会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明公开
    • Verfahren zum Fügen eines schrägverzahnten ersten Zahnrades und eines zweiten schrägverzahnten Zahnrades zu einem Getriebe
    • 一种用于接合第一斜齿轮和第二斜齿轮的发送方法
    • EP2827023A1
    • 2015-01-21
    • EP13177298.0
    • 2013-07-19
    • IMS Gear GmbH
    • Broghammer, MarcelObergföll, Martin
    • F16H57/023
    • B23P15/14F16H57/023F16H57/038F16H57/039F16H2057/0062Y10T29/49464Y10T29/53691
    • Verfahren zum Fügen eines schrägverzahnten ersten Zahnrades, insbesondere eines Schneckenrades (1) und eines auf einer Achse (2.1) angeordneten zweiten Zahnrads, insbesondere einer Schnecke (2) zu einem Getriebe, insbesondere einem Schneckengetriebe (3), bei welchem mittels einer Fügeeinrichtung (10) das erste Zahnrad (1) koaxial zu einer in einer 90°-Position gegenüber der Achse (2.1) stehenden Fügeachse (1.1) des ersten Zahnrades (1) positioniert wird, wobei
      a) mittels der Fügeeinrichtung (10) das erste Zahnrad (1) in axialer Fügerichtung (R) bis zur Anlage an dem zweiten Zahnrad (2) bewegt wird,
      b) bei fehlender Verzahnung zwischen dem ersten Zahnrad (1) und dem zweiten Zahnrad (2) das erste Zahnrad (1) mittels der Fügeeinrichtung (10) entgegen der Fügerichtung (R) von dem zweiten Zahnrad (2) abgehoben und das erste Zahnrad (1) um einen vorgegebenen Drehwinkel um dessen eigene Achse gedreht wird,
      c) Verfahrensschritte a) und b) so oft wiederholt werden, bis das erste Zahnrad (1) in die Verzahnung mit dem zweiten Zahnrad (2) bringbar ist, und
      d) mittels der Fügeeinrichtung (10) das erste Zahnrad (1) unter Ausführung einer axialen Ausgleichsbewegung in Fügerichtung (R) und einer durch die Schrägverzahnung des ersten Zahnrades (1) bewirkten Ausgleichsdrehbewegung mit dem zweiten Zahnrad (2) vollständig verzahnt wird.
    • 一种用于组装螺旋齿轮第一链轮,特别是蜗轮,并在轴线,特别是蠕虫设置在第二链轮的方法,以形成传输,特别是蜗杆驱动,其中,所述第一链轮在轴线同轴地定位在参考 第一链轮的组装,在一个90°的位置中的参考经由在组装装置对准的轴线。
    • 2. 发明公开
    • AUTOMATIC TRANSMISSION OIL PRESSURE CONTROL VALVE AND ASSEMBLY METHOD THEREFOR
    • ÖLDRUCKSTEUERVENTILFÜREIN AUTOMATIKGETRIEBE UND MONTAGEVERFAHRENDAFÜR
    • EP2317184A1
    • 2011-05-04
    • EP09809695.1
    • 2009-07-02
    • JATCO Ltd
    • TOGAWA, OsamuTAMAI, Kohshi
    • F16H61/00
    • F16H61/0276F16H2057/0062F16H2061/0253F16K11/0704
    • A hydraulic control valve of an automatic transmission includes a valve body, a valve bore formed in the valve body, a spool, a spring and a plug arranged in the valve bore, a retainer member located in one end side of the valve bore so as to prevent the spool, the spring and the plug from falling out of the valve bore while holding the spring in a compressed state, a retainer hole formed in the valve body for insertion of the retainer member therethough in a direction perpendicular to an axis of the valve, and a retainer groove formed in the valve bore in communication with the retainer hole so as to hold therein the retainer member under a force of the spring. The retainer member has an opening that allows insertion of the retainer member from the retainer hole to an insertion completion position in the retainer groove in a condition that the plug is pushed in the valve bore to a position inward of the retainer groove.
    • 自动变速器的液压控制阀包括阀体,形成在阀体中的阀孔,阀芯,布置在阀孔中的弹簧和塞子,位于阀孔一端侧的保持件,以便 为了防止阀芯,弹簧和塞子在将弹簧保持在压缩状态的同时从阀孔中脱出,形成在阀体中的保持孔用于在保持器构件的垂直于 阀,以及形成在阀孔中的保持槽,其与保持孔连通,以在弹簧的力作用下将保持器部件保持在其中。 保持器构件具有允许保持器构件从保持器孔插入保持器槽中的插入完成位置的开口,其中塞子被插入到阀孔中到保持器槽内部的位置。
    • 4. 发明公开
    • Verfahren zum Feststellen der erforderlichen Anstellung von Wälzlagern in Getrieben
    • Verfahren zum Feststellen der erforderlichen Anstellung vonWälzlagern在Getrieben。
    • EP0397921A1
    • 1990-11-22
    • EP89123241.5
    • 1989-12-15
    • FORD-WERKE AKTIENGESELLSCHAFTFORD FRANCE S. A.FORD MOTOR COMPANY LIMITEDFord Motor Company
    • Bernhardt, BodoMölders, TheoDijkhuis, Jan
    • F16H57/02
    • F16H57/023F16C35/06F16H3/089F16H57/037F16H2057/0062F16H2057/02013F16H2057/02043F16H2057/0228Y10T29/497Y10T29/49771Y10T29/53022
    • Bei einem Verfahren zum Feststellen der erforderlichen An­stellung der Wälzlager von Wellenlagerungen in Gehäusen, bei dem die Wellen mit den Wälzlagern im Gehäuse montiert und mit auf die gemessenen Toleranzen der montierten Teile abge­stimmten Ausgleichsscheiben angestellt werden und während eines Laufes bei 100 bis 200 U/min. ein der Vorspannkraft proportionaler Parameter gemessen und zur Feststellung end­gültiger Ausgleichsscheiben benutzt wird, wird
      - zwischen die senkrecht zu den Wellen (2, 3 und 4) geteil­teilten Gehäusehälften (1 und 18) eine Vorrichtungsplatte (14) von bestimmter Dicke mit dem Flanschbild der Ge­häusehälften (1 und 18) angeordnet,
      - das jeweilige Wälzlager (11, 12 und 13) aufgesetzt,
      - je Welle (2, 3 und 4) eine Ausgleichsscheibe (29, 30 und 31) mit einer aus Erfahrungswerten abgeleiteten Dicke und eine Axialkraftmeßdose (15, 16 und 17) auf das Wälzlager aufgesetzt und werden
      - die beiden Gehäusehälften (1 und 18) während des Laufes auf das vorgeschriebene Drehmoment miteinander verspannt,
      - während eines Laufes die auftretenden Axialkräfte an den Wellen (2, 3 und 4) gemessen und zu den vorgegebe­nen, erwünschten Axialkräften mittels eines Rechners in Bezug gesetzt und
      - daraus die optimierte Dicke der Ausgleichsscheiben (29, 30 und 31) für die einzelnen Wellen (2, 3 und 4) berech­net.
    • 在用于将轴承的滚子轴承的所需位置固定在壳体中的方法中,其中轴与壳体中的滚子轴承一起安装,并且使用垫片定位,与所安装部件的测量公差相匹配,以及参数 在100至200rpm的运行期间测量与初始应力成比例的并且用于确定最终垫片,... - 使用壳体半部(1和4)的凸缘图案布置特定厚度的夹具板(14) 如图18所示,在与轴(2,3和4)成直角分割的壳体半部(1和18)之间,...相应的滚子轴承(11,12和13)被放在...上 - 垫片 (29,30和31),其具有从经验值导出的厚度和轴向测力计胶囊(15,16和17)被放置到用于每个轴(2,3和4)的滚子轴承上,... - 两个壳体半部 (1和18)在运行期间以预定扭矩相互夹紧,... - 斧头 在轴(2,3和4)中发生的力在运行期间被测量并且通过计算机与预定的期望的轴向力相关联,并且 - 垫片(29,30和31)的优化厚度用于 根据所述比较计算各个轴(2,3和4)。 ... ...
    • 5. 发明公开
    • CLUTCH, STEERING DEVICE, AND METHOD FOR DISASSEMBLING CLUTCH
    • 离合器,转向装置和用于分离离合器的方法
    • EP3225508A1
    • 2017-10-04
    • EP17162221.0
    • 2017-03-22
    • Showa Corporation
    • SEKIKAWA, Shinsuke
    • B62D5/00F16H57/023F16H57/08
    • B62D5/001B62D5/003B62D5/0412B62D5/0439F16H1/28F16H57/023F16H57/082F16H2057/0056F16H2057/0062F16H2057/0068
    • A clutch (30) is configured to mechanically establish and disestablish a torque transmission path between an input shaft (105) through which a torque is input and an output shaft through which the torque is output. The clutch (30) includes a sun gear (32), an internal gear (34), planetary gears (33), and a carrier (35). The sun gear (32) is configured to switch between a fixed state and a non-fixed state. The internal gear (34) is coupled to the input shaft (105) in a torque transmittable manner. The planetary gears (33) are configured to mesh with the sun gear (32) and the internal gear (34). The carrier (35) is coupled to the output shaft in a torque transmittable manner and configured to support the planetary gears (33) rotatably. The carrier (35) includes a coupling portion (35A) to be coupled to a detachment member (82, 92) configured to detach the carrier (35) from the clutch (30).
    • 离合器(30)构造成机械地建立和消除输入转矩的输入轴(105)和输出转矩的输出轴之间的转矩传递路径。 离合器30包括太阳轮32,内齿轮34,行星齿轮33以及行星架35。 太阳轮(32)被构造成在固定状态和非固定状态之间切换。 内齿轮(34)以能够传递扭矩的方式与输入轴(105)连结。 行星齿轮(33)构造成与太阳轮(32)和内齿轮(34)啮合。 行星架(35)以能够传递扭矩的方式与输出轴连结,能够旋转地支撑行星齿轮(33)。 所述行星架(35)包括联接部(35A),所述联接部(35A)联接到构造成将所述行星架(35)从所述离合器(30)上拆卸下来的拆卸构件(82,92)。