会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 7. 发明授权
    • Thermoelectric properties by high temperature annealing
    • 高温退火的热电性能
    • US07591913B2
    • 2009-09-22
    • US11100950
    • 2005-04-06
    • Zhifeng RenGang ChenShankar KumarHohyun Lee
    • Zhifeng RenGang ChenShankar KumarHohyun Lee
    • C22C1/00H01L21/00
    • H01L35/22C22C1/005C22C11/00C22C12/00C22C28/00C22F1/00H01L35/16
    • The present invention generally provides methods of improving thermoelectric properties of alloys by subjecting them to one or more high temperature annealing steps, performed at temperatures at which the alloys exhibit a mixed solid/liquid phase, followed by cooling steps. For example, in one aspect, such a method of the invention can include subjecting an alloy sample to a temperature that is sufficiently elevated to cause partial melting of at least some of the grains. The sample can then be cooled so as to solidify the melted grain portions such that each solidified grain portion exhibits an average chemical composition, characterized by a relative concentration of elements forming the alloy, that is different than that of the remainder of the grain.
    • 本发明通常提供了通过使合金呈现出一种或多种高温退火步骤来提高合金的热电性能的方法,所述高温退火步骤在合金呈现混合的固相/液相的温度下进行,然后进行冷却步骤。 例如,在一个方面,本发明的这种方法可以包括使合金样品经受足够升高的温度以引起至少一些晶粒的部分熔融。 然后可以将样品冷却以固化熔融的颗粒部分,使得每个固化的颗粒部分显示平均化学组成,其特征在于形成合金的元素的相对浓度,其不同于其余颗粒的元素的相对浓度。
    • 10. 发明授权
    • Providing alternative translations
    • 提供替代翻译
    • US08635059B2
    • 2014-01-21
    • US13046468
    • 2011-03-11
    • Joshua EstelleShankar KumarWolfgang MachereyFranz Josef OchPeng XuAwaneesh Verma
    • Joshua EstelleShankar KumarWolfgang MachereyFranz Josef OchPeng XuAwaneesh Verma
    • G06F17/28
    • G06F17/277G06F17/2818
    • Methods, systems, and apparatus, including computer programs encoded on a computer storage medium, for presenting alternative translations. In one aspect, a method includes receiving source language text; receiving translated text corresponding to the source language text from a machine translation system; receiving segmentation data for the translated text, wherein the segmentation data includes a first segmentation of the translated text, the first segmentation dividing the translated text into two or more segments; receiving one or more alternative translations for each of the two or more segments; presenting the source text and the translated text to a user in a user interface; and in response to a user selection of a first portion of the translated text, displaying, in the user interface, one or more alternative translations for a first segment to which the first portion of translated text corresponds according to the first segmentation.
    • 方法,系统和装置,包括在计算机存储介质上编码的用于呈现替代翻译的计算机程序。 一方面,一种方法包括接收源语言文本; 从机器翻译系统接收与源语言文本相对应的翻译文本; 接收所述翻译文本的分割数据,其中所述分割数据包括所述翻译文本的第一分割,所述第一分割将所述翻译文本分割成两个或多个分段; 为所述两个或更多个段中的每一个接收一个或多个替代的翻译; 在用户界面中向用户呈现源文本和翻译文本; 并且响应于用户选择所述翻译文本的第一部分,在所述用户界面中,根据所述第一分割在所述翻译文本的第一部分对应的第一片段上显示一个或多个替代翻译。