会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明申请
    • AUSSTIEGSSYSTEM, INSBESONDERE NOTAUSSTIEGSSYSTEM, FÜR EIN SCHIENENFAHRZEUG
    • 退出系统,特别是紧急出口,用于轨道车辆
    • WO2013127603A1
    • 2013-09-06
    • PCT/EP2013/052191
    • 2013-02-05
    • SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFT
    • KRAUSE, Martin
    • B61D23/02B61D37/00E06C5/00
    • B61D19/023B61D23/00E06C1/005E06C5/02
    • Die Erfindung betrifft ein Ausstiegssystem (36), insbesondere ein Notausstiegssystem, für ein Schienenfahrzeug mit einer Halteeinrichtung (34) und einer an der Halteeinrichtung (34) lösbar befestigten leiterartige Aus- und/oder Abstiegshilfe (24) zum Aus- und Hinabsteigen aus einer vom Innenraum des Schienenfahrzeug in das Fahrzeugäußere führenden Ausstiegsöffnung. Es ist vorgesehen, dass die Halteeinrichtung (34) und die an der Halteeinrichtung (34) befestigte Aus- und/oder Abstiegshilfe (24) von einem Inneneinrichtungsgegenstand (10) des Schienenfahrzeugs gebildet sind, wobei ein vom Rest (20) des Inneneinrichtungsgegenstandes lösbar befestigtes Element (22) des Inneneinrichtungsgegenstandes die Aus- und/oder Abstiegshilfe (24) bildet, der Rest (20) des Inneneinrichtungsgegenstandes die Halteeinrichtung (34) bildet und das am Rest (20) des Inneneinrichtungsgegenstandes befestigte Element (22) funktionell in den Inneneinrichtungsgegenstand (10) eingebunden ist.
    • 本发明涉及一种撤回系统(36),特别是紧急出口系统,其具有一个保持装置(34)和一个在所述保持装置(34)可释放地固定梯型培训和/或下降法(24),用于从从去除和下降轨道车辆 轨道车通往车辆外部出口的内部。 可以设想,所述保持装置(34)和安装在所述形成支撑装置(34)输出和/或轨道车辆的内部制品(10)的下降法(24),其中,从所述内部制品的其余部分(20)被可拆卸地固定 内部制品的内部装饰目的,输出和/或下降法(24),其余部分(20)的元件(22)形成所述保持装置(34)和所述内部对象固定元件的其余部分(20),(22)是可操作地(在内部装饰 集成10)。
    • 4. 发明申请
    • UMRÜSTBARES SCHIENENFAHRZEUG
    • 铁路可转换
    • WO2007074145A1
    • 2007-07-05
    • PCT/EP2006/070168
    • 2006-12-22
    • BOMBARDIER TRANSPORTATION GMBHBENDER, BeateVOGEL, Guido
    • BENDER, BeateVOGEL, Guido
    • B61D17/10B61D19/02B61D23/00
    • B61D17/10B61D19/02B61D23/00
    • Schienenfahrzeug mit einem Wagenkasten (102, 202), der einen Innenraum (103, 203) mit einem Fußboden (104, 204) und wenigstens eine Einstiegstür (105.1, 105.2; 205.1, 205.2) aufweist, wobei der Innenraum einen Reisebereich und einen Einstiegsbereich aufweist, die Einstiegstür im Einstiegsbereich (103.1, 203.2) angeordnet ist, der Fußboden im Reisebereich ein erstes Niveau aufweist und im Bereich der Einstiegstür ein zweites Niveau aufweist, das von dem ersten Niveau verschieden ist. Das zweite Niveau ist ein erstes Standardeinstiegsniveau für einen im Wesentlichen stufenfreien Einstieg von einem ersten Standardbahnsteigniveau, während das erste Niveau ein Zwischen niveau zwischen dem zweiten Niveau und einem dritten Niveau ist. Das dritte Niveau ist ein zweites Standardeinstiegsniveau für einen im Wesentlichen stufenfreien Einstieg von einem zweiten Standardbahnsteigniveau, wobei das erste Standardbahnsteigniveau dem zweiten Standardbahnsteigniveau unmittelbar benachbart ist.
    • 轨道车辆与车厢主体(102,202)具有内部(103,203)与地板(104,204)和至少一个通道门(105.1,105.2; 205.1,205.2),其中所述内部空间具有行驶区域和输入区域 在上客区(103.1,203.2)入口门被布置,地板具有在行驶区域中的第一电平,并在入口门的区域中具有第二电平,其是从第一电平不同。 第二个层次是用于第一标准平台水平的步骤基本上不含条目的第一默认启动电平,而第一级是在第二级和第三级之间的中间电平。 第三个层次是用于第二标准电平的平台的步骤基本上不含条目的第二标准条目电平时,第一平台标准水平紧邻第二标准站平台水平。
    • 7. 发明申请
    • A LIFTING DEVICE FOR RAILWAY VEHICLES
    • 铁路车辆提升装置
    • WO99048458A1
    • 1999-09-30
    • PCT/SE1999/000409
    • 1999-03-17
    • A61G3/06B61D23/00A61G3/00
    • B61D23/00A61G3/066A61G2220/12Y10S414/134
    • In a device for transfering especially a person sitting in a wheel-chair between a platform and a passenger department of a vehicle having a floor on a higher level than the platform a first floor surface (5) is arranged inside the vehicle closest to an entrance (2) into the vehicle from a platform side and arranged on substantially the same level as the platform. Power means are adapted to move a support surface (6) arranged inside the vehicle and reachable through the first floor surface (5) between platform level and the level of the floor of the passenger department so as to join a first floor surface and a second floor surface (10) leading to the passenger department or belonging thereto, respectively. A staircase (8) is arranged between the two levels beside the support surface (6) and directly reachable through the first floor surface (5) as well as the second floor surface (10) independently of the position of the support surface (6).
    • 在特别是用于转移坐在轮椅上的人的平台与具有比平台高的地板的车辆的乘客部门之间的人的装置中,第一楼层表面(5)布置在最接近入口的车辆内部 (2)从平台侧进入车辆并且布置在与平台基本相同的高度上。 动力装置适于移动布置在车辆内的支撑表面(6),并且能够在平台水平与乘客部门的地板的高度之间通过第一地板表面(5)到达,以便连接第一层地面和第二层 分别通往乘客部门或属于其的地面(10)。 楼梯(8)布置在支撑表面(6)旁边的两个水平面之间,并且可独立于支撑表面(6)的位置直接通过第一地板表面(5)以及第二地板表面(10) 。