会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明公开
    • Valve de commande pour l'anti-patinage et l'anti-blocage d'au moins une roue d'un véhicule
    • SteuerventilfürAntriebsschlupf- und Blockierschutzregelung mindestens eines Fahrzeugrades
    • EP1695885A1
    • 2006-08-30
    • EP06115426.6
    • 2003-09-02
    • POCLAIN HYDRAULICS INDUSTRIE
    • Rouillard, Jean-MarieLucienne, Philippe
    • B60T8/36
    • B60T8/3655B60T8/3665B60T8/4809B60T13/16B60T13/686
    • La valve de commande (510) présente quatre voies (511A,511B,511C,511D), respectivement pour le raccordement d'un cylindre de frein (100), à une source de pression de freinage, à une conduite de délestage et à une source de pression d'anti-patinage. La valve est progressive et comporte un organe mobile (520) entre une position de freinage normale (510A) dans laquelle les première (511A) et deuxième (511B) voies sont raccordées entre elles et isolées des deux autres, une position d'anti-blocage dans laquelle les première (511A) et troisième (511C) voies sont raccordées entre elles et isolées des deux autres, et une position d'anti-patinage dans laquelle les première (511A) et quatrième (511D) voies sont raccordées entre elles et isolées des deux autres. La valve (510) comporte des moyens (521A,521B,534,536) pour, dans la position d'anti-patinage, faire varier la section de communication entre les première (511A) et quatrième (511D) voies en fonction de la pression à la première voie (511A) et pour, dans la position d'anti-blocage, faire varier la section de communication entre les première (511A) et troisième (511C) voies en fonction de la pression à la première voie (511A).
    • 该装置包括能够采用防滑模式(50A)或防锁模式位置的功能选择器(50),它们将分支管线(52)连接到流体供应(54)或排水单元(56),并且, 对于或每个制动缸。 存在能够采用正常制动位置(110A,210A,310A,410A)将气缸连接到制动线(44,46)和至少一个特定模式位置的控制阀(110,210,310,410) (110B,210B,310B,410B)将气缸连接到功能选择器连接到排水或供应单元的分支管线(52)。 该装置包括用于检测涉及滑动或车轮锁定趋势的情况的单元(120,220,320,420,UC),并且因此控制功能选择器(50)和与与车轮相关联的制动缸相关联的控制阀。 该装置涉及包括一个或多个与至少一个轮子相关联的制动缸(100,200,300,400)的制动系统,流体源(10)和用于控制气缸的流体供应的制动控制器(14) s)由至少一个制动阀和制动管线(44,46)。
    • 5. 发明公开
    • Système de freinage d'un rotor par rapport à un stator
    • 转子相对于定子的制动系统
    • EP1072814A1
    • 2001-01-31
    • EP00401986.5
    • 2000-07-10
    • POCLAIN HYDRAULICS INDUSTRIE
    • Case, Jean-ClaudeSouply, Jean-PierreRouillard, Jean-MarieVidal, Stéphane
    • F16D59/02F16D55/40
    • F04C15/0084B60T1/065B60T5/00F03C1/0403F03C1/0447F16D55/40F16D65/853F16D2055/0058F16D2065/782F16D2121/02F16D2121/12F16D2123/00F16H2063/3033
    • Système de freinage (S) d'un rotor (5, 9, 106) par rapport à un stator (1C, 1'C) comprenant deux séries de disques de frein (102, 104), respectivement solidaires du stator et du rotor et disposés dans une enceinte de disques (100). Le système comporte un dispositif de piston de frein (108, 114, 116) sollicité en permanence dans le sens du freinage par des moyens de rappel élastique (118). Le dispositif de piston est commandé dans le sens du défreinage par alimentation en fluide d'une chambre de défreinage (120) et dans le sens du freinage par alimentation en fluide d'une chambre de freinage (124). Le système de freinage comporte un dispositif de refroidissement des disques de frein (102, 104) par circulation de fluide comprenant un conduit de refroidissement (140) raccordé en dérivation sur le conduit de défreinage (122) qui alimente la chambre de défreinage (120) et communiquant avec l'enceinte de disques (100). Il comporte des moyens (148) pour limiter la quantité de fluide de refroidissement prélevé par le conduit de refroidissement (140) sur le conduit de défreinage (122).
    • 转子的制动系统(S)(5,9,106)相对于定子(1C,1'C)包括两组制动盘(102,104)分别与所述定子和转子的整体和 布置在磁盘盒(100)中。 该系统包括通过弹性返回装置(118)在制动方向上永久偏置的制动活塞装置(108,114,116)。 活塞装置通过制动释放室(120)的流体供应而在释放方向上被控制,并且通过向制动室(124)供应流体而在制动方向上被控制。 制动系统包括流体循环式制动盘冷却装置(102,104),该流体循环式制动盘冷却装置包括冷却导管(140),冷却导管(140)与提供制动释放室(120)的制动释放导管(122)分流连接。 并与磁盘盒(100)通信。 它包括用于限制冷却导管(140)到制动释放导管(122)的冷却流体量的装置(148)。
    • 8. 发明公开
    • Moteur hydraulique a pistons radiaux et a selecteur de debrayage unique
    • Radialkolbenmotor mit einer einzigen Koppelauswahlvorrichtung
    • EP1072791A2
    • 2001-01-31
    • EP00401985.7
    • 2000-07-10
    • POCLAIN HYDRAULICS INDUSTRIE
    • Martin, LouisRouillard, Jean-MarieSouply, Jean-Pierre
    • F03C1/04
    • F03C1/045F03C1/0425
    • Moteur hydraulique comprenant un bloc-cylindres (6) ayant au moins un premier groupe de cylindres radiaux (12A), un organe de réaction (4A) à rotation relative par rapport au bloc-cylindres (6) et un distributeur interne de fluide (16) ayant des conduits de distribution. Le moteur comprend un sélecteur de débrayage unique (34) solidaire du bloc-cylindres (6) vis-à-vis de la rotation autour de l'axe de rotation (10) et comportant un conduit de communication (40) pour chaque cylindre (12A) du premier groupe de cylindres, le sélecteur étant susceptible d'occuper une première position permettant le raccordement des conduits de cylindre (15A) avec les conduits de distribution, une deuxième position permettant le débrayage des pistons des cylindres du premier groupe par la mise en communication des conduits de cylindre (15A) de ces cylindres avec une enceinte de décharge (48), et une position transitoire intermédiaire entre les première et deuxième positions, dans laquelle ces conduits de cylindre (15A) sont reliés entre eux par une enceinte isolée.
    • 液压马达由气缸体(6)组成,其形成围绕旋转轴线(10)径向设置的一组气缸(12A)。 反作用元件(4A)安装成围绕旋转轴线相对于块旋转。 流体的内部分配器(16)固定在反作用元件上,从而可以实现对气缸的供应和排气。 选择器(34)装配到气缸体,并且根据活塞的位置允许通过连通管(40)与每个气缸连通。