会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 2. 发明申请
    • IN MAXIMALSTELLUNG VERRASTENDER AKTUATOR ZUM BETÄTIGEN EINES HYDRAULISCHEN KUPPLUNGSSTELLERS SOWIE ELEKTRISCH BETÄTIGBARES KUPPLUNGSSYSTEM
    • IN最大位置VERRASTENDER ACTUATOR用于致动液压离合器与虎头电操作离合器系统
    • WO2015082137A1
    • 2015-06-11
    • PCT/EP2014/073253
    • 2014-10-29
    • ROBERT BOSCH GMBH
    • GERUNDT, OliverSTUBNER, ArminDOMMSCH, Hans-PeterDEMONT, StefanFEIGL, MarkusBSUL, JihadDURIX, LucasCHENG, FengmeiDREWE, IngoAUGIER, Jean-LucMARTIN, NorbertKOERNER, Michael
    • F16D28/00F16D23/12F16D25/12F16H25/08
    • F16D28/00F16D23/12F16D25/12F16D29/005F16D2023/123F16H25/18
    • Es wird ein Aktuator (13) zum Betätigen eines Kolbens (17) eines hydraulischen Kupplungsstellers, wie er in einem Hydrauliksystem eines elektrisch betätigbaren Kupplungssystems für ein Kraftfahrzeug eingesetzt werden kann, beschrieben. Ein Elektromotor (11) treibt eine Stellscheibe (55) an. An der Stellscheibe (55) ist eine Kulissenstruktur (31) angeordnet. Die Kulissenstruktur (31) bildet eine Anpressfläche (33), deren Radius (r) bezogen auf eine Achse (65) von einem Punkt (35) minimalen Radius hin zu einem Punkt (37) maximalen Radius zunimmt. Eine Betätigungsstange (41) steht im Eingriff mit einem Kolben (17) des Kupplungsstellers und ist derart geführt und an der ersten Kulissenstruktur (31) abgestützt, dass bei einem Drehen der Stellscheibe (55) von der ersten Kulissenstruktur (31) ein Druck auf die Betätigungsstange (41) ausgeübt wird. An der Kulissenstruktur (31) ist eine Haltestruktur beispielsweise in Form einer Vertiefung (40) ausgebildet, welche derart ausgeführt ist, dass die Betätigungsstange (41) aufgrund einer Wirkung der Haltestruktur (40) in einer im Wesentlichen maximal zum Kupplungssteller (14) ausgerückten Position verharrt. Hierdurch kann bewirkt werden, dass der Aktuator (13) in einem Zustand verharren kann, in dem die Kupplung ausgerückt ist, ohne dass der Elektromotor (11) permanent bestromt werden müsste. Dies kann insbesondere für eine Segel-Funktionalität, bei der die Kupplung über längere Zeitdauern offen gehalten werden soll, vorteilhaft, insbesondere energiesparend, sein.
    • 它是用于致动活塞(17)描述了一种液压离合器的控制,因为它可以在一个电操作离合器系统的液压系统中使用的用于机动车辆的致动器(13)。 的电动马达(11)驱动一个设置盘(55)。 在调整盘(55)的滑动结构(31)被布置。 设置结构(31)形成接触表面(33)的半径(R)相对于从点的轴(65)(35)的最小半径的点(37)增大的最大半径。 一个致动杆(41)是在接合所述离合器致动器的活塞(17)和以这样的方式被引导,并在该第一栅极结构支撑(31),使得在该第一栅极结构的所述调整盘(55)(31)上的一个压力转动 致动杆(41)被应用。 在滑槽结构(31)是一个保持结构,例如,在一个凹部的形式(40)形成,其被设计成使得所述致动杆(41)由于脱离在基本上最大的离合器致动器的保持结构(40)的动作(14)的位置 仍然存在。 这可能会导致所述致动器(13)可以保持在其中,所述离合器脱开的状态下,而无需所述电动机(11)可以具有被永久通电。 这可以是有利的,尤其是对于航海功能,其中,所述离合器被保持打开特别长时间节能。
    • 7. 发明申请
    • AKTUATOR ZUM BETÄTIGEN EINES HYDRAULISCHEN KUPPLUNGSSTELLERS SOWIE ELEKTRISCH BETÄTIGBARE KUPPLUNG
    • 致动器用于操纵液压离合器虎头和电动驱动的离合器
    • WO2015082101A1
    • 2015-06-11
    • PCT/EP2014/071515
    • 2014-10-08
    • ROBERT BOSCH GMBH
    • GERUNDT, OliverFEIGL, MarkusDREWE, IngoKOERNER, Michael
    • F16D28/00F16D23/12
    • F16D29/005F16D23/12F16D28/00F16D29/00F16D2023/123
    • Es wird ein Aktuator (13) zum Betätigen eines Kolbens (17) eines hydraulischen Kupplungsstellers, wie er in einem Hydrauliksystem eines elektrisch betätigbaren Kupplungssystems für ein Kraftfahrzeug eingesetzt werden kann, beschrieben. Ein Elektromotor (11) treibt eine Stellscheibe (55) an. An der Stellschreibe (55) sind eine erste Kulissenstruktur (31 ) sowie eine zweite Kulissenstruktur (63) angeordnet. Die erste Kulissenstruktur (31) bildet eine Anpressfläche (33), deren Radius (r) bezogen auf eine Achse (65) kontinuierlich von einem minimalen Radius hin zu einem maximalen Radius zunimmt. Eine Betätigungsstange (41) steht im Eingriff mit einem Kolben (17) des Kupplungsstellers und ist derart geführt und an der ersten Kulissenstruktur (31) abgestützt, dass bei einem Drehen der Stellscheibe (55) von der ersten Kulissenstruktur (31) ein Druck auf die Betätigungsstange (41) ausgeübt wird. Die zusätzlich vorgesehene zweite Kulissenstruktur (63) ist dabei derart ausgebildet, dass bei einem entgegengesetzten Drehen der Stellscheibe (55) zumindest bereichsweise von der zweiten Kulissenstruktur (63) ein Zug auf die Betätigungsstange (41) ausgeübt wird. Somit kann mit Hilfe der zweiten Kulissenstruktur (63) der Kolben (17) des Kupplungsstellers über eine Schnüffelbohrung hinaus zurückgezogen werden, ohne dass hierfür eine permanent wirkende Feder vorgesehen werden müsste.
    • 它是用于致动活塞(17)描述了一种液压离合器的控制,因为它可以在一个电操作离合器系统的液压系统中使用的用于机动车辆的致动器(13)。 的电动马达(11)驱动一个设置盘(55)。 第一栅结构(31)和第二栅极结构(63)被布置在调整写入(55)。 第一栅结构(31)形成接触表面(33)的半径(R)相对于轴线(65)从最小半径到最大半径出连续增加。 一个致动杆(41)是在接合所述离合器致动器的活塞(17)和以这样的方式被引导,并在该第一栅极结构支撑(31),使得在该第一栅极结构的所述调整盘(55)(31)上的一个压力转动 致动杆(41)被应用。 附加提供的第二栅结构(63)被设计成使得该第二栅极结构(63)中的至少一些区域是在操作杆(41)在相反的转动调节盘(55)施加一列火车。 因此,它可以通过一个snifting孔此外抽出,与离合器的活塞(17)的该第二栅极结构(63)的,而不需要永久作用的弹簧的帮助下将必须被提供。
    • 8. 发明申请
    • VORRICHTUNG ZUM STEUERN EINES KÜHLERLÜFTERMOTORS IN EINEM KRAFTFAHRZEUG
    • 一种用于控制冷却风扇电机在机动车
    • WO2007023016A1
    • 2007-03-01
    • PCT/EP2006/063938
    • 2006-07-06
    • ROBERT BOSCH GMBHKNAB, NorbertHABERL, NikolasKOERNER, Michael
    • KNAB, NorbertHABERL, NikolasKOERNER, Michael
    • H02P7/288H02P7/29H02K5/22
    • H02P7/29H02P7/288
    • Zur Reduzierung der Fehlerrate in der Elektronik eines Kraftfahrzeugs wird eine Vorrichtung zum Steuern eines Kühlerlüf- termotors (M) in einem Kraftfahrzeug vorgeschlagen, die ein Steuergerät (C) mit einer Steuerschaltung (C ) und einem äußeren Gehäuse (G) sowie eine erste und eine zweite Stromleitung (L30,L20) zur Stromversorgung des Kühlerlüftermotors (M) umfaßt, wobei der Kühlerlüftermotor (M) über die erste Stromleitung (L30) mit einem ersten elektrischen Pol (B+) einer Gleichstromquelle (B) des Kraftfahrzeugs verbunden ist und über die zweite Stromleitung (L20) , das Steuergerät (C) mit dem zweiten elektrischen Pol (B") der Gleichstromquelle (B) verbunden ist, und wobei der Kühlerlüftermotor (M) über die erste Stromleitung (L30) unmittelbar an Dauerplus (KL30) des Kraftfahrzeugs angeschlossen ist, wobei die erste Stromleitung (L30) außerhalb des Gehäuses (G) verläuft, und wobei der Kühlerlüftermotor (M) über das Steuergerät (C) an dem Masseanschluss (GND) des Kraftfahrzeugs angeschlossen ist .
    • 为了减少在机动车的电子器件的错误率,用于控制Kühlerlüf-termotors的装置(M)是一个机动车辆,包括一个控制单元(C)配有一个控制电路(C)和外壳体(G)和一个第一和一个设置 用于供给散热器风扇马达(M)的电源,其特征在于,经由所述第一电源线的直流电源的(L30),具有第一电极(B +)(B)的散热器风扇马达(M)连接到所述机动车辆和第二在所述第二电源线(L30,L20) 直流电源(B)的电力线(L20),控制器(C)向第二电极(B“)被连接,并且其中,通过所述机动车辆的所述第一电源线(L30)直接连接到连续的正(KL30)的冷却风扇电机(M),其连接 是,在壳体的外部的第一电源线(L30)(G),并且其中,经由所述控制单元(C)中的冷却风扇马达(M)连接到接地端子(GND) 被连接到机动车辆。