会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 2. 发明申请
    • VERFAHREN ZUM BEHANDELN VON FLÜSSIGKEITEN FÜHRENDEN ANLAGEN, INSBESONDERE VON BRAUEREI- UND GETRÄNKEANLAGEN, UND DEREN TEILE, UND VORRICHTUNG ZUM DURCHFÜHREN DES VERFAHRENS
    • 方法用于处理液体领先的投资,尤其是啤酒和饮料的设施,及其零部件,和装置实施过程
    • WO2008151679A1
    • 2008-12-18
    • PCT/EP2008/001877
    • 2008-03-10
    • ZIEMANN LUDWIGSBURG GMBHSAUTTER, HaraldMENGER, Hans-Jörg
    • SAUTTER, HaraldMENGER, Hans-Jörg
    • A23C7/02B01D61/44B01D61/46B01D61/50B01D69/12B08B3/08B08B9/08C01D1/04C01D1/38C01D1/40C25B1/16
    • A23C7/02B01D61/445B01D61/50B08B9/027B08B9/08C01D1/38C01D1/40
    • Bei den Verfahren zum Behandeln, insbesondere zum Reinigen von Flüssigkeiten führenden Anlagen, wie Brauerei- und Getränkeanlagen, wird in einem Reaktor vor Ort kontinuierlich aus einer Salzlösung durch Elektrodialyse ein dem Ausgangsprodukt entsprechendes Katholyt erzeugt, das in einem Lagerbehälter als Behandlungslösung gesammelt wird. Bei der Vorrichtung zum Durchführen der Verfahren weist der Reaktor einen Membranblock (61) auf, der durch mehrere Membrangruppen (62.1, 62.2, 62.3, 62.4) gebildet wird. An jedem Ende des Membranblocks ist je eine Stirnplatte (63, 64) angeordnet, die mittels Spannvorrichtungen (65) zusammengespannt sind. Jede Membrangruppe weist fünf Membranen auf, und zwar je zwei nichtpolare Membranen, je zwei unipolare Membranen und eine bipolare Membran, die in einer bestimmten Reihenfolge angeordnet sind. Auf jeder Seite einer Membran ist ein Abstandshalter angeordnet. Jeder Abstandshalter hat einen äußeren Wandbereich, der für die zu behandelnden Medien undurchlässig ist, und einen inneren Wandbereich, der für die zu behandelnden Medien durchlässig ist. Jeder Abstandshalter weist in seinem äußeren Wandbereich mehrere Durchgangslöcher auf, die nach einem bestimmten Anordnungsmuster verteilt angeordnet sind, von denen ein Teil vom durchlässigen inneren Wandbereich abgeschlossen ist und von denen ein anderer Teil wenigstens zum Teil mittels eines Verbindungskanals mit dem durchlässigen inneren Wandbereich in Verbindung steht. In den beiden Stirnplatten sind Kanäle vorhanden, die einerseits mit Zu- und Abflussleitungen verbunden sind und die andererseits mit den zugeordneten Durchgängslöchern der Äbstandshalter fluchten. An den beiden Enden des Membranblocks ist je eine Elektrode angeordnet.
    • 在用于治疗的方法,特别是用于清洁承载液体的系统中,如酿酒厂和饮料厂,在反应器中从由对应于该起始产物阴极电解液,其被收集在储存容器中的处理液的电渗析的盐溶液生产现场连续地进行。 在用于执行处理的装置中,所述反应器具有由多个膜组(62.1,62.2,62.3,62.4)形成的簧片阀(61)。 端板(63,64)各自设置在其通过夹紧装置(65)的装置夹紧在一起的膜块的每一端。 各隔膜组件包括五个膜,即两个非极性的膜中,两个单极膜和一个双极性膜,其被布置成特定的顺序。 在膜的每一侧上,间隔设置。 每个间隔件具有外壁部,其是不可渗透的,待处理的媒体,并且可透过待处理的媒体的内壁部分。 每个间隔件具有在其外壁区中的多个通孔,其被按照一定的排列图案,其中一部分由透过的内壁部分和其另一个部分是至少部分地与在连接所述可渗透内壁部分完成通过连接管道的装置分布 , 在两个端板有信道,在连接到入口和出口线,另一部分是与相关联的Durchgängslöchern对准Äbstandshalter一方面。 电极分别设置在膜块的两个端部。
    • 4. 发明申请
    • VERFAHREN ZUM BEHANDELN VON BIERWÜRZE UND VORRICHTUNG ZUM DURCHFÜHREN DES VERFAHRENS
    • 方法啤酒的麦芽汁用于实施过程中的处理和设备
    • WO2006048213A1
    • 2006-05-11
    • PCT/EP2005/011612
    • 2005-10-29
    • ZIEMANN LUDWIGSBURG GMBHBACK, WernerKARSTEN, WolfgangKROTTENHALE, MartinMENGER, Hans-Jörg
    • BACK, WernerKARSTEN, WolfgangKROTTENHALE, MartinMENGER, Hans-Jörg
    • C12C7/00C12C7/14C12C7/20C12C13/00
    • C12C13/00C12C7/14C12C7/20C12C7/26
    • Bei dem Verfahren zum Behandeln von Bierwürze wird beim Läutern die Bierwürze in zwei oder mehr Teilmengen nach ihren Eigenschaften getrennt voneinander erfasst und diese verschiedenen Teilmengen werden getrennt voneinander behandelt. In einer ersten Hauptvariante des Verfahrens werden die verschiedenen Teilmengen räumlich getrennt voneinander in einzelnen Behältnissen aufgefangen. In einer zweiten Hauptvariante des Verfahrens werden die verschiedenen Teilmengen in einem gemeinsamen Behältnis in übereinander angeordneten Teilräumen des Behältnisses aufgefangen, die mittels Zwischenböden mit Durchtrittsöffnungen weitgehend getrennt voneinander sind. Die Vorrichtung zum Durchführen des Verfahrens weist entsprechend den beiden Hauptvarianten des Verfahrens einmal eine der Anzahl der Teilmengen gleiche Anzahl einzelner Behältnisse (31; 32) auf und einmal ein gemeinsames Behältnis (33) mit einer der Anzahl der Teilmengen gleiche Anzahl turmartig übereinander angeordneter Teilräume (34) auf, die mittels Zwischenböden (35) mit Durchtrittsöffnungen (36) weitgehend getrennt voneinander sind.
    • 中彼此分开地在两个或更多子集,根据它们的特性,并且这些不同的子集检测到的精制的麦芽汁中治疗啤酒麦芽汁的方法中单独处理。 在不同子集被收集在单独的容器中的方法的第一主要变型中彼此分离。 在该方法的第二主变型中,各个等分试样被收集在一个共同的容器在容器的隔室重叠,这是由中间托盘与在很大程度上彼此通道开口分离。 (32 31),并且一旦一个公共容器具有多个子集相同数量的塔状叠加隔室(33)(用于再次执行该方法,根据该方法的两个主要变体的子集相同数量的单独的容器的数目的装置 34),它们(使用中间层35)彼此用通道开口(36)基本上分离。