会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 6. 发明申请
    • STECKVORRICHTUNG FÜR EINEN FEDERKRAFTANSCHLUSS
    • 塞装置的弹簧力接续
    • WO2014161847A1
    • 2014-10-09
    • PCT/EP2014/056514
    • 2014-04-01
    • WEIDMÜLLER INTERFACE GMBH & CO. KG
    • BÖCKER, MarcLANGE, Stephan
    • H01R4/48H01R9/26H01R31/06H01R9/24H01R101/00
    • H01R9/2408H01R4/4827H01R9/26H01R31/06H01R2101/00
    • Die vorliegende Erfindung betrifft eine Steckvorrichtung, insbesondere eine Interface/Schnittstellensteckvorrichtung, die zum Einstecken in einen Federkraftanschluss vorgesehen ist. Die Steckvorrichtung weist ein Anschlussgehäuse auf, in das ein elektrischer Leiter eingesteckt ist, sowie eine Verbindungshülse mit einem in der Verbindungshülse angeordneten Steckanschluss. Sie zeichnet sich dadurch aus, dass die Verbindungshülse lösbar am Anschlussgehäuse befestigt ist. Die vorliegende Erfindung betrifft weiterhin eine Anordnung aus einer Anschlussvorrichtung mit einem Federkraftanschluss und einer in den Federkraftanschluss eingesteckten Verbindungshülse einer solchen Steckvorrichtung. Weiterhin betrifft die vorliegende Erfindung eine Anordnung aus einer Anschlussvorrichtung mit einem Federkraftanschluss und einer in den Federkraftanschluss eingesteckten Steckvorrichtung.
    • 本发明涉及一种插头装置,特别是其在弹簧连接提供用于插入一个接口/接口插件设备。 该连接器包括在其中的电导体被插入连接器壳体,并且具有设置在连接插塞连接器的套筒的连接套筒。 它的特征在于,所述连接套筒可拆卸地固定在连接壳体。 本发明还涉及一种具有弹簧连接的端子装置的组装和连接在这样的插入式设备的套筒的弹簧连接插入。 此外,本发明涉及具有在弹簧连接插头装置的弹簧连接,并插入一个终端设备的组件。
    • 7. 发明申请
    • ANORDNUNG MEHRERER RASTFÜßE FÜR EINE BAUGRUPPE UND BAUGRUPPE
    • 安排多种安装脚进行组装和装配
    • WO2016128169A1
    • 2016-08-18
    • PCT/EP2016/050664
    • 2016-01-14
    • WEIDMÜLLER INTERFACE GMBH & CO. KG
    • BÖCKER, MarcLANGE, StephanBUSCH, Gerald
    • H02B1/052H02B1/04H01R9/26
    • H02B1/052H01R9/2608H02B1/041
    • Rastfußgruppe (1) für eine Baugruppe, insbesondere eine elektrische Baugruppe (7), mit mehreren nebeneinander angeordneten, auf eine Tragschiene (2), insbesondere eine hutförmige Tragschiene, aufrastbaren Rastfüßen (3, 4), aufweisend - einen ersten Rastfuß (3), - wenigstens einen zweiten Rastfuß (4), - wobei jeder der Rastfüße (3, 4) ein federnd ausgebildetes erstes Klemmteil (31, 41) und ein zweites Klemmteil (32, 42) aufweist, zwischen denen die Tragschiene (2) verrastbar ist, - wobei an dem ersten Klemmteil (31, 41) jedes der Rastfüße (3, 4) ein die Tragschiene (2) bei auf die Tragschiene (2) aufgerasteten Rastfüßen (3, 4) hintergreifender Rastfinger (311, 411) angeformt ist, wobei - die ersten Klemmteile (31, 41) der Rastfüße (3, 4) formschlüssig miteinander verbindbar sind, - wobei ausschließlich das erste Klemmteil (31) des ersten Rastfußes (3) eine Werkzeugaufnahme (35) zum Ansetzen eines Entrastungswerkzeuges (6) aufweist, - wobei der Rastfinger (311) des ersten Klemmteils (31) des ersten Rastfußes (3) eine sich in Richtung des zweiten Klemmteils (32) weiter erstreckende Auflagefläche (312) zur Auflage der Tragschiene (2) im verrasteten Zustand aufweist als eine Auflagefläche (412) zur Auflage der Tragschiene (2) im verrasteten Zustand des Rastfingers (411) des ersten Klemmteils (41) des wenigstens einen zweiten Rastfußes (4).
    • Rastfußgruppe(1)的组件,特别是电组件(7),配置有由多个并排的,在导轨(2),特别是帽形安装轨道,扣合闭锁英尺(3,4),包括: - 第一锁定支脚(3), - 至少一个第二咬合步行(4), - 每个所述锁定腿(3,4)包括可弹性设计第一夹紧构件(31,41)和在它们之间的承载导轨(2)可被锁存的第二夹持部(32,42), - 其中,在每个所述止动脚中的第一夹紧构件(31,41)(3,4),所述支撑导轨(2)在所述支撑导轨(2)闩锁闩锁脚(3,4)接合所述闩锁指状件(311,411)的后面上形成,其中 - 锁定腿的第一夹紧部件(31,41)(3,4)被连接到彼此形状配合的方式, - 其中只有第一锁定脚的第一夹持部分(31),(3)具有用于将Entrastungswerkzeuges的工具接受器(35)(6), - 第一个的棘爪指(311) 烯夹紧在所述第二夹紧构件(32)的方向上的第一锁定支脚(3)的一部分(31)进一步延伸支承表面(312),用于支撑所述支撑导轨(2)在锁定状态下具有作为支承面(412)用于支撑所述支承轨(2 )(在所述至少一个第二锁定脚(4)的所述第一夹持部(41)的锁定指411)的锁定状态。
    • 9. 发明申请
    • ANORDNUNG AUS ZWEI MITEINANDER VERRIEGELBAREN, INSBESONDERE ELEKTRISCHEN, BAUGRUPPEN
    • 安排的两人在一起可锁定,尤其是电器,集会
    • WO2014079759A1
    • 2014-05-30
    • PCT/EP2013/073776
    • 2013-11-14
    • WEIDMÜLLER INTERFACE GMBH & CO. KG
    • HÖING, MichaelPOLLEY, FrankLANGE, StephanBUSCH, Gerald
    • H01R13/629
    • H01R13/62938H01R9/26H01R13/62972
    • Die vorliegende Erfindung betrifft eine Anordnung mit einer ersten elektrischen Baugruppe, die einen ersten elektrischen Anschluss umfasst, und einer zweiten elektrischen Baugruppe, die einen zweiten elektrischen Anschluss umfasst. Die elektrischen Anschlüsse sind zueinander korrespondierend ausgebildet und ineinander steckbar. Die erste elektrische Baugruppe umfasst einen Verriegelungszapfen, und die zweite elektrische Baugruppe eine Verriegelungsscheibe, die miteinander verriegelbar sind, wobei die Verriegelungsscheibe um eine Lagerachse drehbar an der zweiten elektrischen Baugruppe gelagert ist. die Verriegelungsscheibe weist eine Nut auf, in die der Verriegelungszapfen beim Verriegeln eingreift, wobei die Nut eine erste exzentrisch zur Lagerachse verlaufende Nutkontur aufweist, entlang der der Verriegelungszapfen beim Verriegeln geführt ist, sowie eine zweite exzentrisch zur Lagerachse verlaufende Nutkontur, entlang der der Zapfen beim Lösen geführt ist. Die vorliegende Erfindung betrifft zudem eine Anordnung, bei der die erste elektrische Baugruppe eine oder mehrere insbesondere aneinander reihbare Anschlussgehäuse umfasst, sowie ein Gehäusebauteil.
    • 本发明涉及一种具有第一电组件,其包括第一电端子和第二电模块,包括一个第二电连接的布置。 的电连接被形成彼此对应并插入到彼此。 第一电组件包括锁定销,并且所述第二电气组件是一个圆锁片被相互锁定,其中所述锁定盘被安装到可旋转地安装在所述第二电组件的支撑轴。 锁定盘具有在锁定期间所述锁定销卡合的槽,所说的槽的第一偏心延伸到轴承轴凹槽轮廓,沿其锁定在锁定销引导,并且第二偏心延伸到轴承轴凹槽轮廓,沿该销时 进行溶解。 本发明还涉及其中所述第一电组件,其包括一个或多个特别是一起reihbare连接壳体的布置,以及一个壳体构件。
    • 10. 发明申请
    • ABSTANDSHALTER FÜR LEITERPLATTEN
    • HOLDER用于电路板
    • WO2013171162A1
    • 2013-11-21
    • PCT/EP2013/059820
    • 2013-05-13
    • WEIDMÜLLER INTERFACE GMBH & CO. KG
    • LANGE, StephanREINKE, Robin
    • H05K7/14F16B5/06F16B19/10
    • H05K7/142F16B5/065F16B19/1081
    • Ein Abstandshalter für Leiterplatten (1) zum Beabstanden und/oder Verbinden von einer oder mehrerer Leiterplatten (3, 4) relativ zu einem Grundelement oder einer anderen Leiterplatte (3, 4) mit einer Dicke D in einem definierten Abstand A zueinander, wobei eine form- oder eine kombinierte form- und kraftschlüssige Verbindung zwischen Leiterplatte (3, 4) und einem Distanzstück (2), das über Absätze (5, 6) die Montage der Leiterplatten (3, 4) im Abstand A ermöglicht, durch die Montage eines Spreizdorns (11, 12) in einen Montageschacht (20) des Distanzstücks (2) geschaffen ist, zeichnet sich dadurch aus, dass der Spreizdorn (11, 12) vor der Montage mit dem Distanzstück (2) stoffschlüssig verbunden ist.
    • 一种用于印刷电路板(1),用于间隔和/或连接一个或多个印刷电路板间隔件(3,4)相对于基本元件或另一电路板(3,4)具有限定的距离A到彼此的厚度D.具有形状配合 - 或者在印刷电路板之间的结合正及非刚性连接(3,4)和隔离物(2),使上肩部(5,6)的印刷电路板的组件(3,4)一定距离处的,通过安装一个扩展心轴 (11,12)代入(2)设置在隔离件,其特征在于,所述膨胀心轴(11,12)在组装之前与间隔(2)材料配合连接的安装轴(20)。