会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明申请
    • ÜBERLAST-REIBUNGSKUPPLUNG
    • 过载摩擦离合器
    • WO2010029013A1
    • 2010-03-18
    • PCT/EP2009/061421
    • 2009-09-03
    • Thielert Aircraft Engines GmbH vertr. d. d. Insolvenzverwalter Dr. Bruno M. KüblerKLEINLEIN, ClausSÜSS, Udo
    • KLEINLEIN, ClausSÜSS, Udo
    • F16D43/22F16D43/21
    • F16D43/22F16D43/215
    • Eine zwischen einer Antriebsmaschine und einer Arbeitsmaschine, insbesondere einem Flugzeugmotor und dem einem Propeller vorgeschalteten Getriebe angeordnete Überlast- Reibungskupplung umfasst eine mit einer von der Antriebsmaschine angetriebenen Schwungscheibe (6) fest verbundene Druckplatte (2) und eine an der Schwungscheibe (6) auf einer zentralen Tellerfeder (11) axial schwimmend gelagerte Druckplatte (3) sowie eine zwischen den beiden Druckplatten (2, 3) angeordnete, mit dem Getriebe verbundene Reibscheibe (1). Die ringförmige Tellerfeder (11) ist an ihrem Innen- oder Außenrand zentriert am Schwungrad (6) abgestützt und steht am freien Randbereich der gegenüberliegenden Fläche mit einer an der axial schwimmend gelagerten Druckplatte (3) ausgebildeten umlaufenden Nase (12) in Wirkverbindung. Die Tellerfeder (11) ist somit über ihre Planlage hinaus spannbar und wirkt in einem erweiterten Arbeitsbereich auch bei Verschleiß der Reibscheibe mit im Wesentlichen konstanter und gleichmäßig verteilter Federkraft auf die axial schwimmend gelagerte Druckplatte (3). Die Kupplung zeichnet sich durch ein über einen langen Zeitraum konstantes Betriebsverhalten aus.
    • 装置设置在发动机和工作机之间,尤其是飞机发动机和螺旋桨传输过载摩擦离合器的上游包括一个从发动机飞轮(6)印刷版固定地连接驱动(2)和一个上在中央的飞轮(6) 盘形弹簧(11)沿轴向浮动压力板(3)和两个板之间的压力(2,3)设置,连接到变速器的摩擦盘(1)。 环形盘簧(11)为中心并在飞轮(6)在其内或外轮缘被提供被支撑,一具有相对表面的自由边缘区域中的可操作地连接的沿轴向浮动压力板(3)形成的周向突起(12)。 因此,板簧(11)被拉紧在其平坦度,也以基本上恒定的和均匀分布的弹簧力作用以放大的工作区域也在摩擦盘的磨损的情况下,在轴向浮动压力板(3)。 很长一段时间的性能,离合器的特征在于恒定的。
    • 2. 发明专利
    • Nass laufende Lamellenkupplung oder -bremse
    • DE102009000431A1
    • 2010-07-29
    • DE102009000431
    • 2009-01-27
    • KLEINLEIN CLAUS
    • KLEINLEIN CLAUS
    • F16D13/64F16D13/72
    • Bei einer nass laufenden Lamellenkupplung oder -bremse mit zwei oder mehr in Reihe angeordneten, von einem Kühlmittel angeströmten ringförmigen Lamellen, die abwechselnd als unbelegte Stahllamelle und als Reibbelaglamelle oder nur als einseitig mit einem Reibbelag belegte Stahllamellen ausgebildet sind und eine zur Verbindung mit einem äußeren und einem inneren Lamellenträger abwechselnd ausgebildete Außen- und Innenverzahnung aufweisen, umfassen die Stahllamellen jeweils erste und zweite ringförmige Reibbleche (6, 7), die sich an einem zwischen diesen angeordneten elastisch verformbaren und für das Kühlmittel durchlässigen Zwischenring (8) abstützen und an ihren Innen- und Außenrändern unter Freilassen von Kühlmittelein- und -austrittsöffnungen axial beweglich miteinander verbunden sind. Die beiden Reibbleche - bzw. bei einer einseitig beschichteten Stahllamelle das unbeschichtete Reibblech - sind aufgrund einer gegenüber einteiligen Stahllamellen sehr geringen Dicke elastisch verformbar. Das Betriebsverhalten der so ausgebildeten Lamellenkupplung oder Bremse kann verbessert und deren Lebensdauer erhöht werden.
    • 3. 发明申请
    • NASS LAUFENDE LAMELLENKUPPLUNG ODER -BREMSE
    • 湿盘或制动离合器
    • WO2010085951A1
    • 2010-08-05
    • PCT/DE2010/075006
    • 2010-01-18
    • KLEINLEIN, Claus
    • KLEINLEIN, Claus
    • F16D13/64F16D13/72
    • F16D13/648F16D13/72F16D2013/642F16D2069/005
    • Bei einer nass laufenden Lamellenkupplung oder -bremse mit zwei oder mehreren in Reihe angeordneten, von einem Kühlmittel angeströmten ringförmigen Lamellen, die abwechselnd als unbelegte Stahllamelle und als Reibbelaglamelle oder nur als einseitig mit einem Reibbelag belegte Stahllamellen ausgebildet sind und eine zur Verbindung mit einem äusseren und einem inneren Lamellenträger abwechselnd ausgebildete Aussen- und Innenverzahnung aufweisen, umfassen die Stahllamellen jeweils erste und zweite ringförmige Reibbleche (6, 7), die sich an einem zwischen diesen angeordneten elastisch verformbaren und für das Kühlmittel durchlässigen Zwischenring (8) abstützen und an ihren Innen- und Aussenrändern unter Freilassen von Kühlmittelein- und -austrittsöffnungen axial beweglich miteinander verbunden sind. Die beiden Reibbleche - bzw. bei einer einseitig beschichteten Stahllamelle das unbeschichtete Reibblech - sind aufgrund einer gegenüber einteiligen Stahllamellen sehr geringen Dicke elastisch verformbar. Das Betriebsverhalten der so ausgebildeten Lamellenkupplung oder Bremse kann verbessert und deren Lebensdauer erhöht werden.
    • 在一个湿运行多板离合器或制动器具有两个或多个串联布置,冷却剂流入环形薄片,其交替地设计成空白钢板和作为摩擦衬钢板或仅在一侧上涂覆有摩擦衬片的钢盘和用于连接到外部和 具有内盘载体交替地形成的外和内齿部,其中钢板的每一个包括第一和第二环形摩擦板(6,7),它们在一个布置在支撑所述可弹性变形的,并且可渗透的冷却剂中间环(8)和在其内 和同时留下自由冷却剂入口和出口的外边缘被轴向可移动地连接。 两个摩擦板 - 或在一个单涂层钢板,未涂覆摩擦板的情况下 - 弹性变形由于相反的单件钢叠片非常小的厚度。 这样形成的盘的离合器或制动器的性能得以提高和它们的使用寿命将被增加。