会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 23. 发明申请
    • SEKRETSAMMELVORRICHTUNG
    • 秘书收集装置
    • WO2004046666A1
    • 2004-06-03
    • PCT/EP2003/012568
    • 2003-11-11
    • B. BRAUN MELSUNGEN AGHAACKE, ClausPAETZOLD, Matthias
    • HAACKE, ClausPAETZOLD, Matthias
    • G01G19/14
    • A61M1/0019A61B5/20A61G7/0503A61M1/006G01G17/04G01G19/14
    • Die Sekretsammelvorrichtung weist in einem Gehäuse (10) eine Wägevorrichtung (25) auf. An dieser ist eine außerhalb des Gehäuses (10) befindliche Aufhängevorrichtung (15) befestigt, die einen auswechselbaren Auffangbehälter (20) trägt. Zur Fixierung des Überleitschlauchs (22) des Auffangbehälters (20) ist im Abstand von der Aufhängevorrichtung (15) eine Fixiervorrichtung (30) angeordnet, an der der Überleitschlauch (22) in Position und Richtung fixiert wird, so dass ein Zwischenabschnitt von definiertem Verlauf entsteht. Dadurch werden undefinierte Schlauchkräfte eliminiert, so dass sie das Messergebnis nicht verfälschen. An der Fixiervorrichtung (30) erfolgt eine Identifizierung des jeweiligen Schlauchsystems und eine Bestätigung auf korrektes Einstecken.
    • 分泌采集装置包括在壳体(10)的称重装置(25)。 在这样的一个位于套管悬挂器(10)的外侧(15)被安装时,它带有一个可更换的收集容器(20)。 要修复所述收集容器的Überleitschlauchs(22)(20)从所述悬挂装置(15)的固定装置设置在Überleitschlauch(30)(22)间隔开的固定在位置和方向,从而使定义当然的中间部分出现 , 这种不确定的软管力量被淘汰,使他们不扭曲测量结果。 在定影装置(30)的相应管系统的标识和确认正确的插入被执行。
    • 25. 发明申请
    • VERFAHREN ZUR STEUERUNG EINER HYDRAULISCHEN KOLBENZYLINDEREINHEIT
    • 一种用于控制液压活塞缸单元
    • WO2003097304A1
    • 2003-11-27
    • PCT/EP2003/004823
    • 2003-05-08
    • WAGNER, Paul-Heinz
    • WAGNER, Paul-Heinz
    • B25B23/145
    • F15B11/15B25B21/005B25B23/145B25B23/1456F15B15/061F16H25/2015
    • Die Steuerung der Druckzufuhr zu einer Kolbenzylindereinheit(10) erfolgt unterÜberwachung des Drucks in der entsprechenden Leitung (16) durch einenDrucksensor (22). Dieser Druck wird in festen Zeitintervallen gemessen, unddie Druckänderungen werden bestimmt. Wenn die Druckänderung zu Null geworden ist, wird erkannt, dass der eingestellte Enddruck erreicht ist, so dassder Arbeitsvorgang beendet wird. Eine Umschaltung auf den Rückhub wird durchgeführt, wenn in mindestens einem Zeitintervall der Druckanstieg größer ist als in mindestens einem vorhergehenden Zeitintervall des Arbeitsvorganges.Die Steuerung ist unabhängig von dem Typ der verwendeten Kolbenzylinder-einheit und benötigt keine Sensoren an der Kolbenzylindereinheit.
    • 压力供给到活塞 - 缸单元(10)的控制下在由压力传感器(22),相应的行(16)中的压力的​​监督下进行。 该压力是在固定的时间间隔测量,并且被确定的压力的变化。 如果压力变化已经成为零,人们认识到,在达到设定的最终压力一样,让操作终止。 切换到该返回行程中进行时,如果在至少一个时间间隔期间,压力上升大于在Arbeitsvorganges.Die控制中的至少一个先前的时间间隔大是独立于所使用的活塞 - 缸单元的类型的,并且不需要在活塞 - 缸单元的传感器。
    • 27. 发明申请
    • ELEKTRISCHES INSTALLATIONSGERÄT
    • 电气服务设备
    • WO2003058786A1
    • 2003-07-17
    • PCT/EP2003/000095
    • 2003-01-08
    • MERTEN GMBH & CO. KGVICKTORIUS, RichardANSORGE, RainerSONIUS, Jürgen
    • VICKTORIUS, RichardANSORGE, RainerSONIUS, Jürgen
    • H02G3/12
    • H02G3/121H02G3/123
    • Das Installationsgerät weist einen Einsatz (36) mit einem metallischen Tragrahmen (35) und einem aus Kunststoff bestehenden Sockel (37) auf, der die elektrischen Funktionselemente trägt. Einer in der Rohbauwand (11) zu befestigenden Wanddose (13) ist ein Distanzrahmen (209 vorgesetzt, dessen Stärke einstellbar ist. Der Distanzrahmen (20) weist einen Bezugsrand (27) für die Einstellung der vorgesetzten Verputzschicht (12) auf. Ferner enthält der Distanzrahmen (20) einen Anschlag (28), gegen den Tragrahmen (35) gesetzt wird. Auf diese Weise ist eine sehr präzise Positionierung des Tragrahmens (35) in Bezug auf die Putzebene (66) möglich. Die Abdeckung (40) kann extrem dünn gehalten werden, wodurch das Installationsgerät eine hohe Wandbündikeit erhält.
    • 安装装置具有带金属支撑框架35和由塑料制成的基部37,其承载所述电功能元件的插入件36。 A到在壳壁11壁箱13被固定的隔离物209的帧之前被设置,其强度是可调的。 隔离架20包括一参考边缘27用于设定膏药层12优异 此外,间隔件框架20包括止动件28被放置成抵靠所述支撑框架35 以这种方式,所述支撑框架35相对于清洁平面66非常精确的定位是可能的。 盖40可以保持非常薄,由此所述安装装置接收高Wandbündikeit。
    • 30. 发明申请
    • VERFAHREN ZUR FUNKTIONSPRÜFUNG EINES LECKSUCHGERÄTES
    • 方法进行功能测试泄漏检测装置
    • WO2010094608A1
    • 2010-08-26
    • PCT/EP2010/051652
    • 2010-02-10
    • INFICON GMBHROLFF, Randolf
    • ROLFF, Randolf
    • G01M3/20G01L27/00G01L21/30
    • G01L21/30G01L27/005G01M3/207
    • Zur Funktionsprüfung eines Lecksuchgerätes (20), das einen Partialdrucksensor (21) aufweist, wird vorgeschlagen, an das Lecksuchgerät eine Prüfvorrichtung (30) anzuschließen, die ein veränderbares Volumen (33) aufweist. Diese Prüfvorrichtung kann eine Spritze sein. Durch Veränderung des Volumens (33) wird der Partialdruck des in der Umgebungsluft enthaltenen Testgases verändert. Es wird geprüft, ob das Lecksuchgerät (20) die Veränderung anzeigt. Erfindungsgemäß ist eine Vakuumpumpvorrichtung mit maschinellen Vakuumpumpen nicht erforderlich. Das Verfahren eignet sich für die Prüfung von Vakuumanlagen, die eine Vakuumpumpvorrichtung enthalten, welche bei der Leckprüfung zur Erzeugung eines erforderlichen Vakuums benutzt wird. Der Servicetechniker kann die Funktionsprüfung des Lecksuchgerätes (20) separat von der Anlage und der Vakuumpumpvorrichtung vornehmen.
    • 为了测试其具有分压传感器(21)的泄漏检测器(20)的功能,所以建议的检查装置(30)连接到具有可变容积(33)的泄漏检测装置。 该测试仪可以是注射器。 通过改变容积(33)被改变时,包含在环境空气中的测试气体的分压。 所述泄漏检测器(20)是否指示改变它被选中。 根据本发明,不需要与机械真空泵的真空泵的设备。 所述方法适用于包含其中利用在泄漏测试,用于产生所需的真空度的真空泵装置的真空系统的测试。 技术服务人员可以进行泄漏检测器(20)的功能测试从真空泵装置和系统分开。