会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明申请
    • OPHTHALMOLOGISCHES GERÄT
    • 眼科设备
    • WO2007098882A2
    • 2007-09-07
    • PCT/EP2007/001527
    • 2007-02-22
    • CARL ZEISS MEDITEC AGLUTHER, EgonKOSCHMIEDER, IngoWINTER, JoachimMOHRHOLZ, UweDICK, ManfredMOHR, ThomasBUBLITZ, DanielGEISSLER, Enrico
    • LUTHER, EgonKOSCHMIEDER, IngoWINTER, JoachimMOHRHOLZ, UweDICK, ManfredMOHR, ThomasBUBLITZ, DanielGEISSLER, Enrico
    • A61B3/14
    • A61B3/14G02B27/0927G02B27/0961G02B27/0994
    • Die vorliegende Erfindung betrifft eine Lösung zur Beobachtung, Dokumentation und/oder Diagnose am Auge, insbesondere des vorderen Augenabschnitts, der Iris, der Linse, des Glaskörpers sowie des Augenhintergrundes. Bei dem erfindungsgemäßen ophthalmologisches Gerät mit homogener Beleuchtung, bestehend aus einer Beleuchtungseinrichtung mit einer Beleuchtungsquelle, einer Homogenisierungseinheit und einer Projektionseinrichtung, werden als Beleuchtungsquelle, eine oder mehrere, spektralselektiv emittierende Strahlungsquellen auf organischer oder anorganischer Basis verwendet. Die so erzeugte Beleuchtung ermöglicht über eine Visualisierungseinheit eine entsprechend angepasste visuelle und/oder digitale Beobachtung, Aufzeichnung oder Ausgabe der untersuchten Bereiche des Auges. Zur Homogenisierung wird das von den Strahlungsquellen (1) kommende Licht mit einer Kondensorlinse (2) kollimiert und auf das Mikrolinsenarray (3) abgebildet, welches aus jeweils gegenüberliegenden sphärischen Flächen (3.1 und 3.2) mit einem Abstand (3.3), der der Brennweite der Mikrolinsen entspricht, besteht. Mit dem erfindungsgemäßen ophthalmologischen Gerät sind Beobachtung und/oder Dokumentation bestimmter Bereiche eines Auges, insbesondere im UV-nahen Bereich >400 nm, indem die okulären Medien das größte Streuvermögen aufweisen, möglich.
    • 本发明涉及一种用于观察,文档和/或眼睛的诊断中的溶液,特别是前眼部,虹膜,晶状体,玻璃体和眼底的。 在具有均匀的照明本发明的眼科装置,包括一个照明装置的与一个照明源,均化单元,和一个投影设备,一个或多个光谱选择性发射辐射源有机或无机碱被用作照明源可以被使用。 这样产生的光允许可视化单元眼睛的测试区域的适于视觉和/或数字的观察,记录或输出。 以均化的辐射源(1)被准直的光的聚光透镜(2)来和成像到以一定距离(3.3)的微透镜阵列(3)由相应的相对球形表面(3.1和3.2)的对应的焦距 对应于存在的微透镜。 利用本发明的眼科装置监测和/或眼睛的某些区域的文档,特别是在> 400nm的近紫外区域,由具有最大散射功率的眼介质是可能的。
    • 3. 发明申请
    • EINRICHTUNG UND VERFAHREN ZUR BEOBACHTUNG, DOKUMENTATION UND/ODER DIAGNOSE DES AUGENHINTERGRUNDES
    • 用于对眼睛进行观察,记录和/或诊断的装置和方法背景技术
    • WO2007009761A2
    • 2007-01-25
    • PCT/EP2006/007089
    • 2006-07-19
    • CARL ZEISS MEDITEC AGDICK, ManfredMOHR, ThomasBUBLITZ, DanielWESTPHAL, Peter
    • DICK, ManfredMOHR, ThomasBUBLITZ, DanielWESTPHAL, Peter
    • A61B3/12A61B3/14
    • A61B3/14A61B5/0261A61B5/0285A61B5/14555A61B5/7257
    • Die vorliegende Erfindung betrifft eine Einrichtung und ein Verfahren zur Beobachtung, Dokumentation und/oder Diagnose des Augenhintergrundes, wobei die Diagnose durch Auswertung der dokumentierten Abbilder des Augenhintergrundes erfolgt. Die erfindungsgemäße Einrichtung besteht aus einem ophthalmologischen Untersuchungsgerät, einem multispektralen, sequentiellen Beleuchtungsmodul (1) , einem Bildaufnahmemodul (4), einem Steuer- und Sicherheitsmodul (5) und einer Auswerteeinheit (7), bei der das an das ophthalmologische Untersuchungsgerät angekoppelte Beleuchtungsmodul (1) mindestens zwei, in Intensität und Dauer einzeln regelbaren Einzellichtquellen (6.1) und (6.2) beinhaltet, von denen monochromatisches Licht verschiedener Wellenlängen abgestrahlt wird. Vom ophthalmologischen Untersuchungsgerät wird das vom Beleuchtungsmodul (1) kommende Licht über das zu untersuchende Auge (3) auf dem Bildaufnahmemodul (4) abgebildet. Vom Steuer- und Sicherheitsmodul (5) wird die zeitliche Abfolge, Dauer und Intensität der einzelnen Lichtquellen (6.1) und (6.2) gesteuert und die Lichtbelastung überwacht. Eine Auswerteeinheit (7) wertet die vom Bildaufnahmemodul (4) übermittelten Aufnahmen des Fundus aus. Die erfindungsgemäße Lösung dient der Aufnahme von monochromatischen Bildern der Retina, beispielsweise rot, grün, blau oder auch infra-rot und der Aufnahme von Fluoreszenzbildern.
    • 本发明涉及一种装置和观察,文档和/或眼底的诊断的方法,其特征在于,所述诊断是通过评估眼底的所记录的图像进行。 本发明BEAR ROAD装置由眼科Untersuchungsger&AUML的峰; t,多光谱,顺序照明模块(1),图像捕获模块(4),一个控制和安全模块(5)和一个评估单元(7),其中,所述至 与眼科检查单元耦合的照明模块(1)在强度和持续时间上至少两个辐射不同波长的单色光的单独可控的单独光源(6.1)和(6.2)。 来自照明模块(1)的光由眼科检查单元通过在图像采集模块(4)上待检查的眼睛(3)上成像。 控制和安全模块(5)控制单个光源(6.1)和(6.2)的时间顺序,持续时间和强度,并监控轻负载。 评估单元(7)评估由图像获取模块(4)传输的资金的图像。 根据本发明的解决方案用于获取视网膜的单色图像,例如红色,绿色,蓝色或红外线以及拍摄荧光图像

    • 4. 发明申请
    • ANORDNUNG UND VERFAHREN ZUR AUTOMATISCHEN ERMITTLUNG EINER KATARAKTSTÄRKE EINES AUGES SOWIE OPHTHALMOLOGISCHES GERÄT UND STEUERVERFAHREN FÜR EIN SOLCHES
    • 系统和方法用于自动确定眼睛的白内障实力,设备及​​控制方法眼科此类
    • WO2009059737A1
    • 2009-05-14
    • PCT/EP2008/009275
    • 2008-11-04
    • CARL ZEISS MEDITEC AGBUBLITZ, DanielBRODSCHELM, AndreasWIBKE, HellmichMOHR, ThomasWESTPHAL, PeterWIECHMANN, MartinDICK, Manfred
    • BUBLITZ, DanielBRODSCHELM, AndreasWIBKE, HellmichMOHR, ThomasWESTPHAL, PeterWIECHMANN, MartinDICK, Manfred
    • A61B3/117A61B3/12A61B3/14
    • A61B3/12A61B3/1173A61B3/14
    • Es sollen eine Kataraktstärke automatisch ermittelt, streulichtreduzierte Bilder eines Augenabschnitts mit unverfälschtem Farbeindruck erzeugt und ein Streulichtanteil ermittelt werden. Zum Ermitteln einer Kataraktstärke wird im Auge ein Lichtmuster mit mindestens einem hellen und mindestens einem dunklen Teilbereich (H, D) erzeugt, wenigstens ein Teil des dunklen Teilbereichs (D) in ein Streulichtbild (S) abgebildet und die Intensitäten zu einem Katarakt stärkewert integriert. Bei einem ophthalmologischen Gerät (21) mit einer einstellbaren Lichtquelle (3) und einem Lichtdetektor (12) wird in Abhängigkeit der Streulichtverteilung und/oder des Kataraktstärkewerts das Spektrum und die Helligkeit einer angepassten Beleuchtung für eine nachfolgende Bildaufnahme eingestellt. Bei einer Anordnung (1) zum Ermitteln eines Streulichtanteils an einem Detektionslicht mit einer Lichtquelle (3) mit Modifikationsmitteln zum Erzeugen eines hellen und eines dunklen Teilbereichs sind die Modifikationsmittel als Mittel zum konfokalen Abbilden (17, 20) der Lichtquelle (3) in den hellen Teilbereich (H) ausgebildet und es sind Mittel zum konfokalen Abbilden des hellen Teilbereichs (H) auf Mittel zum Ausblenden (17, 20) oder Ausspiegeln des Abbilds des hellen Teilbereichs (H) aus dem Abbildungsstrahlengang vorgesehen.
    • 它会自动检测与未掺杂的颜色印象和可确定的杂散光在眼睛的一部分的白内障强度产生光斑缩小图像。 用于确定在眼内白内障功率,光图案具有至少一个光和至少一个暗部分(H,D)中产生至少一个散射光图像(S)的黑暗部分(D)的一部分被映射和强度值的强度集成到白内障。 在眼科装置(21)具有可调节的光源(3)和散射光分布和/或白内障强度值集合的光谱的和随后的图像捕获定制照明的亮度的相关性的光检测器(12)。 在用于检测光确定杂散光成分具有光源(3)修改装置,用于在明亮的生成所述光源(3)的光和暗部,所述改性剂如共焦成像的装置(17,20)是一种装置(1) 提供了成型部分区域(H)和用于将所述光部(H)到装置的共焦成像用于阻挡(17,20)或反射出提供从成像光束路径中的亮部区域(H)的图像。
    • 5. 发明申请
    • OPTISCHES SYSTEM FÜR EINE FUNDUSKAMERA
    • 光学系统具有摄像机FUNDUS
    • WO2008077526A2
    • 2008-07-03
    • PCT/EP2007/011089
    • 2007-12-18
    • CARL ZEISS MEDITEC AGMÜLLER, LotharKOSCHMIEDER, IngoDICK, ManfredBIERNAT, DetlefBUCHHEISTER, Jan
    • KOSCHMIEDER, IngoDICK, ManfredBIERNAT, DetlefBUCHHEISTER, Jan
    • A61B3/12A61B3/15G02B17/06G02B17/08
    • A61B3/156G02B17/0621G02B17/086
    • Die Erfindung betrifft ein optisches System für eine Funduskamera zur reflexfreien Ophthalmoskopie, welches einen Strahlengang mit im Wesentlichen gemeinsam für die Beleuchtung und die Beobachtung oder die Aufnahme genutzten, brechenden und reflektierenden, optischen Elementen aufweist. Zur Beleuchtung und Abbildung des Fundus ist ein im Wesentlichen aus mehreren reflektierenden optischen Elementen, in Form von Spiegeln (1 und 2), bestehendes, abbildendes Spiegelsystem vorgesehen, wobei mindestens ein optisches Element, beispielsweise Spiegel (2), als Freiformspiegel mit einer abbildenden, reflektierenden Freiformflache ausgebildet ist. Dabei sind die optischen Elemente in genau definierter Position und Lage zueinander derart in einem Gehäuse angeordnet, dass in einem weiten Dioptrienbereich der zu untersuchenden Patientenaugen (9) eine Abbildung der reflektierenden Flächen der optischen Elemente auf das Bild der abgebildeten Retina vermieden wird.
    • 本发明涉及一种用于眼底照相机用于具有无反射检眼镜的光路大致在共同的照明和所使用的观察或记录,折射和反射光学元件的光学系统。 对于眼底的照明和成像,基本上从多个反射光学元件,反射镜的形式的(1和2)现有的成像反射镜系统,所述至少一个光学元件,例如,反射镜(2),如一个自由形式的镜影像成像, 形成自由形状反射面。 避免视网膜的图像上的光学元件的反射表面的图像在精确限定的位置和方向,以彼此的光学元件布置在壳体中这样的方式,即在(9)宽的屈光度范围的检查的患者眼睛的图示。
    • 6. 发明申请
    • VORRICHTUNG UND VERFAHREN ZUR BESTIMMUNG VON VORDERKAMMERTIEFE UND AUGENLÄNGE EINES AUGES
    • DEVICE AND METHOD FOR眼睛厘定前房深度和眼睛的长度
    • WO2008151821A1
    • 2008-12-18
    • PCT/EP2008/004778
    • 2008-06-13
    • CARL ZEISS MEDITEC AGDICK, ManfredVON BUENAU, RudolfDONNERHACKE, Karl-HeinzKOSCHMIEDER, Ingo
    • DICK, ManfredVON BUENAU, RudolfDONNERHACKE, Karl-HeinzKOSCHMIEDER, Ingo
    • A61B3/10
    • A61B3/1005A61B3/107
    • Es wird bereitgestellt eine Vorrichtung zur Bestimmung von Vorderkammertiefe und Augenlänge eines Auges, mit einem konfokalen Vorderkammerscanner (2) zur Messung der Vorderkammertiefe, der ein Beleuchtungsmodul, das Beleuchtungsstrahlung fokussiert und den Fokus durch die Vorderkammer des Auges (A) führt, und ein Detektionsmodul aufweist, das aus dem Fokus reflektierte Beleuchtungsstrahlung konfokal detektiert, einem Kurzkohärenz-Interferometer (3) zur Messung der Augenlänge, das einen Meßstrahlengang, durch den ein Meßstrahl auf das Auge trifft, einen Referenzstrahlengang, durch den ein Referenzstrahl läuft, der mit dem vom Auge reflektierten Meßstrahl überlagert und zu Interferenz gebracht wird, und einen Detektor (23) aufweist, der die überlagerte Strahlung detektiert, sowie einem Auswertemodul (14), das anhand der Messung des Vorderkammerscanners (2) und des Interferometers (3) die Vorderkammertiefe und die Augenlänge des Auges bestimmt.
    • 提供了一种用于前房深度和眼睛的轴向长度的确定的装置,用共焦前房扫描器(2),用于测量前房深度,其重点照明模块,照明辐射和聚焦引线(A)通过所述眼睛的前室中,并且具有一个检测模块 中,失焦反射照明辐射共焦检测,短相干干涉仪(3),用于测量眼睛的长度,其包括通过该测量光束入射到眼睛的测量路径,通过该参考光束经过的参考光束路径时,由眼睛反射的 测量光束叠加和被带到干扰,和一个检测器(23),其检测叠加辐射,并基于该前房扫描器的测量的评估模块(14),(2)和所述干涉仪(3)前房深度和长度的眼睛的 眼确定。
    • 7. 发明申请
    • VERFAHREN UND EINRICHTUNG ZUR OPTISCH-ELEKTRONISCHEN AUGENINSPEKTION
    • 方法和装置的光 - 电眼检测
    • WO2009103491A1
    • 2009-08-27
    • PCT/EP2009/001124
    • 2009-02-18
    • CARL ZEISS MEDITEC AGVON BÜNAU, RudolfDONNERHACKE, Karl-HeinzDICK, ManfredKOSCHMIEDER, Ingo
    • VON BÜNAU, RudolfDONNERHACKE, Karl-HeinzDICK, ManfredKOSCHMIEDER, Ingo
    • A61B3/14
    • A61B3/14A61B3/117A61B3/12
    • Um ein Verfahren und eine Einrichtung zur optisch-elektronischen Augeninspektion, mit denen eine Untersuchung der vorderen und hinteren Abschnitte des Auges durchführbar ist, zu schaffen, die die begrenzten Möglichkeiten der klassischen Spaltlampentechnik erweitern, wird vorgeschlagen, dass ein Bilderfassungsmodul (1) im direkten Kontakt oder mittels eines Kontaktmittels (6) auf eine Hornhautoberfläche (7) eines Auges aufgesetzt und ein Beleuchtungsmodul (2) in einem geringen Abstand zur Hornhautoberfläche (7) angeordnet wird oder die Module (1, 2) mittels einer Haltevorrichtung (9) in einem geringen Abstand (10) zur Hornhautoberfläche (7) des Auges reproduzierbar verschiebbar angeordnet oder mittels eines Kontaktmittels direkt auf die Hornhautoberfläche des Auges so aufgesetzt werden, dass die Bildinformationen des Auges optisch-elektronisch erfasst und in einem nachgeschalteten Bildverarbeitungssystem (3) die erfassten Bilddaten ausgewertet und in einem Anzeigesystem (4) angezeigt werden.
    • 为了提供一种方法和用于光学电子眼检查的装置,利用该眼睛的前部和后部的检查被执行,其延伸古典裂隙灯技术的可能性有限提出了以直接接触的成像模块(1) 或通过接触装置(6)到角膜表面的装置(7)放置在眼睛和在从角膜表面(7)被布置成一个小的距离的照明模块(2)或所述模块(1,2)通过在低的保持装置(9)的装置 距离(10)到所述眼睛重现的可滑动地设置或通过接触的方式嵌合的角膜表面(7)直接地表示眼睛的角膜表面上,使得眼睛的图像信息中检测光学电子并且在随后的图像处理系统进行评估所捕获的图像数据(3)和 在显示系统中(4)angeze IGT是。
    • 10. 发明申请
    • OPHTHALMOLOGISCHE LASERVORRICHTUNG UND VERFAHREN ZUR PRÄVENTION UND ZUR BEHANDLUNG VON NACHSTAR
    • 眼科激光设备和方法预防和治疗PCO的
    • WO2013017513A2
    • 2013-02-07
    • PCT/EP2012/064650
    • 2012-07-26
    • CARL ZEISS MEDITEC AGDICK, ManfredKÜHNERT, JürgenREICH, Matthias
    • DICK, ManfredKÜHNERT, JürgenREICH, Matthias
    • A61F9/009A61F9/008
    • A61F9/0084A61F9/00825A61F2009/00846A61F2009/00853A61F2009/0087A61F2009/00872A61F2009/00887A61F2009/00889
    • Zur Behandlung von Nachstar nach einer Kataraktoperation wird bisher eine posteriore Kapsulotomie mit einem gütegeschalteten Nd:YAG-Laser durchgeführt. Diese Zerstörung der hinteren Kaselsackmembran ist in mehrfacher Hinsicht nachteilig. Zur Vermeidung von Nachstar ist es neben einer medikamentösen Behandlung von Linsenepithelzellen bekannt, intraoperativ mittels eines in den Kapselsack einzuführenden Metallkörpers Schockwellen zu erzeugen, indem der Metallkörper mit einem Nd:YAG-Laser bestrahlt wird. Nachteiligerweise erfordert dieses Verfahren jedoch einen eigenen Arbeitsgang, der manuell mit großer Sorgfalt und Geschick ausgeführt werden muss, und eine zusätzliche Gerätetechnik. Die Erfindung soll die Prophylaxe und/oder Behandlung von PCO mit geringerem Aufwand ermöglichen. Zu diesem Zweck wird ein Zielvolumen (V) durch mindestens einen Laserpuls derart bestrahlt wird, dass von dem Zielvolumen (V) mindestens eine Druckwelle ausgeht und auf mindestens eine Membran (3.6A/B) des Kapselsacks (3.6) eines Auges trifft ohne diese zu zerreißen. Alternativ können mittels eines Ultrakurzpuls-Lasers mehrere Zielvolumina (V), die jeweils zumindest teilweise in der hinteren/vorderen Membran (3.6B/A) liegen, durch jeweils mindestens einen Laserpuls derart bestrahlt werden, dass ein Gebiet (K) dieser Membran (3.6B/A) teilweise oder vollständig perforiert wird. Phakoemulsifikation.
    • 一个后囊先前是带有Q开关白内障手术后的Nd为继发性白内障的治疗:执行YAG激光器。 背面chasuble袋膜的这种破坏是在几个方面是不利的。 为了避免白内障的,它除了药理学治疗晶状体上皮细胞的通过用钕插入金属体冲击波的囊袋由金属体的装置,以产生手术中是已知的:YAG激光照射。 然而不幸的是,这种方法需要单独的操作,需要非常小心和技能,和一个额外的设备技术人工进行。 本发明的目的是使所述预防和/或治疗的PCO以较少的努力。 为了这个目的,一个目标体积(V)通过至少一个激光脉冲以这样的方式,目标体积(V)的延伸的至少一个压力波和至少一个膜的眼睛的囊袋(3.6)的(3.6A / B)照射为真而没有 撕裂。 或者,多个目标体积(V),在后/前膜(36亿/ A)是,在每种情况下由至少一个激光脉冲可以被以这样的方式通过超短脉冲激光的装置照射每个至少部分地,一个区域该膜的(K)(3.6 B / A)是部分或完全穿孔。 白内障超声乳化术。