会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明申请
    • 편심치차의 진동 방지 방법 및 질량조절방법
    • 用于偏心齿轮的振动预防方法和质量调节方法
    • WO2015023019A1
    • 2015-02-19
    • PCT/KR2013/007412
    • 2013-08-16
    • 장세안
    • 장세안
    • F16H1/28F16H1/32F16F15/131F16F15/129
    • F16H55/17F16H2035/001
    • 본 발명은 감속기의 편심치차에 관한 것으로, 더욱 상세하게는 회전시 편심질량에 의한 진동의 발생을 방지할 수 있는 편심치차의 진동 방지 방법에 관한 것이다. 본 발명 편심치차의 진동 방지 방법은, 편심치차에 홀 또는 홈의 형태로 된 질량조절부를 형성하거나 두께를 달리하여 편심치차의 질량중심이 회전중심과 일치되도록 하는 것이다. 본 발명 편심치차의 진동 방지 방법에 따르면 편심치차 자체가 진동하지 않으므로 이러한 편심치차는 한 개만 사용해도 감속기를 구성할 수가 있다. 기존의 다른 감속기처럼 회전질량의 균형을 맞추기 위하여 추가의 편심치차나 균형추를 부가할 필요가 없으므로 기구가 간단해진다.
    • 减速机的偏心齿轮技术领域本发明涉及一种减速机的偏心齿轮,更具体地说,涉及一种能够防止旋转中的偏心质量产生振动的偏心齿轮的防振方法。 偏心齿轮的防振方法通过在偏心齿轮中形成孔或凹部形状的质量调节部或通过改变偏心齿轮的厚度来使偏心齿轮的质量中心和旋转中心相互一致。 根据偏心齿轮的防振方法,偏心齿轮本身不会振动,从而减速器只能由一个偏心齿轮构成。 此外,与其他现有的减速器不同,不需要添加额外的偏心齿轮或平衡重以平衡旋转质量,因此可以实现简单的机构。
    • 2. 发明申请
    • UMSCHLINGUNGSTRIEB FÜR BRENNKRAFTMASCHINEN MIT TRIEBBERUHIGUNG
    • 皮带传动用于动力CALMING内燃机
    • WO2006000278A1
    • 2006-01-05
    • PCT/EP2005/005481
    • 2005-05-20
    • INA-SCHAEFFLER KGPFLUG, Rainer
    • PFLUG, Rainer
    • F16H7/06
    • F16H55/171F16H2007/0872F16H2035/001
    • Umschlingungstrieb, insbesondere Steuerungsantrieb für eine Brennkraftmaschine oder eines ihrer Nebenaggregate mit mindestens einem antreibenden Zahnrad und mindestens einem abtreibenden Zahnrad und einer Spann- oder Umlenkrolle und mit einem sie verbindenden Umschlingungsmittel (Zahnriemen oder Kettentrieb), wobei wenigstens eines der Zahnräder (Ausgleichszahnrad (1)) so ausgebildet ist, dass es bei der Rotation dem Trieb eine Ungleichförmigkeit aufprägt mit dem Ziel der Beruhigung des Triebes, wobei das Ausgleichszahnrad eine mit einer einen phasenkonstanten Lauf mit dem Umschlingungstrieb sichernden Profilverzahnung (2) für das Umschlingungsmittel versehene Spann- oder Umlenkrolle (1) ist.
    • 皮带驱动,在用于内燃机特别是控制驱动器或与至少一个驱动齿轮和至少一个无效齿轮和张紧或导辊,及一连接带装置(齿形带或链驱动器),所述齿轮中的至少一个所述辅助单元中的一个(惰轮(1)) 被设计成使得它的驱动非均匀性的旋转过程中施加镇静的驱动器,其特征在于,一个带锁定的相位恒定的运行与带驱动花键(2),用于所述带的差动齿轮装置,设置张紧或者导向辊的目的(1) 是。
    • 4. 发明申请
    • HIGH PRESSURE PUMP SYSTEM
    • 高压泵系统
    • WO99050558A1
    • 1999-10-07
    • PCT/US1999/006266
    • 1999-03-23
    • F04B35/01F04B17/03F16H35/02F04B35/04
    • F16H35/02F04B17/03F16H2035/001Y10T74/18144Y10T74/18152
    • An energy efficient high pressure pump system includes a drive motor (12) driving an eccentric transmission, which drives a reciprocating pump (28) having a number of cylinders. The eccentric transmission transmits a torque demand from the reciprocating pump, which varies with time, to the drive motor such that the torque demand on the drive motor is substantially constant. The pump system includes an eccentric sprocket (16) mounted on the output shaft of the drive motor and driving an eccentric sprocket (22) on an idler which includes a concentric sprocket (24) driving a concentric sprocket (26) on the reciprocating pump with the eccentricity of the eccentric sprockets being proportional to the maximum and minimum torque demand characteristics of the reciprocating pump.
    • 节能高压泵系统包括驱动马达(12),所述驱动马达驱动偏心传动装置,所述偏心传动装置驱动具有多个气缸的往复泵(28)。 偏心变速器将来自往复泵的扭矩需求传递给驱动马达,使得对驱动马达的转矩需求基本上是恒定的。 所述泵系统包括安装在所述驱动马达的输出轴上的偏心链轮(16),并且在惰轮上驱动偏心链轮(22),所述偏心链轮包括驱动所述往复泵上的同心链轮(26)的同心链轮(24) 偏心链轮的偏心率与往复泵的最大和最小扭矩需求特性成比例。
    • 5. 发明申请
    • PLANETENGETRIEBESTRUKTUR MIT VARIABLEM ÜBERSETZUNGSVERHÄLTNIS UND VERFAHREN ZUM VERÄNDERN EINES ÜBERSETZUNGSVERHÄLTNISSES EINER PLANETENGETRIEBESTRUKTUR
    • 用于改变的关系行星结构的译本变比和方法行星结构
    • WO2014095187A1
    • 2014-06-26
    • PCT/EP2013/074002
    • 2013-11-18
    • ZF FRIEDRICHSHAFEN AG
    • LORENZ, DanielWEIGAND, ThomasHÖCHE, Tobias
    • F16F15/12F16H3/76F16H35/02F16H1/28
    • F16H3/76F16F15/1206F16H2001/2881F16H2035/001
    • Eine Planetengetriebestruktur 510 mit variablem Übersetzungsverhältnis umfasst einen Planetenradträger 9, zumindest zwei mit dem Planetenradträger 9 verbundene Planetenradpaarungen 10, ein Hohlrad 8 und ein hohlradartiges Bauteil 11, 100, 200, 300, 400. Jede der zumindest zwei Planetenradpaarungen 10 weist zumindest zwei verdrehfest verbundene Planetenräder 42, 49 auf. Ferner steht das Hohlrad 8 mit jeweils einem ersten Planetenrad 49 der beiden Planetenräder 42, 49 der zumindest zwei Planetenradpaarungen 10 in Wirkverbindung. Das hohlradartige Bauteil 11, 100, 200, 300, 400 weist zumindest zwei in radialer Richtung bewegbare Hohlradsegmente 39 auf. Jedes der zumindest zwei Hohlradsegmente 39 steht mit einem zweiten Planetenrad 42, 51, 600 der beiden Planetenräder 42, 49 der zumindest zwei Planetenradpaarungen 10 in Wirkverbindung. Ein Übersetzungsverhältnis zwischen dem Hohlrad 8 und dem hohlradartigen Bauteil 11, 100, 200, 300, 400 ist durch eine radiale Bewegung der zumindest zwei Hohlradsegmente 39 veränderbar.
    • 行星齿轮结构510具有可变传动比包括一个行星齿轮架9,至少两个连接Planetenradpaarungen 10的行星齿轮架9,环齿轮8和中空轮状构件11,100,200,300,400的每一个的至少两个Planetenradpaarungen 10的具有至少两个可旋转地连接行星齿轮 42,49。 此外,环形齿轮8在每种情况下具有行星齿轮42,在操作连接所述至少两个Planetenradpaarungen 10的49的第一行星齿轮49。 中空轮状构件11,100,200,300,400具有至少两个在径向方向上可动Hohlradsegmente 39 每个所述至少两个Hohlradsegmente 39的接合与第二行星齿轮42,51,所述两个行星齿轮42,在操作连接所述至少两个Planetenradpaarungen 10 49 600。 环形齿轮8和中空轮状构件11,100,200,300,400可以通过所述至少两个Hohlradsegmente的径向运动被改变。39之间的传动比
    • 8. 发明申请
    • UMSCHLINGUNGSTRIEB
    • 皮带传动
    • WO2006018095A1
    • 2006-02-23
    • PCT/EP2005/007998
    • 2005-07-22
    • INA-SCHAEFFLER KGBOGNER, MichaelPFLUG, Rainer
    • BOGNER, MichaelPFLUG, Rainer
    • F16H7/02
    • F01L1/024F16H7/023F16H2035/001F16H2035/003
    • Die Erfindung betrifft einen Umschlingungstrieb, insbesondere einen Steuerungsantrieb eines Verbrennungsmotors, mit einem antreibenden Rad einer Antriebswelle, zumindest einem angetriebenen Rad einer Abtriebswelle und einem Umschlingungsmittel, wobei das antreibende oder das angetriebene Rad (1-7) aufgrund seiner unrunden Gestalt und seiner Phasenlage dem Umschlingungstrieb eine zusätzliche Ungleichförmigkeit aufprägt, die zu einem beruhigten Lauf des Umschlingungsmittels führt. Ein einfach und phasenrichtig sowie positionsbeständig montierbares, unrundes Rad (1-7) wird dadurch erreicht, dass das antreibende oder angetriebene unrunde Rad in seiner phasenrichtigen Drehposition eine verdrehsichere Verbindung mit seiner antreibenden oder angetriebenen Welle aufweist.
    • 本发明涉及一种带驱动器,在内燃发动机的特定的控制驱动器,与驱动轴的驱动轮的输出轴中的至少一个从动轮和一个带装置,从而驱动或从动轮(1-7),由于其非圆形的形状和它的相位位置的带驱动 施加额外的非均匀性,这导致带的平静运行。 容易且正确的相位位置以及耐安装,非圆形轮(1-7)是这样实现的具有其驱动或从动轴在其正确的相位旋转位置的可旋转连接的驱动或从动轮为非圆形。