planetensatzes (P1) mit der über die Bremse (05) an ein Gehäuse (G) des Getriebes ankoppelbaren Welle (5) verbunden ist und der Steg des Planetensatzes (P1) mit der Welle (8) verbunden ist, die mit dem Steg des Planetensatzes (P2) verbunden ist und über die Kupplung (18) mit der Antriebswelle (1) verbindbar ist, wobei die antriebswelle (1) über die Kupplung (16) mit der Welle (6) und über die Kupplung (14) mit der Welle (4) verbindbar ist, wobei die Welle (6) mit dem Hohlrad des Planetensatzes (P3) verbunden ist und die Welle (4) über die Bremse (04) an ein Gehäuse (G) ankoppelbar ist und mit dem Sonnenrad des Planetensatzes (P4) und dem Sonnenrad des Planetensatzes (P3) verbunden ist, wobei das Hohlrad des Planetensatzes (P1) mit der Abtriebswelle (2) verbunden ist, die mit dem Hohlrad des Planetensatzes (P2) verbunden ist, wobei der Steg des Planetensatzes (P3) mit der Welle (7) verbunden ist, die mit dem Bauteil verbunden ist, welches das Hohlrad des Planetensatzes (P4) und das Sonnenrad des Planetensatzes (P2) miteinander verbindet und wobei der Steg des Planetensatzes (P4) mit der Welle (3) verbunden ist, die über die Bremse (03) an ein Gehäuse (G) ankoppelbar ist.
    • 具有九个前进档和一个倒车档的多级变速器包括四个行星齿轮组(P1,P2,P3,P4),八个可转动的轴(1,2,3,4,5,6,7,8)和6个开关元件(03,04,05 ,14,16,18),其中,所述行星齿轮组的太阳齿轮(P1)与(经由制动器05)到外壳(G)的所述齿轮箱可被耦合轴(5)和(行星齿轮组P1的网状物)到轴 (8)与所述的行星齿轮组(P2)的幅材经由离合器(18)与驱动轴连接的连接(1)可连接到所述驱动轴(1)通过离合器(16)与轴(6 )和(经由耦合14)可连接到所述轴(4),其中,所述轴(6)通过所述制动器(04)到外壳(4)的行星齿轮组(P3)和所述轴的所述环形齿轮(G 是)可耦合,以及(与行星齿轮组P4的太阳齿轮)和行星齿轮组的太阳齿轮(P3),其中,所述行星齿轮组(P1)与所述输出的齿圈 swelle(2)与所述行星齿轮组的环形齿轮连接(P2)连接到所述行星齿轮组的所述幅材(P3)被连接到被连接到该行星齿轮组的环形齿轮(P4的构件的轴(7) 结合)和所述行星齿轮组(P2)相互并设置行星齿轮(P4)的幅材的太阳齿轮连接到所述轴(3),其(经由制动器03)到外壳(G)可以被耦合。
    • 3. 发明申请
    • VORRICHTUNG ZUR BETÄTIGUNG EINER LAMELLENKUPPLUNG IN EINEM GETRIEBE
    • 设备技术中的叶片的离合器变速器控制
    • WO2007113143A1
    • 2007-10-11
    • PCT/EP2007/052815
    • 2007-03-23
    • ZF FRIEDRICHSHAFEN AGTIESLER, PeterHUTZEL, Christoph
    • TIESLER, PeterHUTZEL, Christoph
    • F16D25/0638F16D48/02
    • F16D25/0638F16D25/10F16D48/02F16D2021/0661F16D2500/1026F16D2500/3024F16D2500/7041
    • Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zur Betätigung einer Lamellenkupplung (B) in einem Getriebe, bestehend aus einer Betätigungskolben-Zyiinder-Anordnung mit Rotationsdruckausgleich, deren Betätigungskolben (6) eine Druckkammer (4) für eine Druckmittelflüssigkeit zur Erzeugung der Betätigungskraft zugeordnet ist und bei der eine Druckausgleichskammer (26) vorgesehen ist, in der Druckmittelflüssigkeit fliehkraftbedingt eine Kompensationskraft auf den Betätigungskolben (6) erzeugt, die der Betätigungsrichtung des Betätigungskolbens (6) entgegengerichtet ist, wobei die Druckkammer (4) und die Druckausgieichskammer (26) jeweils eine Zuleitung (9, 21) für Druckmiftelflüssigkeit aufweisen. Zur baulichen Vereinfachung dieser Vorrichtung und zur Kostenreduzierung ist vorgesehen, dass die Druckausgleichskammer (26) vollständig mit radialem Abstand zur Druckkammer (4) angeordnet ist dass die Druckausgleichskammer (28) von einem Innenlamellen tragenden Lamelienträger (1) der Lamellenkupplung (B) sowie durch den Betätigungskolben (6) begrenzt ist, und dass die Druckausgleichskammer (26) radial oberhalb eines axial durch den Innenlamellen (13) fragenden Lamellenträger (1) führenden Strömungskanals (25) angeordnet ist.
    • 本发明涉及一种装置,用于致动在齿轮箱的多板离合器(B)由具有旋转压力补偿的致动活塞Zyiinder布置,致动活塞(6)的压力室(4)与压力介质液体相关联,用于产生驱动力,并且其中一个 是提供压力平衡室(26),其中压力介质液体的离心力,所述致动活塞(6)产生,其相对工作活塞(6)的操作方向上的补偿力,其中所述压力腔室(4)和所述Druckausgieichskammer(26)分别具有一个供给管线(9, 21)Druckmiftelflüssigkeit有。 对于设备和降低成本简化结构中规定,该压力平衡室(26)具有径向间隔向压力室完全布置(4),其由内部盘拉梅连·卡里尔的多片式离合器(1)(B),并通过所承受的压力补偿室(28) 工作活塞(6)是有限的,并且,所述压力补偿室(26)的径向上方沿轴向穿过所述内板(13)询问板载体(1),从而导致所述流动通道(25)被布置。
    • 4. 发明申请
    • MEHRSTUFEN-AUTOMATGETRIEBE MIT DREI PLANETENRADSÄTZEN
    • 多档位自动变速器,其具有三个行星齿轮
    • WO2005019691A1
    • 2005-03-03
    • PCT/EP2004/006965
    • 2004-06-28
    • ZF FRIEDRICHSHAFEN AGTIESLER, PeterZIEMER, Peter
    • TIESLER, PeterZIEMER, Peter
    • F16H3/66
    • F16H3/66F16D25/0638F16D25/10F16H2200/0052F16H2200/201
    • Ein Mehrstufen-Automatgetriebe weist eine Antriebswel­le (AN), eine Abtriebswelle (AB), drei nebeneinander in Reihe angeordnete Einzel-Planetenradsätze (RS1, RS2, RS3) sowie fünf Schaltelemente (A bis E) auf. Ein Sonnen­rad (S03) des dritten Radsatzes (RS3) ist über das erste Schaltelement (A) an einem Getriebegehäuse (GG) festsetz­bar. Die Antriebswelle (AN) ist mit einem Sonnenrad (S02) des zweiten Radsatzes (RS2) verbunden und über das zweite Schaltelement (B) mit einem Sonnenrad (Sol) des ersten Rad­satzes (RS1) und/oder über das fünfte Schaltelement (E) mit einem Steg (ST1) des ersten Radsatzes (RS1) verbindbar. Alternativ ist das Sonnenrad (SOI) des ersten Radsat­zes (RS1) über das dritte Schaltelement (C) und/oder der Steg (ST1) des ersten Radsatzes (RS1) über das vierte Schaltelement (D) an dem Getriebegehäuse (GG) festsetzbar. Die Abtriebswelle (AB) ist mit einem Hohlrad (HO1) des ers­ten Radsatzes (RS1) und einem der Stege (ST2, ST3) des zweiten oder dritten Radsatzes (RS2, RS3) verbunden. Das zweite und fünfte Schaltelement (B, E) bilden eine Bau­gruppe, mit je einem Lamellenpaket (200, 500) und je einer Servoeinrichtung (210, 510), sowie einem für beide Schalt­elemente (B, E) gemeinsamen Lamellenträger (ZYLBE), der einen Kupplungsraum bildet, innerhalb dessen die Lamel­len (500) und die Servoeinrichtung (510) des fünften Schaltelement angeordnet sind. Druckräume (211, 511) der Servoeinrichtungen (210, 510) des zweiten und fünften Schaltelementes (B, E) sind durch eine Mantelfläche dieses gemeinsamen Lamellenträgers (ZYLBE) voneinander getrennt.
    • 多步自动变速器包括驱动轴(AN),输出轴(AB),三个相邻地布置在一排单独的行星齿轮组(RS1,RS2,RS3),和5个开关元件(A至E)。 太阳齿轮的第三齿轮组的(S03)(RS3)经由第一换挡元件(A)至变速器壳体(GG)连接。 驱动轴(AN)被连接到太阳齿轮的第二齿轮组的(S02)(RS2)和经由第二切换元件(B)到所述第一齿轮组的太阳齿轮(溶胶)(RS1)和/或经由第五切换元件(E)与 所述第一齿轮组(RS1)的腹板(ST1)。 可替代地,所述太阳齿轮(SOI)是经由所述第一齿轮组(RS1)高于第四切换元件(D)到传动装置壳体(GG)的第三切换元件(C)和/或该幅材(ST1)与第一轮组(RS1)。 所述输出轴(AB)被连接到所述第一齿轮组(RS1)和腹板(ST2,ST3)中的一个的第二或第三齿轮组(RS2,RS3)的环形齿轮(HO1)。 第二和第五接合元件(B,E)形成与一个磁盘组(200,500)和相应的伺服装置(210,510),以及一个组件的两个开关元件(B,E)共同盘载体(ZYLBE),则 形成在其内的叶片(500)和所述伺服装置(510)布置在所述第五开关元件的离合器空间。 第二和第五接合元件(B,E)的伺服装置(210,510)的压力腔(211,511)为(ZYLBE)通过分别这个公共盘载体的外壳表面上。
    • 6. 发明申请
    • MEHRSTUFENGETRIEBE
    • 多级变速
    • WO2003095865A1
    • 2003-11-20
    • PCT/EP2003/004649
    • 2003-05-02
    • ZF FRIEDRICHSHAFEN AGZIEMER, PeterTIESLER, PeterGIERLING, Armin
    • ZIEMER, PeterTIESLER, PeterGIERLING, Armin
    • F16H3/66
    • F16H3/666F16H3/663F16H2200/0052F16H2200/0056F16H2200/2007F16H2200/2023F16H2200/2046
    • Die Erfindung betrifft ein Mehrstufengetriebe, mit einer Antriebswelle (3), die mit einem schaltbaren Vorschalt-Planetenradsatz (10) verbunden ist, mit einer Abtriebswelle (4), die mit einem schaltbaren Haupt-Planetenradsatz (20) verbunden ist, sowie mit mehreren Schaltelementen (A bis F), durch deren selektives Schliessen mindestens sechs Vorwärtsgänge ohne Gruppenschaltung schaltbar sind. Ein Ausgangselement des Vorschalt-Planetenradsatzes (10) ist über ein erstes Schaltelement (A) mit einem ersten Eingangselement des Haupt-Planetenradsatzes (20) und über ein zweites Schaltelement (B) mit einem zweiten Eingangselement des Haupt-Planetenradsatatzes (20) verbindbar. Die Antriebswelle (3) ist über ein fünftes Schaltelement (E) mit einem dritten Eingangselement des Haupt-Planetenradsatzes (20) verbindbar. Vorzugsweise ein Sonnenrad (11) des Vorschalt-Planetenradsatzes (10) ist über ein auf der dem Haupt-Planetenradsatz (20) abgewandten Seite des Vorschalt-Planetenradsatzes (10) angeordnetes sechstes Schaltelement (F) feststzbar. Der Vorschalt-Planetenradsatz (10) ist als Plus-Getriebe ausgebildet mit inneren und äusseren Planetenrädern (12, 13), deren Stege (15, 16) miteinander verbunden sind.
    • 本发明涉及一种多级变速器,与驱动轴(3)设置有一个可切换的行星齿轮组(10)(4)设置有一个可切换的主行星齿轮组(20)连接,并具有多个开关元件的齿轮连接到输出轴 (A至F)的至少六个前进档可以与通过选择性封闭没有组交换移动。 经由具有主行星齿轮(20)的第一输入元件的第一开关元件(A),并通过具有主Planetenradsatatzes的第二输入元件(20)连接的第二开关元件(B)的前置行星齿轮组(10)的输出元件。 驱动轴(3)经由具有主行星齿轮(20)的第三输入元件的第五开关元件(E)相连接。 优选地,一太阳齿轮(11)的所述面对从远离主行星齿轮组的行星齿轮组(10)(20)的行星齿轮组(10)的侧布置的第六移位元件(F)feststzbar。 行星齿轮组(10)被设计为具有内表面和外行星齿轮(12,13),其腹板(15,16)相互连接一个加传输。
    • 7. 发明申请
    • MEHRSTUFEN-AUTOMATGETRIEBE MIT DREI PLANETENRADSÄTZEN
    • 多档位自动变速器,其具有三个行星齿轮
    • WO2005047733A1
    • 2005-05-26
    • PCT/EP2004/011031
    • 2004-10-02
    • ZF FRIEDRICHSHAFEN AGTIESLER, PeterGIERLING, ArminZIEMER, Peter
    • TIESLER, PeterGIERLING, ArminZIEMER, Peter
    • F16H3/66
    • F16H3/66F16H2200/0052F16H2200/201
    • Ein Mehrstufen-Automatgetriebe weist eine Antriebswelle (AN), eine Abtriebswelle (AB), drei koaxial zueinander angeordnete Einzel-Planetenradsätze (RS1, RS2, RS3) sowie fünf Schaltelemente (A bis E) auf. Ein Sonnenrad (S03) des dritten Radsatzes (RS3) ist über das erste Schaltelement (A) an einem Getriebegehäuse (GG) festsetzbar. Die Antriebswelle (AN) ist mit einem Sonnenrad (S02) des zweiten Radsatzes (RS2) verbunden und über das zweite Schaltelement (B) mit einem Sonnenrad (S01) des ersten Radsatzes (RS1) und/oder über das fünfte Schaltelement (E) mit einem Steg (ST1) des ersten Radsatzes (RS1) verbindbar. Alternativ ist das Sonnenrad (S01) des ersten Radsatzes (RSI) über das dritte Schaltelement (C) und/oder der Steg (ST1) des ersten Radsatzes (RS1) über das vierte Schaltelement (D) an dem Getriebegehäuse (GG) festsetzbar. Die Abtriebswelle (AB) ist mit einem Hohlrad (HO1) des ersten Radsatzes (RS1) und einem der Stege (ST2, ST3) des zweiten oder dritten Radsatzes (RS2, RS3) verbunden. Der zweite Radsatz (RS2) ist räumlich gesehen der mittlere der drei Radsätze (RS1, RS2, RS3) und ist axial unmittelbar neben dem dritten Radsatz (RS3) angeordnet. Das zweite und fünfte Schaltelement (B, E) sind räumlich gesehen axial zwischen dem ersten und zweiten Radsatz (RS1, RS2) angeordnet, wobei ein Lamellenpaket (500) des fünften Schaltelementes (E) vorzugsweise auf einem grösseren Durchmesser angeordnet ist als ein Lamellenpaket (200) des zweiten Schaltelementes (B).
    • 多步自动变速器包括驱动轴(AN),输出轴(AB),三个同轴布置各个行星齿轮组(RS1,RS2,RS3),和5个开关元件(A至E)。 太阳齿轮的第三齿轮组的(S03)(RS3)经由第一换挡元件(A)至变速器壳体(GG)连接。 驱动轴(AN)被连接到太阳齿轮的第二齿轮组的(S02)(RS2)和经由第二切换元件(B),以太阳齿轮,第一齿轮组的(S01)(RS1)和/或经由第五切换元件(E)与 所述第一齿轮组(RS1)的腹板(ST1)。 可替换地,第一车轮组的第三移位元件上的太阳齿轮(S01)(RSI)(C)和/或所述第一齿轮组(RS1)高于第四切换元件(D)到传动装置壳体(GG)的腹板(ST1)。 所述输出轴(AB)被连接到所述第一齿轮组(RS1)和腹板(ST2,ST3)中的一个的第二或第三齿轮组(RS2,RS3)的环形齿轮(HO1)。 所述第二轮组(RS2)在空间上是三个轮组(RS1,RS2,RS3)的中间,并且是轴向地直接邻近于第三轮(RS3)布置。 第二和第五接合元件(B,E)在空间上与第一和第二轮组(RS1,RS2),其中所述第五切换元件(E)的一个盘组(500)优选地设置在比盘组的较大的直径(之间轴向布置 200)所述第二切换元件(B)的。
    • 8. 发明申请
    • KUPPLUNGSANORDNUNG IN EINEM AUTOMATGETRIEBE MIT BAURAUMSPARENDER KÜHLMITTELVERSORGUNG
    • 离合装置在采用了节省空间的冷却剂供应自动变速器
    • WO2005019675A1
    • 2005-03-03
    • PCT/EP2004/006963
    • 2004-06-28
    • ZF FRIEDRICHSHAFEN AGTIESLER, Peter
    • TIESLER, Peter
    • F16D25/10
    • F16D25/123F16D21/06F16D25/0638F16D2021/0661
    • Kupplungsanordnung in einem Automatgetriebe mit bauraumsparender Kühlmittelversorgung Die Erfindung betrifft eine Kupplungsanordnung in ei nem Automatgetriebe, mit zwei axial benachbarten Lamellen-kupplungen (B, E), denen jeweils eine Kolben-Zylinder­ Anordnung zur axialen Kupplungsbetätigung, jeweils ein Druckausgleichsraum für einen dynamischen Kupplungs­betätigungsdruckausgleich sowie jeweils Mittel zur Schmierbeziehungsweise Kühlmediumversorgung zugeordnet sind. Zur Reduzierung der axialen Baulänge eines solchen Getriebes wird vorgeschlagen, die Lamellenpakete beider Kupplungen (B, E) radial übereinander anzuordnen, den Druckausgleichsraum (25) für die radial äussere Kupplung (B) axial an den Druckraum (8) für die Betätigung des Kolbens (17) der radial inneren Kupplung (E) angrenzen zu lassen und den Schmierbeziehungsweise Kühlmediumstrom (30) für die radial äussere Kupplung (B) direkt aus dem Druckausgleichs raum (25) für die Betätigung der äußeren Kupplung (B) abzugreifen.
    • 与节省空间的冷却剂供给本发明涉及在蛋NEM自动变速器的联接装置,具有两个轴向相邻的多片式离合器(B,E),自动变速器的离合器装置的每一个的轴向离合器致动的活塞 - 缸装置,在每种情况下一个压力平衡室用于动态离合器致动的压力均衡,并且在每种情况下 装置被关联到润滑关系的方式冷却介质供给。 轴向减少这种被提议的两个离合器的磁盘集安排(B,E)的变速器的轴向长度的径向上方彼此,该压力平衡室(25),用于径向外离合器(B)与压力室(8)(用于活塞的致动 分接直接从压力平衡室(25)(为外离合器B的致动)离开径向内侧的离合器(e)和润滑关系的方式冷却的径向外离合器(B介质流(30)的相邻的17))。
    • 9. 发明申请
    • AUTOMATGETRIEBE
    • 自动变速箱
    • WO2004020873A1
    • 2004-03-11
    • PCT/EP2003/008733
    • 2003-08-07
    • ZF FRIEDRICHSHAFEN AGTIESLER, Peter
    • TIESLER, Peter
    • F16H37/02
    • F16H63/3026F16H3/66F16H7/06F16H37/042F16H57/037F16H57/0441F16H57/0484F16H2057/02043
    • Die Erfindung betrifft ein Automatgetriebe, insbesondere für ein Kraftfahrzeug, mit einer Antriebswelle (7), mit einer zur Antriebswelle (7) nicht koaxialen Abtriebswelle, mit einem zur Antriebswelle (7) koaxialen Planetengetriebe, das mindestens einen Planetenradsatz (14) und mindestens ein Schaltelement (10) aufweist zur selektiven Übertragung einer Antriebsdrehzahl der Antriebswelle (7) auf ein Ausgangselement des Planetengetriebes, sowie mit einem Kettentrieb (18) konstanter Übersetzung, dessen Antriebsrad (19) mit dem Ausgangselement des Planetengetriebes verbunden und koaxial zur Antriebswelle (7) angeordnet ist, und dessen Abtriebsrad (22) über eine Konstantübersetzung mit der Abtriebswelle wirkverbunden ist. Der Kettentrieb (18) grenzt in axialer Richtung unmittelbar an eine Getriebegehäusewand (2) des Automatgetriebes an. Das Antriebsrad (19) des Kettentriebs (18) übergreift ein axial auf seiner der Getriebegehäusewand (2) abgewandten Seite unmittelbar angrenzendes Schaltelement (10) zumindest teilweise.
    • 本发明涉及一种自动变速器,特别是用于机动车辆,包括:驱动轴(7),具有一个与驱动轴(7)非同轴的从动轴,与驱动轴(7)的同轴行星齿轮,其包括至少一个行星齿轮(14)和至少一个开关元件 (10),用于连接至所述行星齿轮的输出要素和同轴地与驱动轴的驱动轴(7)与行星齿轮的输出元件的驱动速度的选择性传输,以及与链驱动器(18)以恒定的传动比,其驱动车轮(19)(7)被布置 和它的从动轮(22)经由一个恒定的比率与输出轴可操作地连接。 链传动(18)在紧邻所述自动变速器的变速器壳体壁(2)的轴向方向上相邻。 链条驱动器(18)的驱动轮(19)轴向接合在其变速器壳体壁(2)的背向侧紧邻所述开关元件(10)至少部分。