会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 3. 发明申请
    • KUPPLUNGSAGGREGAT
    • 离合器装置
    • WO2007062615A1
    • 2007-06-07
    • PCT/DE2006/001920
    • 2006-11-02
    • LUK LAMELLEN UND KUPPLUNGSBAU BETEILIGUNGS KGJORDAN, MathieuKIMMIG, Karl-LudwigMIH, Philippe
    • JORDAN, MathieuKIMMIG, Karl-LudwigMIH, Philippe
    • F16D13/75F16D21/06F16D13/58
    • F16D13/757F16D13/58F16D21/06F16D2021/0607F16D2021/0684
    • Die Erfindung betrifft ein Kupplungsaggregat, bestehend aus wenigstens einer Reibungskupplung mit einer Druckscheibe, die drehfest, jedoch axial begrenzt verlagerbar mit einem Gehäuse verbunden ist, wobei zwischen Gehäuse und Druckscheibe eine in axialer Richtung ver schwenkbare Hebelanordnung (5, 7) vorgesehen ist, die durch eine Betätigungseinrichtung zum Schließen der Kupplung beaufschlagbar ist, wobei zwischen Hebelanordnung und Gehäuse eine zumindest den Verschleiß der Reibbeläge (14) der Kupplungsscheibe (15) wenigstens teilweise kompensierende Nachstelleinrichtung (13) wirksam ist, wobei weiterhin die Hebelanordnung über einen gegenüber dem Gehäuse verdrehbaren Nachstellring (12) am Gehäuse axial abgestützt ist und mittels Federmittel (10, 21) axial in Richtung des Nachstellringes beaufschlagbar ist, wobei die Federmittel eine axiale resultierende Abstützkraft erzeugen, die der auf die Hebelanordnung einleitbaren Kupplungsschließkraft axial entgegengerichtet ist, und eine Kraft-Weg- Kennlinie erzeugen, die, zumindest im Arbeitsbereich über den die Federmittel für den zumindest teilweisen Verschleissausgleich verformt werden, abfallend ist.
    • 本发明涉及一种离合器单元包括至少一个摩擦离合器的具有压力板被旋转固定地但可轴向限制移动的连接于壳体,其中所述壳体和压板一个版本轴向可枢转杠杆装置之间(5,7)被提供,其由 用于接合离合器的致动器在被作用,是所述杠杆装置和壳体中的至少所述离合器盘(15)的摩擦衬片(14)的磨损之间的有效至少部分地补偿调节装置(13),进一步地,其中所述杠杆装置(一个相对于壳体可旋转的调节环 12)被轴向地支撑在壳体和10的弹簧装置的装置(21)当在所述调节环的方向,其中,所述弹簧装置产生的轴向产生的支撑力,该力被相对地在杠杆布置离合器轴向指向einleitbaren的夹紧力被轴向加载,U ND的力 - 位移特性生成其中,通过该弹簧装置被变形以至少部分Verschleissausgleich至少在工作区域被倾斜。
    • 4. 发明申请
    • DREHMOMENTÜBERTRAGUNGSEINRICHTUNG
    • 力矩传递
    • WO2008064648A1
    • 2008-06-05
    • PCT/DE2007/002100
    • 2007-11-19
    • LUK LAMELLEN UND KUPPLUNGSBAU BETEILIGUNGS KGKIMMIG, Karl-Ludwig
    • KIMMIG, Karl-Ludwig
    • F16D21/06
    • F16D13/70F16D21/06F16D2013/706F16D2021/0607F16D2021/0615F16D2021/0684
    • Drehmomentübertragungseinrichtung zur Verwendung im Antriebsstrang eines Kraftfahrzeuges zwischen einer Abtriebswelle einer Antriebseinheit und einem Getriebe mit mindestens zwei Getriebeeingangswellen, wobei die Drehmomentübertragungseinrichtung wenigstens zwei Reibungskupplungen (5,6) umfasst, die jeweils eine Kupplungsscheibe (9,10)' aufweisen, die jeweils mit einer der Getriebeeingangswellen koppelbar sind, und zwischen den Reibbelägen der beiden Kupplungsscheiben eine Zwischendruckplatte (7) angeordnet ist, wobei die Reibbeläge beider Kupplungsscheiben jeweils zwischen der Zwischendruckplatte und einer Druckplatte einspannbar sind, wobei die jeweilige Druckplatte auf der gegenüber der Zwischendruckplatte abgewandten Seite der Reibbeläge angeordnet sind. Die Zwischendruckplatte ist an zumindest einer des Getriebeeingangswellen in zumindest eine axiale Richtung über eine Lagerung (8) abgestützt, wobei die Zwischendruckplatte gegenüber des Rotationsachse der Getriebeeingangswellen eine radiale Verlagerungsmöglichkeit aufweist.
    • 一种用于在驱动单元的输出轴,并与至少两个变速器输入轴的齿轮箱之间的机动车辆,其中,所述扭矩传递装置包括至少两个摩擦离合器(5,6)的传动系使用扭矩传递装置,每一个都具有离合器盘(9,10)”,每一个的顶 变速器输入轴可以联接,并且两个离合器盘的摩擦衬片之间,中间压力板(7)被布置,其中两个离合器片的摩擦衬片在中间压力板和压力板,其中,所述各自的印版设置在中间压盘侧背离摩擦衬片离开的相反之间分别被夹紧。 中间压力板是通过轴承(8),其中,所述变速器输入轴的旋转轴线相对的中间压力板具有径向位移可能性支撑的至少一个轴向上的变速器输入轴中的至少一个。
    • 5. 发明申请
    • SELBSTNACHSTELLENDE REIBUNGSKUPPLUNG
    • 自调式摩擦离合器
    • WO2008064634A1
    • 2008-06-05
    • PCT/DE2007/002011
    • 2007-11-08
    • LUK LAMELLEN UND KUPPLUNGSBAU BETEILIGUNGS KGOSTER, SebastienKIMMIG, Karl-LudwigBECHT, MarcoMAN, LászloRABER, Christoph
    • OSTER, SebastienKIMMIG, Karl-LudwigBECHT, MarcoMAN, LászloRABER, Christoph
    • F16D13/58F16D13/75
    • F16D13/583F16D13/757
    • Bei einer selbstnachstellenden Reibungskupplung mit einem Gehäuse (10, 12), einer mit dem Gehäuse drehfest, jedoch axial beweglich verbundenen Anpressplatte (14), einer zwischen dem Gehäuse und der Anpressplatte vorgesehenen Hebelfeder (20), deren innerer Umfangsrand zum Bewegen der Anpressplatte axial beweglich ist, einer mit einem radialen Schlitz (31) versehenen Antriebsfeder (28), die eine Detektierzunge (40) und eine Nachstellzunge (34) aufweist, welche Zungen in Verzahnungen eines relativ zur Antriebsfeder verdrehbaren Bauteils (24, 54) derart eingreifen, dass in einer Richtung der Relatiwerdrehung zwischen dem Bauteil und den Zungen ein Freilauf vorliegt und in der Gegenrichtung eine Sperrung erfolgt., verformt sich die Antriebsfeder bei einer axialen Bewegung der Anpressplatte unter Verminderung ihres Außendurchmessers konisch, so dass bei einer überschwelligen Verformung die Detektierzunge die Verzahnung überfährt und bei Beendigung der überkritischen Verformung sich das Bauteil unter Freilauf zwischen der Nachstellzunge und der zugehörigen Verzahnung relativ zur Antriebsfeder verdreht, wodurch sich eine axiale Abstützlänge zwischen der Hebelfeder und der Anpressplatte infolge einer Verschiebung von Rampenflächen relativ zu zugehörigen Gegenflächen verändert.
    • 在自调节摩擦离合器包括:壳体(10,12),一旋转地固定到壳体上,但可轴向移动地连接到压力板(14),一个在壳体和压板杆弹簧(20),其内周缘移动的压力板可轴向移动之间设置 与径向槽具有被提供(31)驱动弹簧(28),其具有Detektierzunge(40)和一个Nachstellzunge(34),其以可转动的相对于驱动弹簧件(24,54)的齿舌片接合以这样的方式,在 在元件和舌片之间的相对旋转的方向,一个飞轮存在并且在相反的方向中进行的锁。,在所述压力板与减少其外径的锥形变形的轴向移动的驱动弹簧,使得与Detektierzunge的超阈值变形运行在齿部和 在超临界变形的完成是d 如在Nachstellzunge和相对相关联的齿部之间的自由运行旋转以驱动弹簧部件从而使杆弹簧,并且由于相对于所述相应的反向表面的斜坡表面的位移压板变化之间的轴向支撑的长度。
    • 6. 发明申请
    • KUPPLUNGSAGGREGAT
    • 离合器装置
    • WO2007062616A1
    • 2007-06-07
    • PCT/DE2006/001921
    • 2006-11-02
    • LUK LAMELLEN UND KUPPLUNGSBAU BETEILIGUNGS KGJORDAN, MathieuKIMMIG, Karl-LudwigMIH, Philippe
    • JORDAN, MathieuKIMMIG, Karl-LudwigMIH, Philippe
    • F16D13/75F16D21/06F16D13/58
    • F16D13/757F16D13/58F16D21/06F16D2021/0607F16D2021/0676
    • Die Erfindung betrifft Kupplungsaggregate, bestehend aus wenigstens einer Reibungskupplung mit einer Druckscheibe (5) , die gegenüber einer mit der Abtriebswelle eines Motors antriebsmäßig verbindbaren Gegendruckscheibe (4) drehfest, jedoch axial begrenzt verlagerbar ist, wobei die Druckscheibe und die Gegendruckscheibe jeweils eine Reibfläche besitzen, zwischen denen die Reibbeläge (18) einer Kupplungsscheibe (19) einspannbar sind, wobei die Druckscheibe axial auf einer Seite der Gegendruckscheibe und eine in axialer Richtung verschwenkbare Hebelanordnung (11) auf der anderen Seite der Gegendruckscheibe vorgesehen sind, die Hebelanordnung durch eine Betätigungseinrichtung (23) zum Schließen der Kupplung beaufschlagbar ist und nach Art eines zweiarmigen Hebels um eine von der Gegendruckscheibe oder eine von einem mit dieser verbundenen Bauteil getragenen, ringförmigen Schwenklagerung (15) kippbar ist, wobei die Hebelanordnung weiterhin radial außen über Zugmittel (13) mit der Gegendruckscheibe verbunden ist , weiterhin die Schwenklagerung von einem Nachstellring einer Nachstelleinrichtung zum Kompensieren zumindest des an den Reibbelägen der Kupplungsscheibe auftretenden Verschleißes getragen ist, welcher zumindest gegenüber der Druckscheibe verdrehbar ist. Das Kupplungsaggregat weist weiterhin auf die Hebelanordnung axial einwirkende Federmittel (6,30) auf, welche eine resultierende axiale Kraft über den Schliessweg der Kupplung mit degressive Kraft-Weg- Kennlinie ausüben.
    • 本发明涉及一种离合器,其由至少具有一个压力板(5)相反的一个驱动地连接到马达连接的反应板的所述输出轴的摩擦离合器(4)的旋转固定但可轴向限制移动,其特征在于,所述压力板与所述反作用板分别具有一个摩擦面, 其之间的离合器盘(19)的摩擦衬片(18)可被夹紧,其中,所述压板在轴向上的反应板的一侧,并且在所述杠杆装置(11)的轴向方向上可枢转的通过致动器设置在所述反作用板,所述操作杆组件的另一侧(23 )可以在接合离合器,并在双臂杠杆的方式被加载到一个(反应板的或携带由一个连接到该组件,环形枢轴轴承15)是可倾斜的,其中所述杠杆组件还(径向外侧经由牵引装置13)与所述 是连接反应板进一步枢轴轴承通过一调节装置的调节环,至少补偿发生在其上至少可以相对于所述止推垫圈旋转的离合器盘的摩擦衬片的磨损支撑。 离合器单元还包括在所述杆组件的轴向作用的弹簧装置(6,30),其与递减力 - 位移特性的耦合的闭合路径上施加所得的轴向力。
    • 9. 发明公开
    • DREHMOMENTÜBERTRAGUNGSEINRICHTUNG
    • EP2109722A1
    • 2009-10-21
    • EP07846355.1
    • 2007-11-19
    • LuK Lamellen und Kupplungsbau Beteiligungs KG
    • KIMMIG, Karl-Ludwig
    • F16D21/06
    • F16D13/70F16D21/06F16D2013/706F16D2021/0607F16D2021/0615F16D2021/0684
    • In a method for producing a utility vehicle tank (1) made of plastic, the invention proposes to produce two closed receptacles made of plastic, which form end segments (2) of the tank, and each comprise two base surfaces extending transversely to the tank longitudinal direction and a circumferential wall surface (4) forming the tank wall. One of the base surfaces each forms a tank front wall. The other base surface is offset as opposed to the front end of the associated wall surface such that a circumferential protrusion (5) is formed. One of the two end segments comprises a circumferential protrusion having a reduced diameter such that the protrusions may be nested inside each other. As an alternative, at least one further module (6) may be inserted between the end segments, the module being produced of plastic as a closed receptacle and comprising two base surfaces, each extending with the tank longitudinal direction, and a circumferential wall surface forming the tank wall. The two base surfaces of the further module are offset as opposed to the associated front end of the wall surface such that a circumferential protrusion is formed, which is suitable to be nested in a circumferential protrusion of an adjacent end segment, or a further module. The contact surface of two protrusions provided for the connection is simultaneously melted by means of a welding method.
    • 在用于制造由塑料制成的多用途车辆罐(1)的方法中,本发明提出生产由塑料制成的两个封闭容器,其形成罐的端部段(2),并且每个包括横向于罐延伸的两个基部表面 纵向方向和形成罐壁的周向壁表面(4)。 其中一个基面每个都形成一个水池前壁。 另一个基座表面与相关联的壁表面的前端相对偏移,从而形成周向突起(5)。 两个端部段中的一个包括具有减小的直径的周向突起,使得突起可以彼此嵌套。 作为替代方案,可以在端部段之间插入至少一个另外的模块(6),该模块由塑料制成,作为封闭的容器并且包括两个基部表面,每个基部表面沿着箱纵向方向延伸,以及周向壁表面形成 坦克墙。 另一个模块的两个底面相对于相关联的壁面的前端是偏置的,从而形成适于嵌套在相邻端段或另一个模块的周向突起中的周向突起。 用于连接的两个突起的接触表面通过焊接方法同时熔化。