会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 7. 发明专利
    • 排熱回収装置、加熱システム、蒸気ボイラー及び脱臭システム
    • 废热回收装置,加热系统,蒸汽锅炉和除臭系统
    • JP2015110943A
    • 2015-06-18
    • JP2014214309
    • 2014-10-21
    • パナソニックIPマネジメント株式会社
    • 岡市 敦雄木戸 長生引地 巧小須田 修
    • F01K9/00F23L15/00F22B15/00F23G7/06F23J15/08F23G7/07F22D1/18F01K27/02
    • F22B1/18F01K11/02F01K23/10F01K7/38F01K9/003Y02E20/12
    • 【課題】ランキンサイクルの動作の効率が高く、排熱を効率的に利用できる排熱回収装置を提供する。 【解決手段】本開示の排熱回収装置150Aは、排熱を有する第1熱媒体を流すための排熱流路110と、第1熱媒体の温度より低温の第2熱媒体を流すための第2熱媒体流路112と、ポンプ151、蒸発器152、膨張機153、及び凝縮器154を含み、蒸発器152において排熱流路110を流れている第1熱媒体と作動流体とを熱交換させることによって作動流体を蒸発させ、蒸発した作動流体が膨張機153で膨張して動力を生成するランキンサイクル155と、排熱流路110を流れている第1熱媒体と第2熱媒体流路112を流れている第2熱媒体とを熱交換させることによって第2熱媒体を加熱して第1熱媒体の有する排熱を回収するための排熱回収熱交換器156と、を備える。 【選択図】図1
    • 要解决的问题:提供一种排气热回收装置,其能够确保兰金循环的高运行效率并有效地利用废热。解决方案:本公开的废热回收装置150A包括:排气热通道110,其中 具有排气热流的第一热介质; 第二热介质通道112,其中温度低于第一热介质的第二热介质流动; 兰肯循环155,其包括泵151,蒸发器152,膨胀室153和冷凝器154,其通过使蒸发器152在排气通道110中流动的第一热介质与第一热介质之间进行热交换而蒸发工作流体; 工作流体,并且通过使膨胀室153膨胀蒸发的工作流体而产生动力; 以及排气热回收热交换器156,其通过在排气通道110中流动的第一热介质与在第二热介质通道112中流动的第二热介质之间进行热交换来加热第二热介质,并且将废气 第一热介质的热量。
    • 9. 发明专利
    • Steam generator
    • 蒸汽发生器
    • JP2007271259A
    • 2007-10-18
    • JP2007088414
    • 2007-03-29
    • Alstom Technology Ltdアルストム テクノロジー リミテッドALSTOM Technology Ltd
    • RUCHTI CHRISTOPH
    • F22B1/18F22B15/00F28D7/16F28F9/00
    • F22B1/1838F22B1/18F22B29/064F22B37/14
    • PROBLEM TO BE SOLVED: To provide a steam generator capable of reducing remarkably labors and times required for manufacturing, capable of reducing a manufacturing cost, capable of compactifying a size, and capable of installing the steam generator in the vicinity of a gas turbine as near as possible and in a lower side of a scaffolding for an operation as lower as possible.
      SOLUTION: A pressure-proof casing is formed into a cylindrical shape and to have an equal distance of diameter from the axial center line, the pressure-proof casing is constituted along the axial center line with a length longer than the diameter of the pressure-proof casing, a duct line is provided with at least two duct line portions extended in parallel each other, layered each other vertically with respect to an extended direction, and connected each other in end parts thereof, a flow-out part of the duct line is provided in a vertical upper side of a flow-in part, a flow-in opening part is provided in an upper side of the pressure-proof casing, and a high-temperature fluid is made to flow from an upper side to a lower side across the duct line portions.
      COPYRIGHT: (C)2008,JPO&INPIT
    • 要解决的问题:提供一种能够显着降低制造所需的劳动和时间的蒸汽发生器,能够降低制造成本,能够使尺寸变得紧凑,并且能够将蒸汽发生器安装在气体附近 涡轮机尽可能靠近并且在脚手架的下侧,用于尽可能低的操作。 解决方案:耐压壳体形成为圆柱形,并且具有与轴线中心线相同的直径距离,耐压外壳沿轴向中心线构成,其长度大于 所述耐压套管具有至少两个彼此平行延伸的管道部分,所述至少两个管道部分相对于延伸方向垂直地彼此层叠,并且在其端部彼此连接,流出部分 管道线设置在流入部的垂直上侧,在耐压壳体的上侧设有流入开口部,高温流体从上侧流动 穿过导管部分的下侧。 版权所有(C)2008,JPO&INPIT
    • 10. 发明专利
    • Oil-burning tube bundle combustion boiler using collision type atomizer
    • 使用碰撞式原型机的油炸锅组合锅炉
    • JP2007163032A
    • 2007-06-28
    • JP2005360024
    • 2005-12-14
    • Keiichi HayashiSeiji Ohara清司 大原圭一 林
    • OHARA SEIJIHAYASHI KEIICHI
    • F23C99/00F22B15/00F23D11/10
    • PROBLEM TO BE SOLVED: To atomize coarse particles by ejecting premixed gases at high speed on the outside of a solid conical bluff body provided at the other end of a premixing chamber.
      SOLUTION: A short cylindrical combustion chamber has its front face and side faces constructed of refractory material. When combustion air is provided, with a very strong turn imparted to the premixed gases in the case of premixture combustion and a strong turn imparted to a collision spray in the case of diffusion combustion, the coarse particles sprayed adhere to the front face and both side faces of the combustion chamber, flow along them, and burn on the faces. When the turn is strong, the combustion air rubs against the coarse particles held almost stationary, so that violent combustion occurs and the coarse particles are burned in short flames. In order to make the combustion chamber smaller, a collision spray of small spray particle size is used; for premixture combustion, the coarse particles are atomized when the premixed gases are ejected into the combustion chamber. Since the coarse particles cause high-temperature combustion, NOx increases; two-stage combustion is carried out to control this increase.
      COPYRIGHT: (C)2007,JPO&INPIT
    • 要解决的问题:通过在预混合室的另一端设置的固体锥形非流线体外部高速喷射预混气体来雾化粗颗粒。

      解决方案:一个短的圆柱形燃烧室的正面和侧面由耐火材料构成。 当提供燃烧空气时,在预混合燃烧的情况下赋予预混合气体非常强的转动,并且在扩散燃烧的情况下赋予碰撞喷雾强烈的旋转,喷射的粗颗粒附着在正面和两侧 燃烧室的面,沿着它们流动,并在面上燃烧。 当转弯较强时,燃烧空气与几乎静止的粗颗粒摩擦,从而发生剧烈的燃烧,粗粒子在短时间内燃烧。 为了使燃烧室更小,使用小喷雾粒子的碰撞喷雾; 对于预混合燃烧,当预混合气体喷射到燃烧室中时,粗粒子被雾化。 由于粗颗粒引起高温燃烧,NOx增加; 进行两级燃烧以控制这种增加。 版权所有(C)2007,JPO&INPIT