会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 21. 发明公开
    • 흑마늘 다데기 및 그 제조방법
    • 空值
    • KR1020100012770A
    • 2010-02-08
    • KR1020080074339
    • 2008-07-28
    • 김남호
    • 김남호
    • A23L1/221
    • A23L27/105A23B7/10A23L5/51A23V2002/00A23V2250/212A23V2300/14A23V2300/50
    • PURPOSE: Black garlic condiment and manufacturing method thereof are provided to improve convenience in distribution and preservation, and to supply various beneficial components included in the black garlic extract with inexpensive costs. CONSTITUTION: A manufacturing method of black garlic condiment comprises the following steps: making garlic condiment by mixing washed garlic in a big mixer; cooking the black garlic in a double boiler for a long time at a temperature of 80 ~ 130 degrees; extracting black garlic extract with a hydraulic press; concentrating the extracted black garlic at a temperature of 60 degrees or more; mixing the black garlic condiment and the concentrated black garlic extract(S400); and cooling the mixed black garlic condiments(S600).
    • 目的:提供黑蒜调味品及其制备方法,以提高分配和保存的便利性,并以廉价的成本提供黑蒜提取物中各种有益成分。 构成:黑蒜调味品的制作方法包括以下步骤:将大蒜调味料混合在一个大搅拌机中; 在80〜130度的温度下长时间在双层锅炉中烹制黑蒜; 用液压机提取黑蒜提取物; 将提取的黑蒜浓缩至60度以上的温度; 混合黑蒜调味品和浓缩黑蒜提取物(S400); 并冷却混合的黑蒜调味品(S600)。
    • 22. 发明公开
    • 튀김용 냉동마늘과 그 제조방법
    • 冷冻冷冻冷冻食品及其制作方法
    • KR1020100012007A
    • 2010-02-04
    • KR1020080073281
    • 2008-07-26
    • 이애경
    • 이애경
    • A23L1/221A23L3/36
    • A23L19/03A23L3/36
    • PURPOSE: A method for making frozen garlic for frying is provided to rapidly make the frozen garlic after applying wheat flour, starch powder, fry powder and bread crumbs on the garlic, and to adjust specific hot tastes of the garlic by adjusting the amount of the garlic squeeze. CONSTITUTION: A method for making frozen garlic for frying comprises the following step: washing the frozen garlic after striping peel of the garlic; steaming the washed garlic with salt and sugar; applying wheat flour or starch powder on the steamed garlic; agitating fry powder, eggs, wheat flour or potato starch, sugar, salt, water, garlic juice etc; applying manufactured dough on the steamed garlic; applying the bread crumbs on the garlic; and quickly freezing the garlic. The garlic is frozen in the temperature of below zero 15 ~ 20 degrees for 4 ~ 5 hours.
    • 目的:提供冷冻大蒜煎炸的方法,在大蒜上涂上小麦粉,淀粉粉,油炸粉和面包屑后迅速制作冷冻大蒜,并通过调整大蒜的量来调整大蒜的特定热味 大蒜挤压 构成:冷冻大蒜煎炸的方法包括以下步骤:在大蒜剥皮后洗涤冷冻的大蒜; 用盐和糖蒸洗洗涤的大蒜; 将小麦面粉或淀粉粉放在蒸的大蒜上; 搅拌炒粉,鸡蛋,小麦粉或马铃薯淀粉,糖,盐,水,蒜汁等; 在蒸的大蒜上涂上制作的面团; 把面包屑放在大蒜上; 并迅速冷冻大蒜。 大蒜在低于零15〜20度的温度下冷冻4〜5小时。
    • 23. 发明公开
    • 양파소세지 및 그 제조방법
    • 其ONUS SAUSAGE及其制造方法
    • KR1020100010373A
    • 2010-02-01
    • KR1020080071311
    • 2008-07-22
    • 창녕군
    • 한영실
    • A23L1/317A23L1/314A23L1/221A23L1/318
    • A23L13/65A23V2002/00A23V2200/302
    • PURPOSE: A method for preparing onion sausage using dried onions is provided to ensure low nitrite, volatile basic nitrogen, peroxide value and thiobarbituric acid value, thereby ensuring excellent storage stability and antioxidation ability. CONSTITUTION: The material meat is chopped to 5mm. The chopped material meat and supplementary material are mixed. The mixed material is charged in a casing. The sausage is heat-treated at 72°C or more at 90 minutes. The cooled sausage is heat-treated and vacumm-packed. The vacumm-packed sausage is treated in boiling water of 85°C for 15 minutes. The boiled sausage is cooled at 10°C for 20 minutes.
    • 目的:提供使用洋葱制备洋葱香肠的方法,以确保亚硝酸盐,挥发性碱性氮,过氧化值和硫代巴比妥酸值,从而确保优异的储存稳定性和抗氧化能力。 规定:材料肉切碎至5mm。 切碎的材料肉和补充材料混合。 将混合材料装入外壳中。 香肠在72℃以上90分钟热处理。 冷却的香肠经过热处理和真空包装。 将真空包装的香肠在85℃的沸水中处理15分钟。 煮沸的香肠在10℃下冷却20分钟。
    • 24. 发明公开
    • 빙어 액젓을 첨가한 김치 제조
    • POND SMELT SALTED FISH KIMCHI
    • KR1020100009081A
    • 2010-01-27
    • KR1020080069777
    • 2008-07-18
    • (주)인제식품
    • 김홍식
    • A23L1/221A23B7/10A23L1/22
    • A23L27/10A23B7/105A23L17/10A23L17/20
    • PURPOSE: A composition for kimchi in which capelin liquid pickled sea food is added is provided to improve color, taste, and texture of the kimchi with the aged capelin liquid pickled sea food by adding and aging garlic, ginger, and dried pepper, etc. CONSTITUTION: A composition for kimchi includes capelin liquid pickled sea food. A manufacturing method of the capelin liquid pickled sea food includes a step for mixing Capelin and salt to the weight ratio of 7:3, and a step for aging the Capelin. The capelin liquid pickled sea food is mixed with seasoning including garlic, glutinous rice, onion etc after an aging process. The amount of the capelin liquid pickled sea food is 1.8-2.5% based on the total weight of the Kimchi seasoning composition.
    • 目的:通过添加和老化大蒜,姜和干胡椒等,提供添加鳞片状腌制海鲜食品的泡菜组合物,以改善老年貂皮液体腌制海鲜的泡菜的颜色,味道和质地。 构成:泡菜的组合物包括海绵液体腌制海鲜。 鳞片状液体腌制海鲜食品的制造方法包括:以重量比为7:3混合卡费林和盐的步骤,以及老化卡费林的步骤。 老化过程中,鳕鱼油液腌制海鲜与大蒜,糯米,洋葱等调味料混合。 毛茛液体腌制海鲜的食用量基于泡菜调味料的总重量为1.8-2.5%。
    • 26. 发明公开
    • 오징어 가공부산물을 이용한 천연 조미료 및 이의 제조방법
    • 使用水处理副产物及其制造方法的天然季节
    • KR1020090118577A
    • 2009-11-18
    • KR1020080044450
    • 2008-05-14
    • 강릉원주대학교산학협력단강원도립대학교산학협력단
    • 김상무최승화
    • A23L1/221A23L1/223A23L1/333A23L1/326
    • A23L27/10A23L3/44A23L17/50A23L17/70A23L27/24
    • PURPOSE: A natural seasoning containing by-products obtained from processed cuttlefish, and a preparation method thereof are provided to utilize a cuttlefish internal organ as a food material. CONSTITUTION: A method for preparing a natural seasoning containing by-products obtained from processed cuttlefish comprises the following steps of: washing cuttlefish internal organs and dehydrating them; grinding the cuttlefish internal organs; mixing water, koji, salt, and ground cuttlefish internal organs at a ratio of 0.3:0.05:0.05-0.15:1; fermenting the mixture at 17~23°C for 2-5 weeks; sterilizing the mixture at 100°C for 10 minutes, and freeze-drying and grinding the mixture; and mixing the 30g mixture, 5-20g salt, 5g nucleic acid, 10g glucose, 5g red pepper powder, 3g soybean paste powder, 1g onion powder, 0.5g ginger powder, and 2g garlic powder.
    • 目的:提供含有从加工墨鱼获得的副产物的天然调味料及其制备方法,以利用乌贼内脏为食物。 构成:制备含有由加工墨鱼获得的副产物的天然调味料的方法,包括以下步骤:清洗乌贼内脏并脱水; 研磨墨鱼内脏; 以0.3:0.05:0.05-0.15:1的比例混合水,曲,盐和地鳖鱼内脏; 在17〜23℃下将混合物发酵2-5周; 将混合物在100℃下灭菌10分钟,并冷冻干燥并研磨该混合物; 混合30g混合物,5-20g盐,5g核酸,10g葡萄糖,5g红辣椒粉,3g大豆酱粉,1g洋葱粉,0.5g姜粉和2g大蒜粉。
    • 27. 发明授权
    • 숙성발효마늘의 제조방법
    • 熟化生产大蒜的方法
    • KR100922135B1
    • 2009-10-19
    • KR1020070058010
    • 2007-06-13
    • 황민제
    • 황민제
    • A23L1/221A23L1/23A23L1/22
    • 이 발명은 반숙으로 익힌 마늘을 황토와 숯을 이용한 상온숙성공정과 자연 동굴 환경을 이용한 저온발효공정을 수차례 반복적으로 실시되게 하여 강한 항산화력과 유효한 성분이 농축되게 하고 생체 이용율이 높은 아미노산류가 증가되게 하는 동시에 마늘 냄새와 매운 맛이 전혀 나지 않고 자주빛 색상으로 변하는 홍마늘을 얻을 수 있도록 하는 숙성발효마늘의 제조방법에 관한 것으로서, 생마늘을 숙성발효되게 하는 것으로서; 상기 껍질이 탈피되지 않은 생마늘을 120-140℃의 가열온도에서 25-45분간 가열하여 생마늘 조직이 연화되는 반숙마늘이 제조되게 하는 제1단계공정인 반숙마늘제조공정과; 상기 반숙마늘을 황토와 숯으로 이루어진 황토숯 숙성실에서 35-40℃의 온도에서 9-12시간 숙성되게 하여 숙성마늘이 제조되게 하는 제2단계공정인 상온숙성공정과; 상기 숙성마늘을 3-5℃의 온도를 유지하는 저온발효실에서 9-12시간 발효되게 하는 제3단계공정인 저온발효공정을 포함하여 이루어지는 동시에 상기 상온숙성공정과 저온발효공정이 7-9회 반복적으로 실시되는 제조방법을 제공한다.
      숙성발효마늘, 숙성발효마늘 제조방법, 홍마늘
    • 28. 实用新型
    • 매실건조 및 가루를 이용한 식품제조
    • 生产和使用日本杏的各种食品的方法。
    • KR2020090010443U
    • 2009-10-14
    • KR2020080004716
    • 2008-04-10
    • 김진향
    • 김진향
    • A23L1/212A23L1/223A23L1/221
    • A23L19/09A21D2/36
    • 본 고안은 매실가공과 가공한 분말을 이용하여 다양한 식품제조에 관한 것으로 매실의 씨를 제거한 후 건조시켜 분말화하고 분말화한 가루에 밀가루나 쌀가루를 적당량 혼합하여 다양한 식품으로 개발한 것이다.
      매실가루에 밀가루나 쌀가루를 혼합 반죽한 다음에 압면기로 잘 다진 후 숙성과정을 거처 제과,제빵,국수,칼국수,부침류,호떡,생면류의 사리용 면 등 간식과 주식으로 이용할 수 있는 식품을 개발하여 보급하는데 목적이 있다.
      매실의 씨를 제거한 후 물로 세척한 다음 잘게 조각내고 물기를 증발시킨 후 건조대 상자에 넣거나 일반건조에 충분히 건조시킨 다음 제분기를 사용하여 분말화 하였다.
      특히 본 고안은 쌀가루나 밀가루 90-95%에 매실가루 5%,식염.계란1-2% 정도 중량의 비율로 잘 혼합 반죽하고 반죽덩어리를 압면과 숙성과정을 거친 후 제과,제빵,국수,칼국수,부침류 등 다양한 식품을 제조하도록 고안한 것 인바,이때 설탕 등 당분은 매실자체에 포함되어 있는 양으로 일반 밀가루 만으로 할 경우에 비하여 적게 넣도록 한다.
      매실을 건조시켜 가공처리하여 저장.유통함으로서 출하기 및 비수기의 가격동향에 대비할 수 있으며 상품성이 없이 버리는 것 등을 활용 건조하여 분말화한 상품으로 이용할 수 있다.
      여러 가지 영양소를 함유하고 있는 매실가루를 첨가해 제조한 식품을 간식 및 주식으로 이용하는 효과와 아울러 건강식과 성인병 예방에도 기여할 전망이다.
      압면,분말.매실.성인병
    • 29. 发明公开
    • 매실불고기소스
    • 使用PRUNUS MUME的BULGOGI SAUCE
    • KR1020090106291A
    • 2009-10-08
    • KR1020080031895
    • 2008-04-04
    • 농업회사법인 주식회사 송광매원이명희
    • 이명희정소형조덕조윤성란오세금장영주
    • A23L1/39A23L1/221A23L1/222
    • A23L23/00A23L19/05A23L27/105A23L27/12A23L27/50A23L33/105A23V2002/00A23V2250/21
    • PURPOSE: A plum sauce for Bulgogi(Korean sliced and seasoned meat) and a preparation method thereof are provided to improve physiochemical quality as well as organoleptic preference. CONSTITUTION: A plum sauce for Bulgogi(Korean sliced and seasoned meat) comprises a common Bulgogi sauce, and plum extract or plum additive collected from plum flesh. The plum extract is obtained by mixing plum and sugar at a ratio of 1 to 1 and aging them together. The plum flesh is obtained by mixing the plum and sugar at a ratio of 1 to 1 and aging them together. A method for preparing a plum sauce for Bulgogi comprises the following steps of: mixing the Bulgogi sauce, and plum extract or plum additive; and sterilizing the mixture of the Bulgogi sauce and plum additive.
    • 目的:提供Bulgogi(韩国切片和经过繁重的肉类)的梅子酱及其制备方法,以改善生理化学品质和感官偏好。 构成:用于Bulgogi(韩国切片和经验丰富的肉)的梅子酱包括普通的Bulgogi酱,以及从李子肉中收集的李子提取物或李子添加剂。 通过将李子和糖以1:1的比例混合并将其老化而获得李子提取物。 通过将李子和糖以1比1的比例混合并将其老化而获得李子肉。 一种用于制备Bulgogi的梅子酱的方法,包括以下步骤:将Bulgogi酱和李子提取物或李子添加剂混合; 并对Bulgogi酱和梅子添加剂的混合物进行灭菌。