会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明公开
    • METHOD FOR CONTROLLING NOX CONCENTRATION OF DISCHARGE GAS IN COMBUSTION EQUIPMENT USING DUST COAL
    • 一种用于控制气体灭火的NOx浓度在内部使用设备煤尘
    • EP2687495A1
    • 2014-01-22
    • EP12750010.6
    • 2012-01-16
    • Mitsubishi Materials Corporation
    • TAKAYAMA, YoshinoriSHIMA, Hirokazu
    • C04B7/44F23C1/00F23C99/00F23K1/00
    • C04B2/108C04B7/364C04B7/4407F23B1/00F23C1/00F23J2215/10F23J2219/20F23K1/00F23K2201/501F23N1/002F23N5/003F23N2021/10
    • An object of the invention is to provide a method for controlling an NOx concentration in an exhaust gas in a combustion facility that uses a pulverized coal, which can easily control the NOx concentration in the exhaust gas to be discharged from a fuel facility that uses the pulverized coal as the fuel to or below a regulation value according to the Air Pollution Control Law and the like, and can also reduce an amount of a denitrifying agent or the like to be used, which is necessary for the control, by controlling the NOx concentration on the basis of the properties of the pulverized coal beforehand. The invention further includes: measuring a reaction velocity of each of chars corresponding to a plurality of types of pulverized coals beforehand; determining a relationship between the NOx concentration in the exhaust gas and the reaction velocity in advance; blending the plurality of the types of the pulverized coals so that the reaction velocity of the char becomes such a value as to correspond to a target NOx concentration or below, on the basis of the relationship; and supplying the blended pulverized coal to the combustion facility as the fuel of the combustion facility.
    • 本发明的一个目的是提供用于在燃烧设施中的排气中的控制NOx浓度并采用了粉煤,它可以很容易地控制排气中的NOx浓度,以从燃料设施排出没有使用的方法 所以粉煤作为燃料到或低于规定值雅丁到大气污染防止法等,并且可以减少量的反硝化剂或将要使用等,所有这些是必要的控制,通过控制所述NOx 浓度粉煤的预先的属性的基础上。 本发明还包括:测量每个字符对应于类型煤粉的多元性的预先的反应速度; 确定性采矿的废气中的NOx浓度和预先反应速度之间的关系; 混合类型的煤粉的多元性所以没有炭的反应速度变得求的值,以对应于一个目标NOx浓度或以下,这种关系的基础上; 供给和混合煤粉到燃烧设施作为燃烧设备的燃料。
    • 2. 发明公开
    • Verfahren und Anlage zur Calcinierung von Kalkstein
    • 过程和用于煅烧石灰石装置。
    • EP0303963A2
    • 1989-02-22
    • EP88113020.7
    • 1988-08-10
    • DEUTSCHE FILTERBAU GMBH
    • Hartweck, Winfried, G. Dr. Dipl.-Phys.Hahn, Karl Ulrich. Ing.(grad.)
    • F27B1/00C04B2/12F27B1/08
    • F27B1/22C04B2/108F27B1/08Y02P10/143
    • Verfahren, sowie Anlage zur Calcinierung von Kalkstein zur Erzeugung von Kalk unterschied­licher Qualitäten, wobei auf konventionelle Energieträger, wie Kohle, Öl und Erdgas ganz oder zumindest weitgehend verzichtet werden kann. Statt dessen werden Abfallenergieträger unterschiedlichster Herkunft verwendet. Nach dem Verfahren werden die Abfallenergiestoffe zu­nächst in einem geeigneten Vergaser, die als Schachtreaktor oder auch als Wirbelschichtre­aktor ausgebildet ist, bei hoher Temperatur vergast, das erzeugte Schwachgas dann zu­nächst entstaubt und schließlich in die Brennkammern (26) des Vergasungsreaktors (3) geleitet, um hier verbrannt zu werden.
      Die in den Abfallenergieträgern vorhandenen Schadstoffe werden durch die hohen Temperaturen im Vergasungsreaktor mit rund 1600 °C vernichtet bzw. unschädlich gemacht. Staub und erste schäd­liche Bestandteile werden dann in der Koksfüllung bzw. in den Entstaubern niedergeschlagen, wobei eine weitere Reinigung bei der Verbrennung im vergasungs­reaktor (3) mit 1200°C eintritt und schließlich beim Druchströmen des Kalksteinbettes, wo restliche Schadstoffe durch chemische Reaktion und/oder mechanische Bindung festgehalten werden.
    • 一种用于石灰石的煅烧方法和设备,以产生石灰不同质量,其中可以完全地或至少在很大程度上与常规能源如煤,石油和天然气分配。 相反,浪费燃料来自不同背景的使用。 根据该方法,所述的废能的物质在其被设计为一个轴的反应器或如在高温下的流化床反应器中的合适的气化器被首先气化,然后所产生的贫气首先除尘,最后到气化反应器(3)的燃烧室(26)这里,为了 被烧毁。 存在于废物燃料污染物是通过在气化反应器中的高温在约1600℃破坏或变得无害。 灰尘和第一有害分量然后沉积在Koksfüllung或在灰尘收集器,并且在1200℃下,最后在Druchströmen石灰石床中在气化反应器中的燃烧进一步的纯化(3)发生,其中残留的污染物通过化学反应和/或 机械结合被记录。
    • 5. 发明公开
    • Verfahren und Vorrichtung zur Kalkherstellung
    • EP2230223A1
    • 2010-09-22
    • EP10156025.8
    • 2010-03-10
    • Messer Group GmbH
    • Grohmann, Paul
    • C04B2/10
    • C04B2/108C04B2/12F27D17/008Y02P40/42
    • Bei der Kalzinierung von Kalkstein oder anderen Karbonaten in Schacht- oder Drehrohröfen wird das Karbonat üblicherweise einer Brennzone im Ofenraum zugeführt, in dem die für die Kalzinierung erforderliche Temperatur durch Verbrennung eines Brennstoffs mit Luft bereitgestellt wird. Im Anschluss an die Kalzinierung wird das kalzinierte Produkt in einer Abkühlzone des Ofenraums von einem Kühlmedium gekühlt, wobei es sich bei letzterer in der Regel um die auch zur Verbrennung des Brennstoffs verwendete Verbrennungsluft handelt.
      Erfindungsgemäß finden die Kalzinierung und die Abkühlung in zwei voneinander abgetrennten und über eine Schleusenanordnung (17) miteinander verbundenen Ofenräumen (2,3) statt, in denen jeweils unterschiedliche Atmosphären herrschen. In dem die Kalzinierungszone enthaltenden Ofenraum (2) findet eine Verbrennung von kohlenstoffhaltigem Brennstoff mit möglichst reinem Sauerstoff unter Entstehung eines kohlendioxidreichen Abgases statt, während in dem Ofenraum (3), in dem die Abkühlung des kalzinierten Produkts stattfindet, eine kohlendioxidarme Atmosphäre aufrechterhalten wird. Dadurch wird eine Rekarbonisierung des kalzinierten Produkts während der Abkühlung vermieden. Zugleich ist die Erzeugung eines im Wesentlichen aus Kohlendioxid bestehenden Verbrennungsabgases möglich, das einer wirtschaftlichen Verwertung oder der Sequestrierung zugeführt werden kann.
    • 该方法包括在高温下暴露石灰石或其他碳酸盐,通过用氧化剂燃烧燃料产生,然后煅烧成产物,随后通过与冷却介质接触而冷却。 将碳酸盐供给到含有煅烧区(6)的第一烘箱区域(2)。 燃料和气体的氧含量为90体积%,在燃烧和煅烧过程中出现的富含二氧化碳的废气在炉区域作为再循环气体部分再循环。 该方法包括在高温下暴露石灰石或其他碳酸盐,通过用氧化剂燃烧燃料产生,然后煅烧成产物,随后通过与冷却介质接触而冷却。 将碳酸盐供给到含有煅烧区(6)的第一烘箱区域(2)。 燃料和气体的氧含量为90体积%,在燃烧和煅烧过程中出现的富含二氧化碳的废气在炉区域作为再循环气体部分再循环。 煅烧产品随后在包含冷却区(19)的第二烘箱区域(3)中的锁定装置(17)上运输。 烘箱区域的气氛以第一烘箱区域的气氛以流动方式分离,并且通过与冷却介质的热接触在冷却区域中进行煅烧产物的冷却。 烤箱区域的冷却介质沿着与煅烧产品的输送方向相反的方向通过,并且在通过第二烘箱区域之后被供给到冷却装置。 冷却的冷却介质再次部分地供应到第二烘箱区域以冷却产品。 冷却介质在通过第二烘箱区域与第一烘箱区域的再循环气体进行热交换之后踢。 使用空气,诸如氮气或惰性气体的惰性气体或主要从惰性气体中出来的气体混合物作为冷却介质。 包含在第一烘箱区域中的二氧化碳被部分分离并供应到螯合物中。 在第一烘箱区域中使用碳源作为燃料,并且使用氧气或富氧气体作为氧化剂。 包括用于燃烧石灰石或其他碳酸盐的设备的独立权利要求。
    • 7. 发明公开
    • PROCESS AND PLANT FOR MANUFACTURING CEMENT IN THE OXYFUEL MODE
    • 在氧气模式下制造水泥的工艺和设备
    • EP3231779A1
    • 2017-10-18
    • EP16165521.2
    • 2016-04-15
    • HeidelbergCement AG
    • THEULEN, Jan
    • C04B2/10C04B7/44
    • C04B7/4407C04B2/108C04B2290/20F27B7/2033F27D17/008Y02P40/123Y02P40/18Y02P40/42
    • Process for operating a cement or lime plant comprising a cement (1, 11) or lime kiln (21, 31) and a calciner (2, 12), wherein heat is generated by combustion of a fuel in the kiln (1, 11, 21, 31) and/or calciner (2, 12), wherein a gas fed to the kiln (1, 11, 21, 31) and the calciner (2, 12) or to the calciner (2, 12) for combustion of the fuel contains an oxygen rich exhaust gas from a bioreactor (4, 14, 24, 34) containing photoautotrophic organisms and wherein the plant is preferably operated in the oxyfuel mode by using exhaust gas from the kiln (1, 21) and/or calciner (2) together with the oxygen from the bioreactor as the gas fed to the kiln (1, 21) and/or calciner (2) for combustion of the fuel.
    • 一种用于操作包括水泥(1,11)或石灰窑(21,31)和煅烧炉(2,12)的水泥或石灰设备的方法,其中通过窑中的燃料(1,11, 其中供入窑(1,11,21,31)和煅烧炉(2,12)或煅烧炉(2,12)的气体用于燃烧(11,21,31)和/或煅烧炉(2,12) 所述燃料含有来自含有光合自养生物的生物反应器(4,14,24,34)的富氧废气,并且其中所述设备优选通过使用来自所述窑(1,21)和/或煅烧炉 (2)与来自生物反应器的氧气一起作为供给窑(1,21)和/或煅烧炉(2)的气体用于燃料的燃烧。
    • 8. 发明公开
    • METHOD FOR UTILIZING LIGNIN SEPARATED FROM BLACK LIQUOR AS LIME-KILN FUEL
    • 使用木质素的方法,用肉眼SCHWARZL分开,燃料Kalkofe
    • EP3152359A1
    • 2017-04-12
    • EP15730208.4
    • 2015-05-26
    • Andritz Oy
    • MCKEOUGH, Paterson
    • D21C11/00
    • D21C11/0007C04B2/108D21C11/00D21C11/0021D21C11/0035D21C11/0042Y02P40/44
    • A method of utilizing lignin-containing material separated from spent kraft pulping liquor including: acidifying the liquor to a pH not less than seven thereby precipitating solid particles, separating precipitated solid particles from the accompanying liquid, and subjecting the separated precipitated solid particles to a washing process in which: the separated precipitated solid particles are washed with an aqueous medium or aqueous media in one or more washing steps, in each one of the washing steps, the aqueous washing medium contains, in a dissolved form, significant amounts of one or more added sodium salts, and a combined concentration of the added sodium salts in the washing medium in each of the washing step exceeds three percent by weight; and utilizing as fuel in a lime kiln at least part of the washed lignin-containing material is utilized as fuel in a lime kiln of a pulp mill.
    • 利用从分离出的含木质素的材料的方法,花费力纸浆液包括:酸化液的pH不小于7个,从而沉淀固体颗粒,从所附的液体中分离沉淀出的固体颗粒,并且对分离沉淀的固体颗粒进行洗涤 方法,其中:所分离的沉淀固体颗粒用在一个或多个洗涤步骤wässrige介质或wässrige媒体,在洗涤步骤的每一个,所述wässrige洗涤介质包含,以溶解的形状,一个或多个的显著量 加入钠盐,和在每个洗涤步骤中的洗涤介质中的添加磺酸钠盐的组合浓度超过按重量计百分之三; 利用和在石灰窑燃料的洗涤含木质素的材料的至少一部分被用作在一个纸浆厂的石灰窑的燃料。