会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明申请
    • 車両用空調ユニット
    • 机动车空调
    • WO2015040803A1
    • 2015-03-26
    • PCT/JP2014/004466
    • 2014-09-01
    • 株式会社デンソー
    • 前田 謙一郎加藤 慎也
    • B60H1/00
    • B60H1/3227B60H1/0005B60H1/00678B60H1/00842B60H1/00849B60H2001/00085B60H2001/00092B60H2001/00107B60H2001/00135B60H2001/00721
    •  車両用空調ユニットは、空調ケース(12、72)と、第1通風路(121、722)および第2通風路(122、721)と、第1通風路の一端(121a、722a)と第2通風路の一端(122a、721a)とを連通させる第1連通通風路(130、730)と、第1通風路内を流れる空気を加熱または冷却する第1熱交換器(18、22)と、第2通風路内を流れる空気を加熱または冷却する第2熱交換器(20、24)と、複数の送風モードのうちの何れかに切り替える送風モード切替装置(26、30、32、38、42、48、94、381、…)とを備える。複数の送風モードは、第1通風路を流通させて車室内へ吹き出させると共に、第2通風路を流通させて車室内へ吹き出させる第1送風モードと、第1通風路を流通させてから第1連通通風路を介して第2通風路へ流通させて、車室内へ吹き出させる第2送風モードとを含む。
    • 该车用空调机具备:空调箱(12,72); 第一风路(121,722)和第二风路(122,721); 将第一风路的一端(121a,722a)与第二风路的一端(122a,721a)相互连接的第一互连风路(130,730) 第一热交换器(18,22),其加热或冷却在第一风路内流动的空气; 第二热交换器(20,24),其加热或冷却在第二风路内流动的空气; 以及切换到多个吹送模式中的一个的吹风模式切换装置(26,30,32,38,42,48,94,381)。 多个吹送模式包括:第一吹送模式,其使得流过第一风路并引起吹入车厢,并且引起流过第二风路并引起车厢的吹风; 以及第二吹送模式,其引起流过第一风道,然后经由第一互连风路引导流过第二风路,然后使其吹入车厢。
    • 4. 发明申请
    • DISPOSITIF DE CONDITIONNEMENT D'AIR DE VÉHICULE AUTOMOBILE À ENCOMBREMENT INFÉRIEUR RÉDUIT
    • 底部带有减速箱的电动车辆空调装置
    • WO2015032688A1
    • 2015-03-12
    • PCT/EP2014/068309
    • 2014-08-28
    • VALEO SYSTEMES THERMIQUES
    • PIERRES, PhilippeLISKA, JanLECHAT, Yvan
    • B60H1/00
    • B60H1/00028B60H1/0005B60H1/00678B60H2001/00107B60H2001/00214
    • L'invention concerne un dispositif de conditionnement d'air (1) destiné à équiper un véhicule automobile comportant un habitacle ayant un tablier transversal avant, ce dispositif étant adossé à une région centrale du tablier lorsqu'il est en place, ce dispositif (1) comportant un carter (2) renfermant un évaporateur (25) et un radiateur (26) montés en partie inférieure du carter (2), et un volet (30) de répartition. L'évaporateur (25) et le radiateur (26) sont montés dans le carter (2) selon une orientation longitudinale lorsque le dispositif est en place, en étant espacés transversalement l'un de l'autre. Le volet (30) qui est de type papillon est disposé entre l'évaporateur (25) et le radiateur (26) en étant mobile entre une première position dans laquelle son bord inférieur est rapproché l'évaporateur (25) et son bord supérieur en est écarté, et une seconde position dans laquelle c'est son bord supérieur qui est rapproché contre l'évaporateur (25).
    • 本发明涉及一种旨在安装在机动车辆上的空调装置(1),该空调装置(1)包括具有前横舱壁的舱室,该装置在处于适当位置时难以抵靠舱壁的中心区域,该装置(1) 包括安装在壳体(2)的下部中的包含蒸发器(25)和散热器(26)的壳体(2)和分流器挡板(30)。 当装置处于适当位置时,蒸发器(25)和散热器(26)以纵向方向安装在壳体(2)中,并且彼此横向隔开。 蝶形(30)是布置在蒸发器(25)和散热器(26)之间,具有在其下边缘更靠近蒸发器(25)的第一位置和 上边缘远离蒸发器(25)的第二位置是其上边缘。
    • 5. 发明申请
    • ENSEMBLE DE CHAUFFAGE-CLIMATISATION COMPACT POUR VEHICULE AUTOMOBILE
    • 电动汽车的紧凑加热/空调机组
    • WO2014041304A1
    • 2014-03-20
    • PCT/FR2013/052093
    • 2013-09-12
    • RENAULT S.A.S
    • MAYEUR, Gérard
    • B60H1/00
    • B60H1/00028B60H2001/00107
    • Cet ensemble compact de chauffage-ventilation-climatisation (1) pour véhicule automobile comprend: un carter (2) présentant au moins une ouverture centrale d'entrée (10) dans sa face tournée vers l'habitacle, sur ou autour de laquelle sont prévues plusieurs sorties de distribution d'air (20, 21, 22, 23), le carter (2) abritant un évaporateur situé sensiblement verticalement dans une circulation en aval de l'entrée (10), ainsi qu'au moins un organe de chauffage (40, 41) disposé dans une circulation en aval de l'évaporateur (32), un pulseur (3) étant prévu pour faire circuler l'air dans le carter (2), caractérisé en ce que: un pulseur (3) accolé latéralement au carter (2) relié à l'ouverture d'entrée (10) par un tuyau (11), un évaporateur logé dans le carter (2) derrière l'ouverture d'entrée (10) et manchon traversant en partie le carter, un organe de chauffage (40, 41) disposé sensiblement à plat au bas du carter (2), à l'aplomb du manchon et/ou de l'évaporateur.
    • 本发明涉及一种用于机动车辆的小型加热/空调单元(1),包括:壳体(2),其包括至少一个中心入口(10),所述中心入口开口设置在面向乘客舱的表面中并在其周围 其设置有多个空气分配出口(20,21,22,23),所述壳体(2)容纳基本上垂直于所述入口(10)下游的循环通道中的蒸发器,以及至少一个加热构件(40) ,41)设置在所述蒸发器(32)下游的循环通道中,设置有脉冲发生器以使所述壳体(2)中的空气循环。 该单元的特征在于:脉冲发生器(3)横向地定位在壳体(2)上并且通过管道(11)连接到入口(10); 蒸发器容纳在入口开口(10)后面的壳体(2)中,并且套筒部分地延伸穿过壳体; 并且加热构件(40,41)在壳体(2)的底部处大致平坦地设置,与套筒和/或蒸发器垂直。
    • 7. 发明申请
    • VEHICLE HEATING AND AIR CONDITIONING MODULES
    • 车辆加热和空调模块
    • WO2002068230A2
    • 2002-09-06
    • PCT/US2002/005468
    • 2002-02-22
    • INTERNATIONAL TRUCK INTELLECTUAL PROPERTY COMPANY, LLC.
    • SMITH, Kenneth, J.GEHRES, Michelle, R.DALKERT, Carl, B.KOLODZIEJ, Gregory, J.
    • B60H
    • B60H1/00028B60H1/00842B60H1/00857B60H2001/00085B60H2001/00107B60H2001/00214
    • A heating, ventilation and air conditioning system (17) for a vehicle is constructed from two modules, one for the engine compartment (22) and a second for the passenger compartment (15). The engine compartment (22) module has a base formed for positioning on at least two locations on a dash panel (16), an outside air inlet, a secondary air inlet (24) for communication with the passenger compartment (15), an air outlet and defining an air transport conduit connecting the outside air inlet (24) or the secondary air inlet with the air outlet. Downstream from the engine compartment (22) is a passenger compartment (15) module having a slide slot for a heater core (82), an inlet for communication with the air outlet from the engine compartment (22) module, an air manifold, a panel exhaust from the air manifold, a defrost exhaust from the air manifold, a compartment door providing access to the slide in friction slot, and an air channel (74) from the inlet to the air manifold. The heater core (82) is positioned in the slide in slot.
    • 用于车辆的加热,通风和空调系统(17)由两个模块构成,一个用于发动机舱(22),另一个用于乘客舱(15)。 发动机舱(22)模块具有形成为用于定位在仪表板(16),外部空气入口,用于与乘客室(15)连通的二次空气入口(24))中的至少两个位置的基座,空气 并且限定将外部空气入口(24)或二次空气入口与空气出口连接的空气输送导管。 从发动机舱(22)下游是具有用于加热器芯(82)的滑槽的乘客室(15)模块,用于与发动机舱(22)模块的空气出口连通的入口,空气歧管 来自空气歧管的面板排气,来自空气歧管的除霜排气,提供进入摩擦槽中的滑块的隔间门以及从入口到空气歧管的空气通道(74)。 加热器芯(82)位于插槽中的滑动件中。
    • 8. 发明申请
    • 車両用空調ユニットの空調ユニット本体及び車両用空調ユニット
    • 空调机组空调机组空调机组
    • WO2006003734A1
    • 2006-01-12
    • PCT/JP2005/000881
    • 2005-01-25
    • 株式会社ヴァレオサーマルシステムズ椿田 敏雄照屋 裕関谷 好弘大久保 文夫
    • 椿田 敏雄照屋 裕関谷 好弘大久保 文夫
    • B60H1/32
    • B60H1/00028B60H1/3233B60H2001/00107B60H2001/00214
    •  乗員側から操作・利用可能な機器・器具を収納することのできる設置スペースを確保し、冷却用熱交換器から垂下したドレン水のブロアユニット部への浸入を防止し、更には、冷却用熱交換器に溜まるドレン水量を減少して冷却用熱交換器から風下側へドレン水が飛び上がるのを防止する。冷却用熱交換器8を、車両上下方向の上端部よりも下端部が車両進行方向の前方に位置するように30度から60度の確度で傾倒させて配置することで、空調ユニット本体3の車両進行方向のうちの後方側隅部位を斜めにカットすると共に、この冷却用熱交換器8の風下側通風面と、エアミックスドア10のうちの温風ドア10Aと、ファイヤーウォール4と対峙する側面部4Bとで、その頂部が冷風通路25と連続する三角形状の空域を画成し、空気取入口7をユニットケース11の側面部11B’のうち傾斜面部11Dの高位側に形成する。
    • 一种用于车辆的空调单元,其中能够存储能够从船员侧操作和使用的设备和仪器的安装空间,防止从用于冷却的热交换器滴下的排水被进入鼓风机单元部分,并且溅出 通过减少停留在用于冷却的热交换器中的排水的量来防止来自用于冷却到背风侧的热交换器的排水。 用于冷却的热交换器(8)以30°-60°的角度倾斜地设置,使得热交换器(8)的下端部在车辆的上下方向位于前端部的前方 车辆方向 结果,空调单元主体(3)在车辆行进方向上的后侧角部被倾斜地切割,具有与冷气通道(25)连续的顶部的三角形空间由下风侧限定 用于通过空气混合门(10)的暖风门(10A)和面向防火墙(4)的侧表面部分(4B)冷却的热交换器(8)的气流表面,以及空气入口 (7)形成在倾斜表面部分(11D)的高位置侧从单元壳体(11)的侧面部分(11B')出来。