会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 3. 发明申请
    • 고수분 석탄 건조를 위한 역흐름 다중 방해판 건조기 및 건조방법
    • 多回流式烤盘干燥机及干湿法干燥方法
    • WO2014021501A1
    • 2014-02-06
    • PCT/KR2012/008180
    • 2012-10-10
    • 한국에너지기술연구원이시훈김상도전동혁임영준임정환유지호최호경무크타르모신김태주
    • 이시훈김상도전동혁임영준임정환유지호최호경무크타르모신김태주
    • F26B25/12F26B3/04
    • F26B17/145
    • 본 발명은 건조기 내부에 하향 구배를 가지는 다수개의 방해판이 지그재그로 형성되어 건조효율을 높인 다중 방해판 건조기에 관한 것이다. 본 발명에 의하면, 석탄이 방해판에 부딪혀 낙하하면서 공기와의 접촉시간이 길어지고, 또한, 상승공기가 방해판에 의해 난류를 형성하여 석탄과 접촉되므로 건조 효율이 증가한다. 또한, 건조기 상부에서 석탄이 투입되고 하부에서 공기가 유입되므로 석탄은 낙하하면서 온도가 상승하고 공기는 상승하면서 온도가 낮아져 건조기 전체에 건조에 필요한 구동력을 일정하게 갖게 되어 건조 효율이 증가한다. 또한 건조기 본 발명의 건조기에서는 방해판 상하영역에 높은 압력 구배가 형성되어 진공건조 효과에 의해 건조가 더욱 촉진된다. 따라서, 본 발명의 건조기는 상대적 저온(200℃ 이하)에서도 적은 공기 유량과 짧은 접촉 시간으로도 석탄을 효율적으로 건조시킬 수 있다.
    • 本发明涉及一种具有增强的干燥效率的多挡板干燥器,其中多个向下倾斜的挡板在干燥器内形成为锯齿状。 当使用本发明时,煤落下并撞击挡板,同时这样做,与空气接触的时间延长,并且由于挡板而与煤接触之前向上的空气形成湍流 因此干燥效率提高。 此外,煤被引入干燥器的上部,空气从底部流入,因此随着空气的上升,煤的温度随着煤的下降而上升,从而使得驱动 干燥器整体干燥所需的力是恒定的,干燥效率提高。 此外,利用本发明的干燥机,在挡板上方和下方的区域中形成高压梯度,使得由于真空干燥效果而进一步促进干燥。 因此,本发明的干燥机即使在相对低的温度(200℃或更低)下甚至具有小的气流量和短的接触时间也能有效地干燥煤。
    • 4. 发明申请
    • 용매의 열적추출에 의한 청정석탄의 제조 방법 및 그 장치
    • 用溶剂热提取生产清洁煤的方法及其设备
    • WO2010134651A1
    • 2010-11-25
    • PCT/KR2009/002640
    • 2009-05-19
    • 한국에너지기술연구원김상도이시훈정순관임정환임영준
    • 김상도이시훈정순관임정환임영준
    • C10L5/06B01D59/24C10L9/08
    • C10L9/08C10L5/04
    • 본 발명은 용매의 열적추출에 의한 청정석탄의 제조 방법 및 장치에 관한 것으로, 그 목적은 저등급석탄(아역청탄 또는 갈탄)을 용매와 혼합하고 300℃ 이상의 온도에서 반응시켜 석탄에 포함되어 있는 유기질 성분(또는 가연성 성분)을 추출시켜 용해하고 이를 용해되지 않은 입자상 물질과 분리하여 건조시켜 회분 함량이 0.01 - 0.2wt% 정도 함유하고 있는 청정석탄의 제조 공정 및 이를 수행하는 장치를 제공하는데 있다. 본 발명의 구성은 용매의 열적추출에 의한 청정석탄 제조방법에 있어서, 원료 석탄과 용매를 일정비율로 혼합한 슬러리를 추출반응기에 넣고 일정한 온도, 일정한 시간동안 반응시켜 석탄에 포함되어 있던 유기질 성분이 용매에 의해 용해되도록 한 후, 용해되지 않은 입자상물질과 분리한 후에 용해된 성분을 건조하여 회분 함량이 0.01 - 0.2%를 갖는 고체상의 청정석탄을 제조하는 용매의 열적추출에 의한 청정석탄의 제조 방법과 이를 수행하는 장치구성을 그 기술적 사상의 특징으로 한다.
    • 本发明涉及一种用溶剂进行热萃取的清洁煤的制造方法及其装置。 本发明的目的是提供一种含有约0.01-0.2重量%的灰分的清洁煤的生产方法和一种执行该方法的设备,其中该方法包括以下步骤:将低等级煤(次烟煤或 褐煤)与溶剂; 在300℃的温度下使混合物反应 或更多,以提取包含在煤中的有机组分(或可燃组分)并溶解提取的有机组分; 将溶解的有机组分与未溶解的颗粒材料分离; 并干燥分离的有机组分。 本发明的技术思想涉及一种通过用溶剂进行热萃取来清洁煤的生产方法,以生产含有0.01-0.2%灰分的固体清洁煤和用于进行其的装置的构造,其中该方法包括 步骤:在提取反应器中将含有一定比例的煤和溶剂的浆料放入; 使混合物在一定温度下反应一定时间以溶解在溶剂中的煤中所含的有机组分; 将溶解的有机组分与未溶解的颗粒材料分离; 并干燥溶解的有机组分。
    • 6. 发明申请
    • 단어와 그림의 저장 방법 및 이 데이터 베이스를 이용하는 인터넷 외국어 학습 방법
    • WO2010016715A3
    • 2010-02-11
    • PCT/KR2009/004351
    • 2009-08-04
    • 김상도김세훈조영순
    • 김상도김세훈조영순
    • G06Q50/00
    • 본 발명은 웹 서버를 이용한 외국어 단어 데이터 저장 방법에 있어서, 품사에 의해 분류된 단어 그룹과, 유사한 발음·유사한 의미를 갖는 단어 그룹과, 2개 이상의 의미를 갖는 단어 그룹과, 앞글자가 같은 단어 그룹과, 마지막 글자가 같은 단어 그룹과, 반의어 단어 그룹과, 단수 및 복수의 단어 그룹과, 접두사 접미사로 분류된 그룹 각 각을 분류하여 분류표 형식으로 저장 입력하되, 각 단어와 그림이 연결되도록 하는 저장 방법과, 웹서버와 연결된 인터넷 통신망을 이용하여 외국어를 학습하는 방법에 있어서, 그림 혹은 단어를 클릭하여 단어와 그림을 보며 발음을 듣고 눈에 익히는 단계; 대분류의 그림을 클릭하면 클릭한 부위가 확대되고, 이 확대된 그림을 클릭하여 발음을 들으며 눈에 익히는 단계; 상기 단어와 그림을 좌측 혹은 우측으로 이동시키며 복습하는 단계; 상기 분류된 단어 혹은 그림을 클릭하면 그 하부에 의미가 같은 그림 혹은 단어가 띄워지고, 다시 그 하부에 관련된 단어와 문장이 띄워져 관련된 단어 및 문장을 습득하는 단계; 화면에 띄워진 그림 혹은 동영상을 정해진 시간 안에 발음하는 단계;로 이루어진 학습 방법으로 이루어진 것으로, 반복적으로 그림과 단어를 보고 들으면서 눈에 익히도록 하고, 세분화된 분류에 따라 다양한 검색이 가능하며 학습 의욕을 향상시키고, 또한 복습은 물론 게임을 즐기며 영어를 학습할 수 있음과 동시에 일본어, 중국어, 독일어, 프랑스어 등 다른 외국어도 동시에 습득할 수 있는 발명이다.
    • 8. 发明申请
    • 디메틸에테르 수증기 개질반응과 수성가스 전환반응의 촉매 및 그를 이용한 합성가스 제조방법
    • 用于二甲醚蒸汽重整反应和水气移动反应的催化剂及其制备方法
    • WO2015194876A1
    • 2015-12-23
    • PCT/KR2015/006176
    • 2015-06-18
    • 한국에너지기술연구원
    • 유지호김수현이시훈김상도최호경전동혁임정환임영준
    • C01B3/26B01J23/00B01J32/00
    • B01J23/00B01J32/00C01B3/26
    • 본 발명은 디메틸에테르(dimethyl ether, DME)수증기 개질 반응 및 수성가스 전환반응의 촉매 개발에 관한 것으로, 상기 촉매는 촉매 담지체; 상기 촉매 담지체에 분산된 디메틸에테르 수증기 개질반응용 금속이온 또는 금속 혼합물; 및 상기 촉매 담지체에 분산된 수성가스 전환반응용 금속이온 또는 금속 혼합물을 포함하고, 상기 촉매 담지체는 구성 입자의 입경이 0.05 내지 5mm이고, 카복실 (carboxyl) 기능기를 포함하는 저급 탄소원인, 디메틸에테르 수증기 개질반응 및 수성가스 전환반응의 촉매이다. 특히 디메틸에테르 수증기 개질 반응 및 수성가스 전환 반응을 동시에 수행할 수 있는 촉매를 경제적인 저급 탄소원을 촉매 담지체로 이용하고 이에 금속이온을 이온교환 방법으로 이온 교환시켜 제조하여 디메틸에테르 수증기 개질반응에 사용하고 반응시 발생하는 일산화탄소를 동시에 제거 및 수소로 개질함으로써 수소제조 효율을 상승 시킬 수 있다.
    • 本发明涉及二甲醚(DME)蒸汽重整反应和水煤气变换反应催化剂的开发,其中催化剂包括:催化剂载体; 用于二甲醚蒸汽重整反应的金属离子或金属混合物,分散在催化剂载体中; 和用于水煤气变换反应的金属离子或金属混合物,分散在催化剂载体中。 催化剂载体是用于二甲醚蒸汽重整反应和水煤气变换反应的催化剂,该催化剂具有粒径为0.05-5mm的构成颗粒,并且是包含羧基官能团的低碳源。 特别地,可以通过使用经济的低碳源作为催化剂载体,然后通过离子交换法离子交换金属离子来制备能够同时进行二甲醚蒸汽重整反应和水煤气变换反应的催化剂 ,因此用于二甲醚蒸汽重整反应中,同时除去反应时产生的一氧化碳,并将一氧化碳变成氢气,从而能够提高制氢效率。
    • 10. 发明申请
    • 용해도 변화를 이용한 무회분 석탄의 제조방법
    • 使用溶解度变化的无自由煤生产方法
    • WO2015152441A1
    • 2015-10-08
    • PCT/KR2014/002811
    • 2014-04-02
    • 한국에너지기술연구원
    • 최호경이시훈김상도유지호전동혁임정환임영준조완택
    • C10B57/04C10L9/00
    • C10B57/04C10L5/04C10L9/00C10L2290/06C10L2290/544
    • 본 발명은 무회분 석탄의 제조방법에 관한 것이며, 특히 용해도 변화를 이용한 무회분 석탄의 제조방법에 관한 것으로, 상기 방법은 원료석탄 및 유기용매를 혼합하는 슬러리 제조단계; 상기 슬러리를 가열하여 상기 석탄 내의 유기성분을 용해하는 단계; 상기 유기성분이 용해된 석탄 추출액과 용해되지 않은 무기성분의 분리 단계; 상기 추출물에 석출용매를 첨가하여 고체석탄을 석출하는 단계; 및 상기 석출된 석탄을 고액분리하는 단계를 포함하는 것을 특징으로 한다. 본 발명은 상기 석탄추출액내에서 유기용매의 증발 또는 증류과정이 없기 때문에 필요한 열에너지를 절감하고 고가인 용매의 손실을 줄일 수 있으며, 제품의 손상을 줄일 수 있다.
    • 本发明涉及一种无灰煤生产方法,更具体地说,涉及一种使用溶解度变化的无灰煤生产方法。 该方法包括:用于混合原煤和有机溶剂的浆料生产步骤; 通过加热浆料来溶解煤的有机成分的步骤; 从未溶解的无机成分中分离有机成分溶解的煤提取物的工序; 通过向提取物中加入沉淀溶剂来沉淀固体煤的步骤; 以及将沉淀煤分离成固体和液体的步骤。 本发明可以节省必要的热能,并且可以减少高价溶剂的损失和对产品的损害,因为没有从煤提取物蒸发或蒸馏有机溶剂的方法。