会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明公开
    • Vessel hull, construction method, and assembly fixture
    • Schiffsrumpf,Baumethode和Montagegerät。
    • EP0635424A1
    • 1995-01-25
    • EP94115475.9
    • 1991-05-28
    • METRO MACHINE CORPORATIONMARINEX INTERNATIONAL INC.
    • Cuneo, Joseph J.Garland, CharlesGoldbach, Richard A.Goldbach, Robert D.McConnell, Frank E.Tornay, Edmund G.
    • B63B9/06B63B3/20B63B3/22B63B3/12
    • B63B3/22B63B3/12B63B3/20B63B9/06
    • The parallel midbody (132) for the hull of a tanker is fabricated of modules (124), each made of double-walled longitudinal subassemblies (108) welded to one another and to a bulkhead (118). The subassemblies are made of outer cylindrically curved plates (32) welded edge to edge, and inner cylindrically curved plates (32) welded edge to edge. Longitudinal rib plates (66) are extended between and are welded into joints between curved plates in the inner and outer hulls. The curved plates (32) are convex towards the exterior of the vessel. At respective transitions between the bottom and sides, the inner and outer hulls have bilge radii which approximate in size the radii of curvature of others of the plates including ones both adjacent to and remote from the bottom-to-side transitions. A fixture (82 ) for facilitating welding of the T-joints (104) of the subassemblies is provided. The subassemblies (108) and modules (124) are fabricated in an up-ended orientation. Each successively completed module (124) is tilted-over and joined to the growing midbody (132) with the aid of a variable buoyancy barge (120) and a caisson pontoon (134).
    • 用于油船的船体的平行中体(132)由模块(124)制成,每个模块(124)由彼此焊接的隔壁和隔板(118)的双壁纵向子组件(108)制成。 子组件由沿边缘焊接的外部圆柱形弯曲板(32)和从边缘到边缘焊接的内部圆柱形弯曲板(32)制成。 纵向肋板(66)在内外壳之间的弧形板之间延伸并焊接在接头之间。 弯曲板(32)朝向容器的外部凸出。 在底部和侧部之间的相应过渡处,内部和外部壳体具有舱底半径,其大小近似于板的其他板的曲率半径,包括邻近和远离底部到侧面的过渡的板的曲率半径。 提供一种用于促进子组件的T形接头(104)的焊接的固定装置(82)。 子组件(108)和模块(124)以上端取向制造。 借助于可变浮力驳船(120)和沉箱浮筒(134),每个连续完成的模块(124)倾斜并且连接到生长的中体(132)。
    • 2. 发明公开
    • Vessel hull structure and method
    • Schiffrumpfstruktur und Verfahren zu dessen Herstellung。
    • EP0646521A1
    • 1995-04-05
    • EP94119188.4
    • 1991-12-19
    • METRO MACHINE CORPORATIONMARINEX INTERNATIONAL INC.
    • Goldbach, Richard A.Salzer, RichardMcConnell, Frank E.
    • B63B3/20B63B3/22B63B3/12B63B9/06
    • B63B3/12B63B3/20B63B3/22B63B9/06
    • An improved curved-plate, double-hull tanker construction is provided, having reduced or eliminated transverse reinforcing structure in its midbody (224), except for bulkheads (210). The hull, though double, can compare in weight to conventional single hulls, despite being entirely made of mild steel plate. It is made of significantly fewer pieces, with a reduction in welding footage. More of the steel is used in the form of plate (24, 54), rather than more expensive shapes. Improved productivity is possible, resulting from standardization of parts, less scrap, greater use of jigs and fixtures, automated welding, blast-cleaning and painting, so that not so much staging is needed, the work environment can be safer, and the product can be produced at a lower unit labor cost. Preferably, cathodic epoxy painting (124, 126) is used for durability and reduction in problems due to blast cleaning, solvent evaporation and generation of refuse. Extending the double hull structure (236) from the bottom and sides of the hull to the main deck can provide space for fuel oil to be located safely away from the skin of the ship, rather than in possibly vulnerable deep tanks at the stern. The constructional technique is believed to be applicable to vessel hulls (236) in the 70,000 DWT to 300,000 DWT range. The vessel hull midbody module subassemblies (182) may be assembled into modules (212), hull midbodies (224) and vessels (236).
    • 提供了一种改进的弯板,双壳油轮结构,除了舱壁(210)之外,其中部体(224)中具有减小或消除的横向加强结构。 船身虽然是双重的,但可以与传统的单一船体进行比较,尽管完全由低碳钢板制成。 它由少量的件组成,焊接镜头减少。 更多的钢以板(24,54)的形式使用,而不是更昂贵的形状。 通过标准化零件,减少废料,更多地使用夹具和固定装置,自动焊接,喷砂清洗和喷涂,可以提高生产效率,从而不需要太多分段,工作环境更安全,产品可以 以较低的单位人工成本生产。 优选地,阴极环氧涂漆(124,126)用于耐久性和减少由于喷砂清洁,溶剂蒸发和产生垃圾而引起的问题。 将船体结构(236)从船体的底部和侧面延伸到主甲板可以为燃油提供空间,以便安全地远离船舶的皮肤,而不是在船尾处可能易受攻击的深水舱。 据认为,这种结构技术适用于70,000载重吨到30万载重吨范围内的船体(236)。 容器船体中体模块子组件(182)可以组装成模块(212),船体中体(224)和容器(236)。
    • 3. 发明公开
    • Vessel hull structure and method
    • Schiffsrumpfstruktur und -verfahren。
    • EP0507034A1
    • 1992-10-07
    • EP91311834.5
    • 1991-12-19
    • METRO MACHINE CORPORATIONMARINEX INTERNATIONAL INC.
    • Goldbach, Richard A.Salzer, RichardMcConnell, Frank E.
    • B63B3/20B63B3/22B63B3/12B63B9/06
    • B63B3/12B63B3/20B63B3/22B63B9/06
    • An improved curved-plate, double-hull tanker construction is provided, having reduced or eliminated transverse reinforcing structure in its midbody (224), except for bulkheads (210). The hull, though double, can compare in weight to conventional single hulls, despite being entirely made of mild steel plate. It is made of significantly fewer pieces, with a reduction in welding footage. More of the steel is used in the form of plate (24, 54), rather than more expensive shapes. Improved productivity is possible, resulting from standardization of parts, less scrap, greater use of jigs and fixtures, automated welding, blast-cleaning and painting, so that not so much staging is needed, the work environment can be safer, and the product can be produced at a lower unit labor cost. Preferably, cathodic epoxy painting (124, 126) is used for durability and reduction in problems due to blast cleaning, solvent evaporation and generation of refuse. Extending the double hull structure (236) from the bottom and sides of the hull to the main deck can provide space for fuel oil to be located safely away from the skin of the ship, rather than in possibly vulnerable deep tanks at the stern. The constructional technique is believed to be applicable to vessel hulls (236) in the 70,000 DWT to 300,000 DWT range. The vessel hull midbody module subassemblies (182) may be assembled into modules (212), hull midbodies (224) and vessels (236).
    • 提供了一种改进的弯板,双壳油轮结构,除了舱壁(210)之外,其中部体(224)中具有减小或消除的横向加强结构。 船身虽然是双重的,但可以与传统的单一船体进行比较,尽管完全由低碳钢板制成。 它由少量的件组成,焊接镜头减少。 更多的钢以板(24,54)的形式使用,而不是更昂贵的形状。 通过标准化零件,减少废料,更多地使用夹具和固定装置,自动焊接,喷砂清洗和喷涂,可以提高生产效率,从而不需要太多分段,工作环境更安全,产品可以 以较低的单位人工成本生产。 优选地,阴极环氧涂漆(124,126)用于耐久性和减少由于喷砂清洁,溶剂蒸发和产生垃圾而引起的问题。 将船体结构(236)从船体的底部和侧面延伸到主甲板可以为燃油提供空间,以便安全地远离船舶的皮肤,而不是在船尾处可能易受攻击的深水舱。 据认为,这种结构技术适用于70,000载重吨到30万载重吨范围内的船体(236)。 容器船体中体模块子组件(182)可以组装成模块(212),船体中体(224)和容器(236)。