会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 25. 发明授权
    • Methods for improving integrated photonic device uniformity
    • 提高集成光子器件均匀性的方法
    • US09039907B2
    • 2015-05-26
    • US13552506
    • 2012-07-18
    • Philippe AbsilShankar Kumar Selvaraja
    • Philippe AbsilShankar Kumar Selvaraja
    • G01L21/30G01N21/95H01L21/66
    • G01N21/9501G01B2210/56H01L22/12H01L22/20
    • A method is described for improving the uniformity over a predetermined substrate area of a spectral response of photonic devices fabricated in a thin device layer. The method includes (i) establishing an initial device layer thickness map for the predetermined area, (ii) establishing a linewidth map for the predetermined area, and (iii) establishing an etch depth map for the predetermined area. The method further includes, based on the initial device layer thickness map, the linewidth map and the etch depth map, calculating an optimal device layer thickness map and a corresponding thickness correction map for the predetermined substrate area taking into account photonic device design data. Still further, the method includes performing a location specific corrective etch process in accordance with the thickness correction map.
    • 描述了一种用于改善在薄的器件层中制造的光子器件的光谱响应的预定衬底区域上的均匀性的方法。 该方法包括(i)建立用于预定区域的初始装置层厚度图,(ii)建立预定区域的线宽图,(iii)建立预定区域的蚀刻深度图。 该方法还包括基于初始器件层厚度图,线宽图和蚀刻深度图,计算最佳器件层厚度图和用于预定衬底区域的相应厚度校正图,同时考虑光子器件设计数据。 此外,该方法包括根据厚度校正图进行位置特定的校正蚀刻处理。
    • 27. 发明授权
    • Techniques for translating documents including tags
    • 用于翻译包括标签的文档的技术
    • US08825469B1
    • 2014-09-02
    • US13350897
    • 2012-01-16
    • Sarveshwar Rao DudduFranz Josef OchEahab E. IbrahimJoshua James EstelleShankar Kumar
    • Sarveshwar Rao DudduFranz Josef OchEahab E. IbrahimJoshua James EstelleShankar Kumar
    • G10L15/00
    • G06F17/2854G06F17/2827G06F17/2836
    • A computer-implemented method includes receiving a document and a request to translate the document to a different language, the document including at least one tag associated with a first portion of text within the document, receiving a manual translation of the document translated by a human translator but not including the at least one tag, generating a plurality of alignments between the document and the manual translation using a statistical alignment model, selecting one of the plurality of alignments based on a likelihood that the first portion of text in the document corresponds to an aligned second portion of text within the manual translation, mapping a location of the tag in the document to a corresponding location within the manual translation based on the selected alignment, and inserting the at least one tag into the manual translation at the corresponding location to obtain a modified manual translation of the document.
    • 计算机实现的方法包括接收文档和将文档翻译成不同语言的请求,所述文档包括与文档中的文本的第一部分相关联的至少一个标签,接收由人翻译的文档的手动翻译 翻译器,但不包括所述至少一个标签,使用统计对准模型在所述文档和所述手动翻译之间生成多个对齐,基于所述文档中的第一部分文本对应于的可能性来选择所述多个对齐中的一个 在手动翻译中的对齐的文本的第二部分,基于所选择的对齐,将文档中的标签的位置映射到手动翻译内的对应位置,以及将至少一个标签插入到相应位置处的手动翻译 获取文档的修改后的手动翻译。