会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明公开
    • STROMÜBERTRAGUNGSEINRICHTUNG MIT MINDESTENS EINEM DREHSTROMKABEL
    • 具有至少一个旋转电流的电力传输装置
    • EP3279901A1
    • 2018-02-07
    • EP17001258.7
    • 2017-07-24
    • CFW EMV-Consulting AG
    • Fischbacher, Christian
    • H01B7/30H01B9/00
    • H01B9/00H01B7/303
    • Die erfindungsgemässe Stromübertragungseinrichtung weist mindestens ein Drehstromkabel (1) auf, mit einem zentralen Schutzleiter (2), um den Phasenleiter (3, 4, 5) verseilt sind. Pro Phase sind mindestens je zwei gleiche Phasenleiter (3, 4, 5) vorhanden, die jeweils gemeinsam einen zwei- oder mehrteiligen Phasenleiter (3, 4, 5) bilden, wozu sie an mindestens je zwei Verbindungspunkten (6, 7) elektrisch leitend miteinander verbunden sind. Der Abstand (8) zwischen diesen Verbindungspunkten (6, 7) entspricht einem Vielfachen der Schlaglänge der Verseilung. In bevorzugter Ausführung sind sechs Phasenleiter (3, 4, 5) spiegelsymmetrisch angeordnet, wobei die drei zusammen gehörenden und jeweils einer Phase zugeordneten Phasenleiter (3, 4, 5) jeweils einander auf einer Symmetrieachse (D) diametral gegenüber liegen, die durch den Schutzleiter (2) führt. Der Abstand (R) zwischen dem Zentrum (Z) des Schutzleiters (2) und der jeweiligen Mitte (M) der Phasenleiter (3, 4, 5) ist gleich dem Abstand (S) zwischen den Mitten (M) benachbarter Phasenleiter (3, 4, 5), also einer Seite eines dadurch gebildeten, gedachten Sechsecks. Vorzugsweise ist eine HF-Abschirmung (10) vorhanden. Dieses Drehstromkabel (1) zeichnet sich durch eine extrem niedrige Magnetfeldabstrahlung aus. Es ist induktionsfrei gegenüber dem Schutzleiter (2) und weist einen sehr hohen Wirkungsgrad bei kleinem Querschnitt auf. Beispielsweise ist es zwischen Frequenzumrichter und Motoren einsetzbar.
    • 根据本发明的动力传输装置具有至少一个三相电缆(1),其具有中心保护导体(2),相导体(3,4,5)绞合在该中心保护导体(2)上。 是每相,至少有两个各自等于相导体(3,4,5)是本其中每个一起形成双组分或多部分相导体(3,4,5),它是如何每个连接点的至少两个(6,7)导电地彼此 连接。 这些连接点(6,7)之间的距离(8)对应于绞合捻距的倍数。 在一个优选的实施方案中,六个相导体(3,4,5),其布置在反射镜对称性,三个属于在一起并各自具有一个相关联的相导体(3,4,5)彼此对称(d)直径相对定位的轴,由保护导体 (2)领导。 保护导体(2)的中心(Z)和相导体的各自的中心(M)之间的距离(R)(3,4,5)等于相邻相导体的中心(M)之间的距离(S)(3, 4,5),即由此形成的假想六边形的一侧。 优选地,存在RF屏蔽(10)。 该三相电缆(1)的特征在于极低的磁场辐射。 它对于保护导体(2)是无感应的并且具有非常高的效率和小的横截面。 例如,它可以用在变频器和电机之间。
    • 5. 发明公开
    • Elektrisches Sektorleiterkabel vom Millikentyp
    • 从Millikentyp电气行业头电缆
    • EP2141709A3
    • 2013-09-25
    • EP09008424.5
    • 2009-06-27
    • nkt cables GmbH
    • Willén, DagWaschk, Volker Dr.
    • H01B7/30
    • H01B7/303
    • Die Erfindung betrifft eine Elektrisches Sektorleiterkabel vom Millikentyp, bei dem der runde Leiter in mehrere, vorzugsweise fünf oder sechs, Segmente (10) geteilt ist, die gegeneinander isoliert verseilt sind, und jedes Segment (10) aus mehreren Lagen (12,14) von verdichteten, strangförmigen Einzelleitern (30) besteht, die um ein Kabel-Zentrum mit unterschiedlichen Schlaglängen verseilt sind. Jedes Segment (10) besteht aus einem Kern (11) mehrerer nicht isolierter Einzelleiter (30), und auf dem Segmentkern (11) sind mindestens zwei Lagen (12,14) von strangförmigen Einzelleitern (30) aufgebracht. Die auf dem Segmentkern (11) aufgebrachte erste Lage (12) ist gegen den Segmentkern (11) durch eine Isolierschicht (16) getrennt und die weiteren aufgebrachten (zweite und weitere) Lagen (14) sind ebenfalls gegeneinander durch eine Isolierschicht (20) getrennt. In den auf den Segmentkern (11) aufgebrachten Lagen (12,14) sind neben den Einzelleitern (30) weitere nicht-leitende Elemente (40,42) vorhanden, deren Querschnitt ein Bruchteil des Querschnitts der Einzelleiter (30) ausmacht.
    • 6. 发明公开
    • Elektrisches Sektorleiterkabel vom Millikentyp
    • EP2141709A2
    • 2010-01-06
    • EP09008424.5
    • 2009-06-27
    • nkt cables GmbH
    • Willén, DagWaschk, Volker Dr.
    • H01B7/30
    • H01B7/303
    • Die Erfindung betrifft eine Elektrisches Sektorleiterkabel vom Millikentyp, bei dem der runde Leiter in mehrere, vorzugsweise fünf oder sechs, Segmente (10) geteilt ist, die gegeneinander isoliert verseilt sind, und jedes Segment (10) aus mehreren Lagen (12,14) von verdichteten, strangförmigen Einzelleitern (30, 31) besteht, die um ein Kabel-Zentrum mit unterschiedlichen Schlaglängen verseilt sind. Jedes Segment (10) besteht aus einem Kern (11) mehrerer nicht isolierter Einzelleiter (30, 31), und auf dem Segmentkern (11) sind mindestens zwei Lagen (12,14) von strangförmigen Einzelleitern (30, 31) aufgebracht. Die auf dem Segmentkern (11) aufgebrachte erste Lage (12) ist gegen den Segmentkern (11) durch eine Isolierschicht (16) getrennt und die weiteren aufgebrachten (zweite und weitere) Lagen (14) sind ebenfalls gegeneinander durch eine Isolierschicht (20) getrennt. In den auf den Segmentkern (11) aufgebrachten Lagen (12,14) sind neben den Einzelleitern (30, 31) weitere nicht-leitende Elemente (40,42) vorhanden, deren Querschnitt ein Bruchteil des Querschnitts der Einzelleiter (30, 31) ausmacht.
    • 扇形电缆具有楔形段(10),其包括具有圆形导体(30)的分段磁芯(11),静止导体和叶形导体。 两个导体层(12,14)彼此电绝缘并且与段芯电绝缘。 施加在段芯上的导体层具有绝缘材料棒(40)和与导电的非绝缘的单独导体相邻的绝缘材料电缆。 绝缘材料棒的直径对应于非绝缘单独导体之一的直径。