会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 17. 发明公开
    • Drehgestell für schnellfahrende Schienenfahrzeuge
    • BOGIE高速铁路车辆
    • EP0289482A3
    • 1989-02-08
    • EP88890045.3
    • 1988-03-08
    • SIMMERING-GRAZ-PAUKER AKTIENGESELLSCHAFT
    • Jud, Waldemar, Prof.Dr.Dipl.-Ing.Haigermoser, Andreas, Dipl.-Ing.Dr.Hödl, Hans, Dipl.-Ing.Neurohr, Gerhard,Dipl.-Ing.
    • B61F5/06B61F5/24B61F3/16
    • B61F5/24B61F3/16B61F5/06B61F5/32
    • Um ein Drehgestell für raschlaufende Schienenfahrzeuge auch bei hohen Geschwindigkeiten stabil zu erhalten, sind unter der Voraussetzung des Fehlens von seitlichem Spiel zwischen Radsätzen und Achslagergehäusen mehrere Vorkehrungen getroffen, und zwar stehen vom Drehgestellrahmen (3) senkrecht hiezu Zapfen (1) ab, die in Bohrungen (6,7) der Achslagergehäuse (5) eingesetzt sind; die Zapfen (1) sind von Gummiblocks (2) umgeben, die in Führungstöpfen (4) sitzen, welche ihrerseits in die an einer Drehgestellseite zylindrischen, an der anderen Seite schlitzartigen Bohrungen (6 bzw. 7) eingesetzt sind. Das Drehgestell weist eine Wiege (8) auf, die über "Flexicoils" (9) am Rahmen (3) abgestützt ist; zur Drehstabilisierung ist eine um 90° gedreht eingebaute Wankstabilisierung vorgesehen, die aus Querwelle (130), Kurbelarmen (120) und Lenkern (110) besteht. Querwelle (130) und Arme (120) können ein einziges, besonders steifes Stück bilden. Zur Vervollkommnung des stabilen Laufes kann ein Rad (17) jedes Radsatzes auf der Achse (19) drehbar gelagert und über eine vorzugsweise einstellbare Schleppkupplung (20) mit der Achse gekuppelt sein.
    • 为了保持快速运行的轨道车辆的转向架稳定,即使在高速下也是稳定的,为了防止车轮组和轴向轴承座之间的横向运动的故障,采用多种预防措施,并且是精确的销(1) 从转向架框架(3)垂直突出并插入轴向轴承座(5)的孔(6,7)中; 销(1)被固定在引导塞(4)中的橡胶块(2)包围,导向插塞(4)分别插入到转向架的一侧上的圆柱形的孔(6和7)中,并且在槽 另一边。 转向架具有通过框架(3)上的“柔性”(9)支撑的平衡(8)。 为了旋转稳定的目的,设置了旋转90度的防抖稳定元件,其包括横轴(130),曲柄臂(120)和连杆(110)。 横向轴(130)和臂(120)可以形成单个特别刚性的元件。 为了完美稳定运行,每个轮组的一个轮(17)可以可旋转地安装在轴(19)上,并通过优选可调的牵引联接(20)联接到车轴上。
    • 18. 发明公开
    • Triebdrehgestell für ein Schienenfahrzeug
    • 转向架用于轨道车辆。
    • EP0235644A1
    • 1987-09-09
    • EP87102048.3
    • 1987-02-13
    • Schweizerische Lokomotiv- und Maschinenfabrik
    • Vogel, Hans Heiner
    • B61F5/38B61F5/04B61F5/06
    • B61F5/38B61C9/50B61F3/04B61F3/06
    • Das Triebdrehgestell enthält mindestens zwei je mit ei­ner Antriebseinrichtung (3) gekoppelte Radsätze (l und 2), auf denen der Drehgestellrahmen (4) gefedert und zumin­dest in Drehgestell-Längsrichtung beweglich abgestützt ist. Die Gehäuse (l6) der Antriebseinrichtungen (3) sind je auf dem zugehörigen Radsatz (l bzw. 2) abgestützt und am Drehgestellrahmen (4) raumbeweglich gehalten. Jedes der Gehäuse (l6) ist ferner mit dem Drehgestellrahmen (4) über zwei zur Uebertragung von Zug- und Bremskräften ge­eignete Lenker (23, 24) verbunden, die am Drehgestell­rahmen (4) und am Gehäuse (l6) um im wesentlichen ver­tikale Achsen schwenkbar angelenkt sind. Die Lenker (23, 24) sind mit vom Drehgestellrahmen (4) im wesentlichen in Längsrichtung gegen den betreffenden Radsatz (l bzw. 2) hin konvergierenden Längsachsen angeordnet, deren gedach­te Verlängerungen - in der Draufsicht gesehen - sich in ei­nem Schnittpunkt (S) schneiden, der im Anordnungsbereich des Radsatzes (l, 2) und des Gehäuses (l6) liegt. Durch diesen Schnittpunkt ist die Lage einer vertikalen ideellen Drehachse bestimmt, um die der Radsatz (l bzw. 2) und die zugehörige Antriebseinrichtung (3) relativ zum Drehgestell­rahmen (4) schwenkbar sind.
    • 发动机转向架包括至少两个各自与驱动装置(3)耦合轮(升和2),在其上转向架框架(4)弹簧加载在转向架的纵向方向上并且可移动地支撑的至少。 所述驱动装置(3)的壳体(16)被分选到相关联的轮组(1或2)和支撑在转向架框架(4)上可移动地保持空间。 每个所述壳体(16)的进一步连接到转向架框架(4)两个用于牵引力和制动力的传动装置连接到转向架框架合适的链路(23,24)(4)和所述壳体(16)可绕大致垂直的轴 铰接。 连杆(23,24)被连接到转向架框架(4)基本上在与相应的车轮组的长度方向(1或2),其布置会聚朝向纵向轴线其虚扩展 - 在俯视 - 相交在交点(S) 其位于轮组的配置区域(1,2)和所述壳体(16)。 通过该相交点,垂直理想旋转轴的位置被确定哪个车轮(1和图2)和相关的驱动装置(3)相对于所述转向架框架(4)是可枢转的。