会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明申请
    • VERFAHREN ZUM REGELN EINES DRUCKLUFTVERSORGUNGSSYSTEMS EINES KRAFTFAHRZEUGS
    • 一种用于控制机动车辆的空气供应系统
    • WO2006061066A1
    • 2006-06-15
    • PCT/EP2005/011816
    • 2005-11-04
    • VOITH TURBO GMBH & CO. KGKLEY, MarkusPITTIUS, ReinholdADLEFF, KurtHÖLLER, HeinzVOGELSANG, KlausADAMS, Werner
    • KLEY, MarkusPITTIUS, ReinholdADLEFF, KurtHÖLLER, HeinzVOGELSANG, KlausADAMS, Werner
    • B60T17/02F16D33/06
    • B60T17/02F16D33/06
    • Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Regeln eines Druckluftversorgungssystems eines Kraftfahrzeugs, wobei das System einen Antriebsmotor zum Antrieb des Kraftfahrzeugs umfasst, der über eine schaltbare hydrodynamische Kupplung in eine Triebverbindung mit einem Luftverdichter schaltbar ist, so dass der Luftverdichter über eine Luftabgabeseite ein Druckluftsystem speist; umfassend die folgenden Schritte: der Druck im Druckluftsystem wird erfasst und mit einem vorgegebenen Minimalwert verglichen; wenn der erfasste Druck unterhalb des vorgegebenen Minimalwertes liegt, wird die hydrodynamische Kupplung mit Arbeitsmedium befüllt, so dass der Luftverdichter gestartet wird; beim Start des Luftverdichters wird die Luftabgabeseite des Luftverdichters für eine vorbestimmte Zeitspanne, in Abhängigkeit der Drehzahl des Luftverdichters oder der hydrodynamischen Kupplung und/oder in Abhängigkeit des Druckes im Druckluftsystem mit der Umgebung oder einem Niederdrucksystem verbunden, und nach Ablauf der vorbestimmten Zeitspanne, bei Erreichen der vorgegebenen Drehzahl und/oder bei einem erfassten Druck im Druckluftsystem unterhalb eines vorgegebenen Druckwertes eines maximalen Gegendrucks, der kleiner als der vorgegebene Minimalwert ist, mit dem Druckluftsystem verbunden, so dass die Einspeisung beginnt.
    • 本发明涉及一种用于控制机动车辆的压缩空气供给系统,该系统包括一个驱动电机,用于通过与空气压缩机的驱动连接的可切换液力离合器驱动该机动车辆,其是可切换的,使得空气压缩机通过压缩空气系统的空气排出侧馈送; 包括以下步骤:在压缩空气系统中的压力被检测,并与预定的最小值进行比较; 当检测到的压力低于预定的最小值时,液力离合器填充有工作介质,从而使空气压缩机启动; 在空气压缩机,所述空气压缩机在预定的时间段的空气排出侧,连接在所述空气压缩机或液力偶合器的速度的函数的开始和/或在与该环境或低压系统中的压缩空气系统中的压力的​​依赖性,和之后的预定时间段,一旦到达 预定的速度和/或当在压缩空气系统压力的检测压力低于最大背压小于预定最小值,连接到压缩空气系统的预定值,从而使喷射开始。
    • 2. 发明申请
    • VERFAHREN ZUM REGELN EINES DRUCKLUFTVERSORGUNGSSYSTEMS EINES KRAFTFAHRZEUGS
    • 一种用于控制机动车辆的空气供应系统
    • WO2006061056A1
    • 2006-06-15
    • PCT/EP2005/010861
    • 2005-10-08
    • VOITH TURBO GMBH & CO. KGKLEY, MarkusHÖLLER, HeinzVOGELSANG, KlausPITTIUS, ReinholdADLEFF, KurtADAMS, Werner
    • KLEY, MarkusHÖLLER, HeinzVOGELSANG, KlausPITTIUS, ReinholdADLEFF, KurtADAMS, Werner
    • B60T17/02
    • B60T17/02
    • Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Regeln eines Druckluftversorgungssystems eines Kraftfahrzeugs (10), wobei das System einen Antriebsmotor (1) zum Antrieb des Kraftfahrzeugs umfasst, welcher über eine Triebverbindung (2) einen Luftverdichter (3) antreibt oder in eine solche Triebverbindung zum Antreiben des Luftverdichters schaltbar ist. Das erfindungsgemässe Verfahren umfasst die folgenden Schritte: in einem Speisungszustand wird der Luftverdichter derart vom Antriebsmotor angetrieben und ist mit seiner Luftabgabeseite (3.1) mit einem Druckluftsystem (5) des Kraftfahrzeugs (10) verbunden, dass er Druckluft in das Druckluftsystem einspeist; in einem Nichtspeisungszustand wird der Luftverdichter nicht angetrieben und/oder ist nicht mit dem Druckluftsystem verbunden; wobei die Einstellung des Speisungszustandes oder Nichtspeisungszustandes in Abhängigkeit eines Vergleichs von wenigstens einem Schaltdruckwert mit einem Druck (25) im Druckluftsystem (5) erfolgt; und die Topographie die Fahrtstrecke (11), auf welcher sich das Kraftfahrzeug (10)bewegt, wird erfasst, wobei diese Topograph das Streckenprofil (12) beinhaltet, welches das Kraftfahrzeug (10) innerhalb einer vorgegebenen unmittelbar bevorstehenden Zeitspanne und/oder Wegstrecke bei einem vorgegebenen Fahrtziel zurücklegen muss; wenigstens ein Schaltdruckwert (20,30) wird in Abhängigkeit der erfassten Topographie bestimmt.
    • 本发明涉及一种用于控制机动车辆(10),其中所述系统包括一驱动马达(1),用于驱动该机动车辆,其经由一个驱动连接件(2)驱动的空气压缩机(3)中或在用于驱动这样的驱动连接的压缩空气供给系统 空气压缩机是可切换的。 本发明的方法包括下列步骤:在供给状态下,空气压缩机,从而由驱动马达驱动,并且被连接到连接到压缩空气系统其排气侧(3.1)(5)所述机动车辆(10),以便将其送至在压缩空气系统的压缩空气; 在空气压缩机的非供给状态下不被驱动和/或没有连接到压缩空气系统; 其中,根据至少一个切换的压力值与在压缩空气系统(5)进行的压力(25)的比较来供给状态或非供给状态的调节; 和在其上(10)移动时,在检测到机动车辆的路线(11),的形貌,所述角膜地形图包括以时间和/或距离的预定即将发生的期间内的路由简档(12),该机动车辆(10)的 必须行进预定目的地; 至少一个开关的压力值(20,30)在所检测到的地形的依赖性决定的。
    • 3. 发明申请
    • VERFAHREN ZUM REGELN DER MAXIMALEN DREHZAHL EINER ARBEITSMASCHINE UND HYDRODYNAMISCHE KUPPLUNG HIERFÜR
    • 一种用于控制作业机及液力偶合器的最大速度THIS
    • WO2006061221A1
    • 2006-06-15
    • PCT/EP2005/013149
    • 2005-12-08
    • VOITH TURBO GMBH & CO. KGKLEY, MarkusADLEFF, KurtPITTIUS, Reinhold
    • KLEY, MarkusADLEFF, KurtPITTIUS, Reinhold
    • F16D33/10
    • F16D33/10
    • Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Regeln der maximalen Drehzahl einer Arbeitsmaschine (12), insbesondere eines Luftverdichters in einem Fahrzeug, wobei die Arbeitsmaschine mittels eines Motors (10) über eine hydrodynamische Kupplung (11), die einen teilweise oder vollständig mit Arbeitsmedium befüllten Arbeitsraum (3) zum Übertagen eines Drehmoments von einer Antriebsseite (11.1) mit einem Pumpenrad (1) auf eine Abtriebsseite (11.2) mit einem Turbinenrad (2) aufweist, angerieben wird, umfassend die folgenden Schritte: die Drehzahl der Arbeitsmaschine, der Abtriebsseite der hydrodynamischen Kupplung, der Antriebsseite der hydrodynamischen Kupplung und/oder des Motors wird erfasst; es wird ein maximal zulässiger Wert für die Drehzahl vorgegeben und mit der erfassten Drehzahl verglichen; bei Überschreiten des maximal zulässigen Wertes durch die erfasste Drehzahl wird die Arbeitsmediummenge im Arbeitsraum der hydrodynamischen Kupplung automatisch durch Öffnen oder Durchströmen eines mit dem Arbeitsraum verbundenen Auslasses vermindert.
    • 本发明涉及一种方法,用于经由其(部分或完全填充有工作介质工作区中的液力偶合器(11)由马达(10)的装置控制车辆中的作业机械(12)的最大速度,特别是空气压缩机,其中,所述工作机 3)(用于从驱动侧11.1转印天的转矩)(具有叶轮1)(上11.2的输出侧),其具有涡轮机叶轮(2)是地面,所述方法包括以下步骤:将作业机械的旋转速度,所述液力耦合器的从动侧 ,液力耦合器和/或马达的驱动侧被检测; 它给出了速度的最大允许值和与所述检测出的旋转速度相比; 上超过由检测到的转速的最大允许值时,工作介质的数量被自动在液力离合器的工作腔通过向工作腔室出口的连接的开口或通道减少。
    • 5. 发明申请
    • HYDRODYNAMISCHE KUPPLUNG
    • 液力偶合器
    • WO2006061252A1
    • 2006-06-15
    • PCT/EP2005/013321
    • 2005-12-12
    • VOITH TURBO GMBH & CO. KGKLEY, MarkusPITTIUS, ReinholdADLEFF, Kurt
    • KLEY, MarkusPITTIUS, ReinholdADLEFF, Kurt
    • F16D33/12
    • F16D33/10
    • Die Erfindung betrifft eine Hydrodynamische Kupplung mit einem Pumpenrad (1), das mit einer Antriebsmaschine in einer Triebverbindung steht; mit einem Turbinenrad (2), das mit einer Arbeitsmaschine in einer Triebverbindung steht; das Turbinenrad bildet zusamen mit einer drehfest an ihm angeschlossenen Kupplungsschale (4) ein Kupplungsgehäuse (5) aus, im Kupplungsgehäuse ist im Bereich seines äusseren Umfangs ein Fliehkraftventil (6) mit einem fliehkraftbetätigten Ventilkörper (6.1) angeordnet, welches derart in einen Auslass (7) für Arbeitsmedium aus dem Arbeitsraum geschaltet ist, dass der Ventilkörper den Auslass im geschlossenen Zustand des Fliehkraftventils im wesentlichen oder vollständig abdichtet, und im geöffneten Zustand freigibt, so dass Arbeitsmedium ausströmt; wobei der Ventilkörper des Fliehkraftventils ausschliesslich auf seiner radial innenliegenden Seite mit Arbeitsmedium beaufschlagt ist, und auf seiner radial aussenliegendem Seite ausschliesslich durch wenigstens ein elastisches;, mechanisches Druckelement (6.2), das in Schliessrichtung des Fliehkraftventils wirkt, beaufschlagt ist.
    • 本发明涉及一种包括泵轮(1),其与在驱动连接的发动机连通的液力偶合器; 与涡轮叶轮(2),其与作业机中的驱动连接通信; 涡轮机叶轮形式zusamen具有旋转固定地连接到它的联接壳(4)的离合器壳(5)在离合器外壳由包括(6),其具有的离心力致动阀体(6.1)布置在调节阀,其以这样的方式(在出口7在其外周的区域中 )切换为从该工作室的工作介质,阀体释放离心阀的闭合状态的出口基本上或完全密封,并在打开状态下,使工作介质流出; 其中,所述离心阀的阀体是专门采取行动在其径向内侧上与工作介质,并在其径向向外躺在侧只由至少一个弹性;,作用在离心阀的闭合方向上的机械压力元件(6.2),则采取行动。
    • 7. 发明申请
    • ANTRIEBSSTRANG MIT ABGASNUTZUNG UND STEUERUNGSVERFAHREN
    • 与燃气使用和控制方法传动系统
    • WO2005064137A1
    • 2005-07-14
    • PCT/EP2004/013407
    • 2004-11-26
    • VOITH TURBO GMBH & CO. KGKLEY, MarkusPITTIUS, Reinhold
    • KLEY, MarkusPITTIUS, Reinhold
    • F02B41/10
    • F02B41/10Y02T10/163Y10T477/40
    • Die Erfindung betrifft einen Antriebsstrang, umfassend einen Verbrennungsmotor; eine Abgasnutzturbine, welche im Abgasstrom des Verbrennungsmotors angeordnet ist; eine Kurbelwelle, die vom Verbrennungsmotor angetrieben wird; die Kurbelwelle ist über eine hydrodynamische Kupplung mit der Abgasnutzturbine in eine Triebverbindung schaltbar, so dass die Kurbelwelle von der Abgasnutzturbine angetrieben wird; die hydrodynamische Kupplung weist ein Primärrad und ein Sekundärrad auf, welche miteinander einen Arbeitsraum ausbilden, der mit einem Arbeitsmedium zur Drehmomentübertragung befüllbar ist; das Primärrad steht in Triebverbindung mit der Abgasnutzturbine; das Sekundärrad steht in Treibverbindung mit der Kurbelwelle; das Primärrad ist gegenüber einer Drehbewegung mechanisch abbremsbar und verriegelbar, so dass die hydrodynamische Kupplung die Funktion eines hydrodynamischen Retardes aufnimmt. Der erfindungsgemässe Antriebsstrang ist dadurch gekennzeichnet, dass eine Steuerung vorgesehen ist, welche den Arbeitsraum der hydrodynamischen Kupplung vor und/oder bei der Abbremsung des Primärrades gezielt auf einen vorgegebenen Füllungsgrad entleert.
    • 本发明涉及一种包括内燃发动机的动力传动系; 设置在内燃机的废气流中的废气涡轮; 这是由所述内燃机驱动的曲轴; 曲轴是通过与在驱动器连接的排气涡轮机的液力耦合器切换的,以使得所述曲轴由所述排气涡轮驱动; 液力耦合器包括主轮和副轮,其共同形成可被填充有用于传输转矩的工作介质的作业室; 主轮处于与废气涡轮驱动连接; 次级轮是驱动与曲轴连接; 主轮相对于旋转运动机械地制动,并且锁定,使得液力联接器将容纳液力Retardes的功能。 根据本发明的动力传动系的特征在于,其选择性地抽真空到主轮的液力耦合器和/或减速的工作腔填充之前的预定程度,提供了一种控制器。
    • 8. 发明申请
    • HYRDODYNAMISCHE KUPPLUNG
    • HYRDODYNAMISCHE CLUTCH
    • WO2006061092A1
    • 2006-06-15
    • PCT/EP2005/012341
    • 2005-11-18
    • VOITH TURBO GMBH & CO. KGPITTIUS, ReinholdKLEY, Markus
    • PITTIUS, ReinholdKLEY, Markus
    • F16H41/30F16D33/16
    • F16D33/06F16D33/16F16H41/30
    • Die Erfindung betrifft eine hydrodynamische Kupplung: mit einem Pumpenrad (1); mit einem Turbinenrad (2); das Pumpenrad (1) und das Turbinenrad (2) bilden miteinander einen Arbeitsraum aus, der mit Arbeitsmedium zum Übertragen von Drehmoment von dem Pumpenrad (1) auf das Turbinenrad (2) befüllbar ist; mit einem Gehäuse (3), das eine oder mehrere Auslassöffnungen (4) zum Abführen von Arbeitsmedium aus dem Arbeitsraum und dem Gehäuse (3) heraus aufweist. Es ist eine Auffangwanne (5) unterhalb des Gehäuses zum Auffangen von aus den Auslassöffnungen (4) austretendem Arbeitsmedium vorgesehen, in welche das Gehäuse (3) eingetaucht ist, wobei in der Auffangwanne (5) wenigstens eine Ablauföffnung (6) mit einer Ablaufkante (6.1) angeordnet ist, welche oberhalb des Bodens (5.1) der Auffangwanne (5) mit einem vorgegebenen Abstand zum Boden positioniert ist, und das Gehäuse (3) soweit in die Auffangwanne (5) eingetaucht ist, dass es sich bis in einen Bereich unterhalb der Ablaufkante (6.1) erstreckt.
    • 本发明涉及一种液力离合器:具有叶轮(1); 与涡轮叶轮(2); 所述叶轮(1)和所述涡轮机叶轮(2),从该可填充有用于从所述泵轮(1)上的涡轮机叶轮(2)传递扭矩的工作介质的工作室一起形成; 与(3),其具有一个壳体用于排出从该工作室的工作介质和外壳中的一个或多个出口开口(4)(3)进行。 这是一个收集槽(5)的壳体的下方用于收集槽(5)的至少一个排出开口(6)(具有后缘从(4)逸出工作流体提供出口开口到其中的壳体(3)浸入收集,其特征在于 位于6.1),其中(5)定位在所述收集槽的在底部的预定距离(底部5.1以上),并且所述壳体(3),只要到收集槽(5)浸入,存在以下的区域 决胜边缘(6.1)延伸。
    • 10. 发明申请
    • HYDRODYNAMISCHE KUPPLUNG
    • 液力偶合器
    • WO2009086876A1
    • 2009-07-16
    • PCT/EP2008/010506
    • 2008-12-11
    • VOITH PATENT GMBHKLEY, MarkusMAYER, Andreas-NicolasADLEFF, KurtADAMS, Werner
    • KLEY, MarkusMAYER, Andreas-NicolasADLEFF, KurtADAMS, Werner
    • F16D33/10
    • F16D33/10
    • Die Erfindung betrifft eine hydrodynamische Kupplung mit, einem Pumpenrad (1) und einem Turbinenrad (2), die einen mit Arbeitsmedium befüllbaren Arbeitsraum (3) ausbilden; am Arbeitsraum ist ein Zulaufkanal (4) zum Zuführen von Arbeitsmedium in den Arbeitsraum und ein Rücklauf kanal (5) zum Abführen von Arbeitsmedium aus dem Arbeitsraum angeschlossen; mit einem Gehäuse (β), welches den Arbeitsraum zumindest mittelbar umschließt; innerhalb des Gehäuses und/oder am Gehäuse ist ein Nebenraum (7) angeordnet, welcher über den Zulaufkanal und den Rücklaufkanal arbeitsmediumleitend mit dem Arbeitsraum verbunden ist, so dass Arbeitsmedium in einer Kreislauf Strömung aus dem Nebenraum über den Zulaufkanal in den Arbeitsraum und aus dem Arbeitsraum über den Rücklaufkanal in den Nebenraum förderbar ist. Die Erfindung ist dadurch gekennzeichnet, dass innerhalb des Gehäuses und/oder am Gehäuse ein Ventil (8) vorgesehen ist, mittels welchem gleichzeitig ein Arbeitsmediumvolumenstrom im Zulauf kanal und im Rücklauf kanal wechselseitig ein- und ausschaltbar ist, oder stetig einstellbar oder durch zeitlich getaktete Betätigung variabel einstellbar ist.
    • 本发明涉及一种液力耦合器,泵(1)和一个涡轮机叶轮(2),形成一个填充有工作流体的工作腔室(3); 为工作在工作腔室中,用于排出从该工作室的工作介质被连接的返回通道(5)的输送工作室,入口通道(4); 具有壳体(SS),其包围该工作室至少间接地; 在所述外壳内和/或上壳体,一个侧空间(7)被布置,其被连接到通过所述进料通道和所述返回通道,导电地连接到所述工作空间中的工作介质,使得工作流体在从隔壁房间经入口通道的循环流到工作空间和离开工作空间的 可以通过在隔壁房间的返回信道来传达。 本发明的特征在于,一个阀(8)在外壳内和/或外壳上提供的,借助于该在饲料中的工作流体流是在返回管路中的相同的信道和信道往复一个和关闭,或连续可调,或通过时间时钟致动 是可变地调节。