会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明授权
    • Input apparatus, input method and input program
    • 输入设备,输入法和输入程序
    • US08346537B2
    • 2013-01-01
    • US11528558
    • 2006-09-28
    • Tetsuro ChinoSatoshi KamataniKazuo Sumita
    • Tetsuro ChinoSatoshi KamataniKazuo Sumita
    • G06F17/28
    • G06F17/289G06F9/451G10L15/22
    • An input apparatus which presents examples suitable to users, including an example storage module to store a plurality of example expressions; an edit storage module to store edits when a user edits the plurality of example expressions; a presentation example determining module to determine one or more presentation examples to be presented to the user from the plurality of example expressions stored in the example storage module; an edit adapting module to edit the presentation examples determined by the presentation example determining module based on the edits stored in the edit storage module; a display control module to present the presentation examples determined by the presentation example determining module to the user; and an entry accepting module to accept one of the presentation examples as a selected example when one of the presentation examples is selected by the user, or to receive edits from the user to one of the presentation examples and accept the edited presentation example as the selected example.
    • 一种输入装置,其提供适合于用户的示例,包括用于存储多个示例表达的示例性存储模块; 编辑存储模块,用于在用户编辑所述多个示例表达时存储编辑; 演示示例确定模块,用于根据存储在示例存储模块中的多个示例表达式来确定要向用户呈现的一个或多个呈现示例; 编辑适应模块,用于基于存储在编辑存储模块中的编辑来编辑由演示示例确定模块确定的演示示例; 显示控制模块,用于将呈现示例确定模块确定的呈现示例呈现给用户; 以及当所述呈现示例中的一个由用户选择时接受所述呈现示例中的一个作为选择示例的接收模块,或者接收从所述用户到所述呈现示例之一的编辑,并且接受所编辑的呈现示例作为所选择的 例。
    • 2. 发明申请
    • INFORMATION PROCESSING APPARATUS
    • 信息处理装置
    • US20120296647A1
    • 2012-11-22
    • US13478518
    • 2012-05-23
    • Yuka KobayashiTetsuro ChinoKazuo SumitaHisayoshi NagaeSatoshi Kamatani
    • Yuka KobayashiTetsuro ChinoKazuo SumitaHisayoshi NagaeSatoshi Kamatani
    • G10L15/26
    • G10L15/22G06F3/018G06F3/0236G06F3/04886G10L2015/025
    • In an embodiment, an information processing apparatus includes: a converting unit; a selecting unit; a dividing unit; a generating unit; and a display processing unit. The converting unit recognizes a voice input from a user into a character string. The selecting unit selects characters from the character string according to designation of the user. The dividing unit converts the selected characters into phonetic characters and divides the phonetic characters into phonetic characters of sound units. The generating unit extracts similar character candidates corresponding to each of the divided phonetic characters of the sound units, from a similar character dictionary storing a plurality of phonetic characters of sound units similar in sound as the similar character candidates in association with each other, and generates correction character candidates for the selected characters. The display processing unit makes a display unit display the generated correction character candidates selectable by the user.
    • 在实施例中,信息处理装置包括:转换单元; 选择单元; 分割单元 发电机组; 和显示处理单元。 转换单元将来自用户的语音输入识别为字符串。 选择单元根据用户的指定从字符串中选择字符。 分割单元将所选择的字符转换成语音字符,并将拼音字符分成声音单元的语音字符。 生成单元从存储与声音相似的声音单元的多个语音字符相似的字符字典相关联地提取与声音单元的分割语音字符对应的相似字符候选,并且生成 所选字符的修正字符候选。 显示处理单元使显示单元显示由用户选择的所生成的校正字符候选。
    • 3. 发明授权
    • Machine translating apparatus, method, and computer program product
    • 机器翻译装置,方法和计算机程序产品
    • US08204735B2
    • 2012-06-19
    • US12360275
    • 2009-01-27
    • Satoshi KamataniTetsuro ChinoKazuo Sumita
    • Satoshi KamataniTetsuro ChinoKazuo Sumita
    • G06F17/28
    • G06F17/2809
    • A machine translating apparatus includes an input unit that inputs a source language sentence, a syntax analyzing unit that performs a syntactic analysis on the source language sentence and generates syntax information, an extracting unit that extracts from the syntax information the first partial information that includes the first partial structure including all the nodes under the most significant nodes that are the nodes of the syntax information and the corresponding morphemes, and also extracts the second partial information including the second subtree representing a difference between two items of the first partial information and the corresponding morphemes, a translating unit that translates the morphemes of all the items of the partial information with multiple translation systems, and a most-plausible structure selecting unit that selects a combination for which the average of the translation scores takes the maximum value.
    • 一种机器翻译装置,包括:输入源语言句子的输入单元,对源语言句子执行语法分析并生成语法信息的语法分析单元;提取单元,从语法信息中提取包括第一部分信息的第一部分信息; 第一部分结构包括作为语法信息和对应语素的节点的最重要节点下的所有节点,并且还提取包括第二部分信息,其包括表示第一部分信息的两个项目和对应的第二部分信息之间的差异的第二子树 语素,翻译单元,其使用多个翻译系统翻译部分信息的所有项目的语素,以及最合理的结构选择单元,其选择翻译分数的平均值取最大值的组合。
    • 4. 发明申请
    • Input apparatus, input method and input program
    • 输入设备,输入法和输入程序
    • US20070124131A1
    • 2007-05-31
    • US11528558
    • 2006-09-28
    • Tetsuro ChinoSatoshi KamataniKazuo Sumita
    • Tetsuro ChinoSatoshi KamataniKazuo Sumita
    • G06F17/28
    • G06F17/289G06F9/451G10L15/22
    • An input apparatus which presents examples suitable to users, including an example storage module to store a plurality of example expressions; an edit storage module to store edits when a user edits the plurality of example expressions; a presentation example determining module to determine one or more presentation examples to be presented to the user from the plurality of example expressions stored in the example storage module; an edit adapting module to edit the presentation examples determined by the presentation example determining module based on the edits stored in the edit storage module; a display control module to present the presentation examples determined by the presentation example determining module to the user; and an entry accepting module to accept one of the presentation examples as a selected example when one of the presentation examples is selected by the user, or to receive edits from the user to one of the presentation examples and accept the edited presentation example as the selected example.
    • 一种输入装置,其提供适合于用户的示例,包括用于存储多个示例表达的示例性存储模块; 编辑存储模块,用于在用户编辑所述多个示例表达时存储编辑; 演示示例确定模块,用于根据存储在示例存储模块中的多个示例表达式来确定要向用户呈现的一个或多个呈现示例; 编辑适应模块,用于基于存储在编辑存储模块中的编辑来编辑由演示示例确定模块确定的演示示例; 显示控制模块,用于将呈现示例确定模块确定的呈现示例呈现给用户; 以及当所述呈现示例之一由用户选择时接受所述呈现示例中的一个作为选择示例的条目接受模块,或者接收从所述用户到所述呈现示例中的一个的编辑,并且接受所编辑的呈现示例作为所选择的 例。
    • 5. 发明申请
    • MACHINE TRANSLATING APPARATUS, METHOD, AND COMPUTER PROGRAM PRODUCT
    • 机器翻译设备,方法和计算机程序产品
    • US20090228263A1
    • 2009-09-10
    • US12360275
    • 2009-01-27
    • Satoshi KamataniTetsuro ChinoKazuo Sumita
    • Satoshi KamataniTetsuro ChinoKazuo Sumita
    • G06F17/28
    • G06F17/2809
    • A machine translating apparatus includes an input unit that inputs a source language sentence, a syntax analyzing unit that performs a syntactic analysis on the source language sentence and generates syntax information, an extracting unit that extracts from the syntax information the first partial information that includes the first partial structure including all the nodes under the most significant nodes that are the nodes of the syntax information and the corresponding morphemes, and also extracts the second partial information including the second subtree representing a difference between two items of the first partial information and the corresponding morphemes, a translating unit that translates the morphemes of all the items of the partial information with multiple translation systems, and a most-plausible structure selecting unit that selects a combination for which the average of the translation scores takes the maximum value.
    • 一种机器翻译装置,包括:输入源语言句子的输入单元,对源语言句子执行语法分析并生成语法信息的语法分析单元;提取单元,从语法信息中提取包括第一部分信息的第一部分信息; 第一部分结构包括作为语法信息和对应语素的节点的最重要节点下的所有节点,并且还提取包括第二部分信息,其包括表示第一部分信息的两个项目和对应的第二部分信息之间的差异的第二子树 语素,翻译单元,其使用多个翻译系统翻译部分信息的所有项目的语素,以及最合理的结构选择单元,其选择翻译分数的平均值取最大值的组合。
    • 6. 发明申请
    • TRANSLATION DEVICE AND COMPUTER PROGRAM PRODUCT
    • 翻译设备和计算机程序产品
    • US20120221323A1
    • 2012-08-30
    • US13413791
    • 2012-03-07
    • Kazuo SumitaMichiaki ArigaTetsuro Chino
    • Kazuo SumitaMichiaki ArigaTetsuro Chino
    • G06F17/28
    • G06F17/2827
    • According to an embodiment, a translation unit translates a first sentence in a first language into a sentence in a second language using parallel translations. A next utterance table includes first identification information distinguishing between a sentence in the first language and a sentence in the second language included in the parallel translation and includes second identification information identifying a sentence previously selected as the next utterance of the sentence indicated by the first identification information. An acquiring unit acquires next utterance candidates, which are sentences indicated by the second identification information associated with the first identification information of the first sentence. If the selected next utterance candidate is the first language, the translation unit translates the selected next utterance candidate into the second language. If the selected next utterance candidate is the second language, the translation unit translates the selected candidate into the first language.
    • 根据实施例,翻译单元使用并行翻译将第一语言的第一句子翻译成第二语言的句子。 下一个话语表包括区分第一语言的句子和包括在并行翻译中的第二语言的句子的第一识别信息,并且包括识别先前被选择为第一标识符所指示的句子的下一个发音的句子的第二标识信息 信息。 获取单元获取与第一句子的第一标识信息相关联的第二标识信息指示的下一个话语候选。 如果所选择的下一个话语候选者是第一语言,则翻译单元将所选择的下一个话语候选者翻译成第二语言。 如果所选择的下一个话语候选者是第二语言,则翻译单元将所选候选者翻译成第一语言。
    • 7. 发明授权
    • Translation device and computer program product
    • 翻译设备和计算机程序产品
    • US08583417B2
    • 2013-11-12
    • US13413791
    • 2012-03-07
    • Kazuo SumitaMichiaki ArigaTetsuro Chino
    • Kazuo SumitaMichiaki ArigaTetsuro Chino
    • G06F17/28
    • G06F17/2827
    • According to an embodiment, a translation unit translates a first sentence in a first language into a sentence in a second language using parallel translations. A next utterance table includes first identification information distinguishing between a sentence in the first language and a sentence in the second language included in the parallel translation and includes second identification information identifying a sentence previously selected as the next utterance of the sentence indicated by the first identification information. An acquiring unit acquires next utterance candidates, which are sentences indicated by the second identification information associated with the first identification information of the first sentence. If the selected next utterance candidate is the first language, the translation unit translates the selected next utterance candidate into the second language. If the selected next utterance candidate is the second language, the translation unit translates the selected candidate into the first language.
    • 根据实施例,翻译单元使用并行翻译将第一语言的第一句子翻译成第二语言的句子。 下一个话语表包括区分第一语言的句子和包括在并行翻译中的第二语言的句子的第一识别信息,并且包括识别先前被选择为第一标识符所指示的句子的下一个发音的句子的第二标识信息 信息。 获取单元获取与第一句子的第一标识信息相关联的第二标识信息指示的下一个话语候选。 如果所选择的下一个话语候选者是第一语言,则翻译单元将所选择的下一个话语候选者翻译成第二语言。 如果所选择的下一个话语候选者是第二语言,则翻译单元将所选候选者翻译成第一语言。
    • 8. 发明申请
    • User interactive apparatus and method, and computer program product
    • 用户交互式设备和方法,以及计算机程序产品
    • US20080221877A1
    • 2008-09-11
    • US11898606
    • 2007-09-13
    • Kazuo Sumita
    • Kazuo Sumita
    • G10L21/00
    • G10L21/04B62D57/032G10L15/22G10L19/0212
    • A response storage unit stores a response, a watching degree relative to a display unit, and an output form of the response to a speaker and the display unit. An extracting unit extracts a request from a speech recognition result. A response determining unit determines a response based on the extracted request. A direction detector detects a viewing direction of a user. A watching-degree determining unit determines a watching degree based on the viewing direction. An output controller obtains an output form corresponding to the response and the determined watching degree from the response storage unit, and output the response to the speaker and the display unit according to the obtained output form.
    • 响应存储单元存储响应,相对于显示单元的观看度以及对扬声器和显示单元的响应的输出形式。 提取单元从语音识别结果中提取请求。 响应确定单元基于所提取的请求确定响应。 方向检测器检测用户的观看方向。 观看度确定单元基于观看方向确定观看度。 输出控制器从响应存储单元获取对应于响应和确定的观看度的输出形式,并根据获得的输出形式将该响应输出到扬声器和显示单元。
    • 10. 发明申请
    • INFORMATION RETRIEVING APPARATUS, INFORMATION RETRIEVING METHOD, AND COMPUTER PROGRAM PRODUCT
    • 信息检索设备,信息检索方法和计算机程序产品
    • US20130006616A1
    • 2013-01-03
    • US13540048
    • 2012-07-02
    • Hiromi WakakiKazuo SumitaHiroko FujiiMasaru SuzukiMichiaki Ariga
    • Hiromi WakakiKazuo SumitaHiroko FujiiMasaru SuzukiMichiaki Ariga
    • G10L11/00
    • H04M1/72563G06F17/3087
    • According to an embodiment, an information retrieving apparatus includes a housing; an input-output unit to perform dialogue processing with a user; a first detecting unit to detect means of transfer which indicates present means of transfer for the user; a second detecting unit to detect a holding status which indicates whether the user is holding the housing; a third detecting unit to detect a talking posture which indicates whether the housing is held near the face of the user; a selecting unit to select, from among a plurality of interaction modes that establish the dialogue processing, an interaction mode according to a combination of the means of transfer, the holding status, and the talking posture; an dialogue manager to control the dialogue processing according to the selected interaction mode; and a information retrieval unit to retrieve information using a keyword that is input during the dialogue processing.
    • 根据实施例,信息检索装置包括:壳体; 输入输出单元,用于与用户进行对话处理; 第一检测单元,用于检测指示用户的传送手段的传送装置; 第二检测单元,用于检测指示用户是否正在保持壳体的保持状态; 第三检测单元,用于检测指示所述外壳是否保持在使用者的脸部附近的通话姿势; 选择单元,用于从建立对话处理的多个交互模式中选择根据传送装置,保持状态和通话姿势的组合的交互模式; 对话管理器根据所选择的交互模式来控制对话处理; 以及信息检索单元,用于使用在对话处理期间输入的关键字来检索信息。