会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明申请
    • ÉCHANGEUR DE CHALEUR À GAINES FLEXIBLES
    • 热交换器与灵活的SLEEVES
    • WO2016107773A1
    • 2016-07-07
    • PCT/EP2015/080721
    • 2015-12-21
    • COMMISSARIAT A L'ENERGIE ATOMIQUE ET AUX ENERGIES ALTERNATIVES
    • BANDELIER, Philippe
    • F28F5/00B01D1/06C02F1/04F16B7/00F28F21/06F28D7/16F28D21/00
    • F28F21/062B01D1/04B01D1/06F28D7/16F28D2021/0061F28F5/00F28F2210/08F28F2230/00F28F2265/06F28F2265/18F28F2265/22F28F2265/26F28F2280/08F28F2280/10
    • Selon un aspect, l'invention porte sur un échangeur de chaleur à gaines (110) flexibles comprenant un dispositif de connexion fluidique qui comprend au moins : une quille (10) comprenant une tête (11) et une tige (12) s'étendant depuis la tête (11) et un canal (20) interne traversant la tête (11) et la tige (12); la tête (11) étant configurée pour être insérée à l'intérieur d'une extrémité de la gaine (110); une extrémité libre (16) de la tige (12) étant destinée à être insérée dans un orifice (55) de collecte; la quille (10) étant configurée de manière à guider à travers son canal (20) interne un fluide s'écoulant depuis l'extrémité de la gaine (110); une jupe (40) présentant un passage intérieur (46) configuré pour recevoir ladite extrémité de la gaine (110), la jupe (40) s'étendant le long du canal (20) interne de la quille (10) sur au moins un tiers de la longueur du canal (20) interne; la quille (10) et la jupe (40) étant conformées de sorte qu'une translation relative de la jupe (40) par rapport à la quille (10) provoque un pincement de la gaine (110) entre une paroi interne du passage intérieur (46) de la jupe (40) et une paroi externe (13) de la quille (10) de manière à bloquer la quille (10) et la jupe (40) sur la gaine (110).
    • 本发明的一个方面涉及一种具有柔性套筒(110)的热交换器,该套筒包括至少包括头部(11)和从头部(11)延伸的柄部(12)的套管(10)的流体连接装置, 和穿过头部(11)和杆(12)的内部管道(20); 头部(11)构造成插入到套筒(110)的一端内部; 杆(12)的自由端(16)旨在插入收集孔(55)中; 套筒(10)被构造成通过其内部管道(20)引导从套筒(110)的端部流动的流体; 裙部(40)具有构造成接纳套筒(110)的所述端部的内部通道(46),所述裙部(40)沿着所述套筒(10)的内部管道(20)延伸至所述套筒(10)的至少三分之一 内部管道(20)的长度; 套筒(10)和裙部(40)被构造成使得裙部(40)相对于针筒(10)的相对平移运动导致套筒(110)被夹在内壁 裙部(40)的内部通道(46)和套管(10)的外壁(13),以便将套筒(10)和裙部(40)固定在套筒(110)上。
    • 3. 发明申请
    • BEFESTIGUNGSEINRICHTUNG FÜR EINEN WÄRMEÜBERTRAGER UND WÄRMEÜBERTRAGERBEFESTIGUNG
    • 固定装置用于换热器及换热遗产整理
    • WO2004088107A1
    • 2004-10-14
    • PCT/EP2004/002966
    • 2004-03-22
    • BEHR GMBH & CO. KGSCHMIDGALL, Stefan
    • SCHMIDGALL, Stefan
    • F02B29/04
    • F28D1/0443F01P2003/182F01P2003/185F01P2060/02F01P2070/52F02B29/0456F02B29/0475F28D2021/0082F28D2021/0094F28F9/002F28F2280/08Y02T10/146
    • Die vorliegende Erfindung betrifft eine Befestigungseinrichtung für einen ersten Wärmeübertrager unterhalb eines zweiten Wärmeübertragers, wie sie von Fahrzeugen her bekannt ist, sowie eine Wärmeübertragerbefestigung unter Verwendung derartiger Befestigungseinrichtungen. Ein erster Wärmeübertrager ist unterhalb eines zweiten Wärmeübertragers mittels Befestigungseinrichtungen befestigt. Hierzu weist der erste Wärmeübertrager Befestigungsmittel auf, mittels derer er unterhalb des zweiten Wärmeübertragers gehalten wird. Der zweite Wärmeübertrager weist eine entsprechend gestaltete Aufnahme aus. Gemäss der Erfindung ist im unteren Bereich des zweiten Wärmeübertragers wenigstens eine Aufnahme ausgebildet, wobei im oberen Bereich des ersten Wärmeübertragers an entsprechender Stelle ein Befestigungsmittel ausgebildet ist. Durch Herstellen einer Verbindung zwischen Aufnahme und Befestigungsmittel wird der erste Wärmeübertrager an dem zweiten Wärmeübertrager aufgehängt.
    • 本发明涉及一种紧固装置用于将第一热交换器低于第二热交换器,因为它是从车辆已知阐述,以及作为热传递分离器安装使用这样的紧固件。 第一热交换器通过紧固装置的装置连接下方的第二热交换器。 为了这个目的,在第一热交换器的紧固装置通过该被保持的第二热交换器的下方的装置。 第二热交换器具有相应形状的插座。 根据本发明,在第二热交换器的底部,至少,其特征在于,所述第一热交换器的在适当位置的顶部,一个紧固装置上形成形成一个容器。 第一热交换器与所述第二热交换器通过建立所述插座和紧固件之间的连接中断。