会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 3. 发明申请
    • DISPOSITIF D'ASSISTANCE AU FREINAGE ET VEHICULE AUTOMOBILE COMPORTANT UN TEL DISPOSITIF
    • 制动辅助装置和包含这种装置的电动车辆
    • WO2012080157A1
    • 2012-06-21
    • PCT/EP2011/072422
    • 2011-12-12
    • ROBERT BOSCH GmbHRICHARD, PhilippeGAFFE, FrançoisCAGNAC, Bastien
    • RICHARD, PhilippeGAFFE, FrançoisCAGNAC, Bastien
    • B60T13/74
    • B60T13/686B60T13/745
    • L'invention concerne un dispositif d'assistance au freinage pour véhicule automobile, comportant un servomoteur (1), - le servomoteur (1) comportant un piston plongeur (12), un équipage mobile (8) et un moyen pour caler en position cet équipage mobile (8) par rapport à ce piston plongeur (12), - le servomoteur (1) étant actionné par une tige de commande (15), la tige de commande (15) comportant une première extrémité (14) pour appuyer sur le piston plongeur (12) et une deuxième extrémité (22) pour recevoir un effort exercé par une pédale de frein destinée à être déplacée par un conducteur du véhicule, - le servomoteur (1) comportant un palpeur interposé dans un espace de contact entre le piston plongeur (12) et l'équipage mobile (8), et un ressort (31) comprimé entre le piston plongeur (12) et l'équipage mobile (8), - le servomoteur (1) comportant des moyens de déplacement du piston plongeur (12) dans l'espace de contact en fonction d'un mode de conduite, caractérisé en ce que, - le ressort (31) possède une raideur suffisamment élevée pour ne provoquer un début de freinage que pour un effort d'attaque significativement plus élevé pour un mode de conduite réactif que pour un mode de conduite calme.
    • 本发明涉及一种用于机动车辆的制动辅助装置,包括制动伺服器(1),其中制动器伺服器(1)包括柱塞活塞(12),移动部件(8)和用于设定所述移动 部分(8)相对于所述柱塞活塞(12)的适当位置,所述制动伺服机构(1)由控制杆(15)致动,所述控制杆(15)包括用于支承在所述柱塞活塞上的第一端(14) (12)和用于接收由制动踏板施加以由车辆的驾驶员移动的力的第二端(22),所述制动器伺服机构(1)还包括插入到柱塞活塞(12)之间的接触空间中的传感器, 和移动部件(8)以及压缩在柱塞活塞(12)和移动部件(8)之间的弹簧(31),并且制动伺服机构(1)还包括用于将柱塞活塞(12)移动到 根据驱动模式的接触空间,其特征在于,弹簧(31)的刚度足够高,以使制动仅开始 对于无功驾驶模式的显着高于平静驾驶模式的打击力。
    • 4. 发明申请
    • SYSTEME DE FREINS A SERVOFREIN ELECTRIQUE.
    • 制动系统包括电动制动器
    • WO2011026804A1
    • 2011-03-10
    • PCT/EP2010/062625
    • 2010-08-30
    • ROBERT BOSCH GmbHRICHARD, PhilippeGAFFE, FrançoisCAGNAC, BastienANDERSON, ChrisSPROCQ, Raynald
    • RICHARD, PhilippeGAFFE, FrançoisCAGNAC, BastienANDERSON, ChrisSPROCQ, Raynald
    • B60T13/74B60T7/04
    • B60T13/745B60T7/042
    • Système de freins comportant une tige de poussée (130) entrainée par le servofrein (200) et actionnant le piston (110) du maître- cylindre ( 100), le servofrein (200) étant relié par un piston plongeur (270) à la tige de commande (230) de la pédale de frein (PF). Le servofrein (200) comporte un piston d'actionneur (220) commandé par un moteur électrique (265) par un entraînement à crémaillère (260). - Une chambre de simulateur (250) délimitée par le piston plongeur (270) est subdivisée par un piston intermédiaire (240) en un volume arrière (Vl) et un volume avant (V2). délimités respectivement par le piston intermédiaire (240). Une conduite (L1) relie le volume arrière (Vl) à une conduite (L2) reliée au volume avant (V2) par une première électro vanne (EVl) et la conduite (L2) au réservoir (115) par une seconde électrovanne (EV2). - Le piston (240) est relié à la tige ( 130) portant une butée (132) pour être poussée par le piston d'actionneur (220).
    • 本发明涉及一种制动系统,其包括由制动助力器(200)驱动并推动主缸(100)的活塞(110)的推杆(130),制动助力器(200)连接到控制杆 230)由制动踏板(PF)通过柱塞活塞(270)连接。 制动助力器(200)包括借助于齿条驱动(260)由电动机(265)控制的致动活塞(220)。 由柱塞活塞(270)限定的模拟器室(250)由中间活塞(240)分成后分配空间(VI)和分别由中间活塞(240)限定的前空间(V2) 。 管道(L1)经由第一电磁阀(EVI)将后部容积(VI)连接到连接到前部容积(V2)的导管(L2),导管(L2)经由 第二电磁阀(EV2)。 活塞(240)连接到承载靠靠件(132)的杆(130),以被致动活塞(220)推动。
    • 6. 发明申请
    • SYSTEME DE FREINS A SERVOFREIN ELECTRIQUE
    • 带制动助力器的制动系统
    • WO2010149621A1
    • 2010-12-29
    • PCT/EP2010/058731
    • 2010-06-21
    • ROBERT BOSCH GMBHRICHARD, PhilippeGAFFE, FrançoisCAGNAC, Bastien
    • RICHARD, PhilippeGAFFE, FrançoisCAGNAC, Bastien
    • B60T13/74
    • B60T13/745
    • Système de freins comprenant un servofrein (200) à moteur électrique entraînant la tige de poussée (130) du piston du maître-cylindre ( 100) par une liaison par une vis à billes et actionné par une tige de commande (230). Dans le boîtier (201) relié au maître -cylindre (200), le servofrein (200) comprend un piston d' actionneur (220) guidé en translation par au moins deux colonnes de guidage (311), parallèles à l'axe (XX) du maître-cylindre (200) et entraîné en translation par une vis à billes (225, 226) dont la vis (225) entrainée par le moteur (210) est déportée par rapport à l'axe (XX) du maître-cylindre (100). La vis coopère avec un écrou (226) solidaire en translation du piston d' actionneur (220) et un alésage (221) du piston d' actionneur (220) reçoit un piston d'assistance (250) muni d'un disque de réaction (240) et d'un piston plongeur (232) relié à la tige de commande (230). Des ressorts de rappel (227) sont montés sur les colonnes de guidage (311) entre le boîtier du servofrein et le manchon de guidage du piston d' actionneur et/ou un ressort de rappel (257) appliqué au piston d'assistance (250).
    • 制动系统包括具有电动马达的制动助力器(200),电动马达通过再循环滚珠丝杠连接驱动主缸(100)的活塞的推杆(130)并由控制杆(230)致动。 在连接到主缸(100)的壳体(201)中,制动助力器(200)包括致动器活塞(220),其通过至少两个平行于轴线(XX)的引导销(311)在平移运动中被引导, 主缸(100)并且由再循环滚珠丝杠(225,226)平移驱动,其中由马达(210)驱动的螺杆(225)相对于主缸的轴线(XX)偏移 100)。 螺杆与固定在致动器活塞(220)上的平移运动的螺母(226)协作,致动器活塞(220)的孔(221)容纳装备有反作用盘(240)的升压活塞(250) 以及连接到控制棒(230)的柱塞活塞(232)。 复位弹簧(227)安装在制动助力器的壳体和致动器活塞的引导套筒之间的引导销(311)和/或施加到增压器活塞(250)的复位弹簧(257)上。
    • 7. 发明申请
    • DISPOSITIF D'ASSISTANCE AU FREINAGE POUR VEHICULE AUTOMOBILE
    • 用于汽车的制动辅助装置
    • WO2013010982A1
    • 2013-01-24
    • PCT/EP2012/063893
    • 2012-07-16
    • ROBERT BOSCH GMBHRICHARD, PhilippeGAFFE, FrancoisCAGNAC, Bastien
    • RICHARD, PhilippeGAFFE, FrancoisCAGNAC, Bastien
    • B60T13/74
    • B60T13/745
    • L'invention concerne un dispositif (1) d'assistance au freinage pour véhicule automobile, comportant un maître cylindre (3), une tige de commande (10) et un équipage mobile (5) enveloppant un corps de valve (20) recevant un plongeur (14), dans lequel ledit équipage est un cylindre creux adapté à être mu en translation par un motoréducteur (8), ledit plongeur est adapté à être mu en translation par ladite tige reliée à une pédale de frein (12) actionnable par un conducteur (38), ledit corps de valve comporte, à une extrémité opposée à ladite tige, un palpeur (21) adapté à appuyer sur un disque de réaction (22) dudit maître cylindre de manière à piloter ledit freinage, caractérisé en ce qu'il comporte un capteur (23) de position dudit plongeur, une commande (9) adaptée à calculer (43) une position dudit corps de valve et à piloter ledit palpeur en fonction desdites positions.
    • 本发明涉及一种用于机动车辆的制动辅助装置(1),包括主缸(3),控制杆(10)和包围容纳柱塞(14)的阀体(20)的移动部件(5) 其中所述部分是能够由齿轮传动马达(8)移动平移的中空圆柱体,所述柱塞能够通过连接到可被驾驶员致动的制动踏板(12)的所述杆平移地移动 38),所述阀体在与所述杆相对的端部包括能够以控制所述制动的方式压靠所述主缸的反作用盘(22)的探头(21),其特征在于,其包括 所述柱塞的位置传感器(23),能够计算(43)所述阀体的位置并根据所述位置控制所述探头的控制器(9)。