会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明申请
    • VERTEILERVORRICHTUNG FÜR VENTILE
    • 分配装置阀门
    • WO2005078323A1
    • 2005-08-25
    • PCT/EP2005/000888
    • 2005-01-29
    • TUCHENHAGEN GMBHWIEDENMANN, WilliLEIDINGER, WilhelmSCHMID, WernerSAUER, MartinWENGERT, Holger
    • WIEDENMANN, WilliLEIDINGER, WilhelmSCHMID, WernerSAUER, MartinWENGERT, Holger
    • F16K27/00
    • F16L41/03F16K27/003F16L39/00
    • Die Erfindung betrifft eine Verteilervorrichtung (1; 1*) zum Anschluss von mindes­tens zwei Ventilen (V1, V2, ..., Vn), insbesondere Absperrventile für sterile verfah­renstechnische Prozessabläufe, in denen jeweils ein translatorisch verschiebba­res Schließglied (V1.3, V2.3, ..., Vn.3) vorgesehen ist, das eine Sitzfläche (1.1c, 1.2c; 1.1c*, 1.2c*) mit einem Durchtrittsquerschnitt (Q) schaltet, und mit einem Innenraum (2; 2*) in einem Gehäuse (10; 10*) der Verteilervorrichtung (1; 1*), der Anschlussöffnungen (3.1, 3.2,..., 3.n; 3.1*, 3.2*, ..., 3.n*) aufweist, die jeweils den Innenraum (2; 2*) mit dem jeweiligen Durchtrittsquerschnitt (Q) des zugeordneten, angeschlossenen Ventils (V1, V2, ..., Vn) verbinden. Die erfindungsgemäße Ver­teilervorrichtung (1; 1*) ist in ihrem Aufbau einfach, kompakt, totraumfrei und rei­nigungsfreundlich ausgestaltet und sie lässt sich restlos entleeren. Dies wird da­durch erreicht, dass das Gehäuse (10; 10*) aus zwei Gehäuseteilen (1.1, 1.2; 1.1*, 1.2*) besteht, dass jedes Gehäuseteil (1.1, 1.2; 1.1*, 1.2*) eine Kanalaus­nehmung (1.1a, 1.2a; 1.1 a*, 1.2a*) aufweist, die in komplementärer Anordnung den Innenraum (2; 2*) in Form eines ersten oder zweiten Kanals begrenzen, dass die Gehäuseteile (1.1, 1.2; 1.1*, 1.2*) stoffschlüssig miteinander verbunden sind, dass die Anschlussöffnungen (3.1, 3.2,..., 3.n; 3.1*, 3.2*, ..., 3.n*) an be­stimmten Stellen der Erstreckungslänge und des Umfangs der Gehäuseteile (1.1, 1.2; 1.1*, 1.2*) angeordnet sind, dass die Sitzfläche (1.1c, 1.2c; 1.1 c*, 1.2c*) am Gehäuseteil (1.1, 1.2; 1.1*, 1.2*) ausgebildet ist und unmittelbar in die zugeordne­te Anschlussöffnung (3.1, 3.2,..., 3.n; 3.1*, 3.2*, ..., 3.n*) übergeht und dass ein Ventilgehäuse (V1.1, V2.1, ..., Vn.1) des jeweils angeschlossenen Ventils (V1, V2, ..., Vn) mit dem Gehäuseteil (1.1, 1.2; 1.1*, 1.2*) stoffschlüssig verbunden ist.
    • 本发明涉及一种分配器装置(1; 1 *)为至少两个阀(V1,V2,...,VN)的连接,在用于无菌过程的技术工艺特定的截止阀,在其中的每一个可平移可移位封闭构件(V1.3,V2。 ,Vn.3)设置3 ...具有座位表面(1.1C,1.2C;上1.1C *,1.2C *)(具有流动横截面Q)和具有内部空间(2; 2 *)中 一壳体(10; 10 *)的分配器装置(1; 1 *),所述连接开口(3.1,3.2,...,3.N; 3.1 *,3.2 *,...,* 3.N),其 (Vn的V1,V2,...,)连接至相关联的连接的阀的相应的通道横截面(Q),分别在内部(2 * 2)。 根据本发明的分配装置(1; 1 *)是在结构简单,紧凑,且易于清洁的死空间的设计和它们可以完全被排空。 这得以实现,所述壳体(10; 10 *)包括两个壳体部分(1.1,1.2; 1.1 *,1.2 *),在各壳体部分(1.1,1.2; 1.1 *,1.2 *)具有沟道凹槽(1.1A, 1.2A; 1.1A *,1.2A *),它是在一互补装置的内部空间(2; 2 *)中的第一或第二信道极限的形式,该壳体部件(1.1,1.2; 1.1 *,1.2 *)材料配合在一起 被连接,使得所述连接开口(3.1,3.2,...,3.N; 3.1 *,3.2 *,...,* 3.N)在壳体部件(1.1,1.2的延伸长度和圆周的某些点; 1.1 *,设置1.2 *),该座面(1.1C,1.2C; 1.1 C *,1.2C *)在壳体部件(1.1,1.2; 1.1 *,形成1.2 *)并直接进入相关联的连接开口(3.1, 3.2,...,3.N; 3.1 *,3.2 *,...,* 3.N)穿过并且分别的阀壳体(V1.1,V2.1,...,Vn.1)连接 阀(V1,V2,...,VN)与外壳部件(1.1,1.2; 1.1 *,1.2 *)一体地连接 是。
    • 2. 发明申请
    • VERTEILERVORRICHTUNG FÜR VENTILE
    • 分配装置阀门
    • WO2005033565A1
    • 2005-04-14
    • PCT/EP2004/010504
    • 2004-09-18
    • TUCHENHAGEN GMBHWIEDENMANN, WilliLEIDINGER, WilhelmSCHMID, WernerSAUER, MartinWENGERT, Holger
    • WIEDENMANN, WilliLEIDINGER, WilhelmSCHMID, WernerSAUER, MartinWENGERT, Holger
    • F16K11/22
    • F16K27/003F16K11/22
    • Die Erfindung betrifft eine Verteilervorrichtung zum Anschluss von mindestens zwei Ventilen, insbesondere Ventile für sterile Anwendungen, in denen jeweils ein translatorisch verschiebbares Schliessglied eine Sitzfläche mit kreisförmigem Durchtrittsquerschnitt schaltet, und mit einem Innenraum in einem Gehäuse der Verteilervorrichtung, der über Anschlussöffnungen mit dem jeweiligen Durchtrittsquerschnitt verbunden ist. Die erfindungsgemässe Verteilervorrichtung (1; 1 *) ist in ihrem Aufbau einfach, kompakt, totraumfrei und reinigungsfreundlich ausgestaltet und sie lässt sich restlos entleeren. Dies wird dadurch erreicht, dass der Innenraum (2; 2*) als in sich geschlossener Ringkanal (2; 2*) ausgebildet ist, dass der Ringkanal (2; 2*) durch Rotation einer erzeugenden ebenen Fläche (A2; A2*) um eine Drehachse (D) entsteht, die die Fläche (A2; A2*) nicht schneidet, dass der Ringkanal (2; 2*) zwischen zwei Gehäuseteilen (1.1, 1.2; 1.1*, 1.2*), aus denen das Gehäuse (10; 10*) besteht, ausgebildet ist, dass der Ringkanal (2; 2*) gegenüber der Umgebung durch zwei Dichtringe (4, 5 bzw. 7, 8) abgedichtet ist, die zwischen den Gehäuseteilen (l. 1, 1.2; 1. 1 *, 1.2*) angeordnet sind und dass Anschlussöffnungen (3.1, 3.2, ..., 3.n; 3.1*, 3.2*, ..., 3.n*) an bestimmten Stellen des Umfangs des Ringkanals (2,; 2*) und an bestimmten Stellen des Umfangs der erzeugenden Fläche (A2; A2*) angeordnet sind (Figur 1).
    • 本发明涉及一种分配器装置用于至少两个阀,特别是阀用于无菌应用中,在其中相应的平移移动的关闭件上的座表面上具有一个圆形的通道横截面,并且具有内部空间的分配器装置,其经由开口部连接到相应的通道横截面连接的外壳的连接 是。 根据本发明的分配装置(1; 1 *)是在结构简单,紧凑,且易于清洁的死空间的设计和它们可以完全被排空。 这是这样实现在所述内部空间(2; 2 *)作为自包含的环形通道(2; 2 *)被形成为使得环形通道(2; 2 *)通过产生平坦表面的旋转(A2; A2 *),以 形成旋转(D)的轴线也就是区域(A2; A2 *)不相交,环形通道(2; 2 *)两个外壳部件之间(1.1,1.2; 1.1 *,1.2 *),从该外壳(10; 10 *),形成在该环形通道(2; 2 *)从由两个密封件(4,5和7中的环境,8)是密封的,所述(壳体部件L 1,在1.2 ;. 1 1 *,1.2 *)被布置和连接开口(3.1,3.2,...,3.N; 3.1 *,3.2 *,...,* 3.N)在环形通道(2,的外周的某些点; 2 *)和(在发电区域A2的圆周的特定位置; A2 *)设置(图1)。
    • 3. 发明申请
    • SCHEIBENVENTIL MIT LECKAGESICHERUNG
    • 碟阀泄露保护
    • WO2010063374A1
    • 2010-06-10
    • PCT/EP2009/008192
    • 2009-11-18
    • GEA TUCHENHAGEN GMBHSAUER, MartinSCHMID, WernerWIEDENMANN, WilliWENGERT, HolgerSCHOLZ, GundarPAWLIK, Markus
    • SAUER, MartinSCHMID, WernerWIEDENMANN, WilliWENGERT, HolgerSCHOLZ, GundarPAWLIK, Markus
    • F16K1/226F16K27/02
    • F16K27/0218F16K1/2265
    • Die Erfindung betrifft ein Scheibenventil (1) mit Leckagesicherung mit einem entlang einer Trennfläche (5) geteilten Ventilgehäuse (2), welches einen ersten Ventilgehäuseteil (2a) mit einer ersten Durchtrittsöffnung (2a*) und einen zweiten Ventilgehäuseteil (2b) mit einer zweiten Durchtrittsöffnung (2b*) aufweist, mit einem scheibenförmigen Schließglied (3) zum Schließen und Öffnen der Durchtrittsöffnungen (2a*, 2b*), welches um eine in dem Ventilgehäuse (2) verlaufende Drehachse (L) drehbar ist, und mit den weiteren Merkmalen des Oberbegriffs des Anspruchs 1. Es ist Aufgabe der vorliegenden Erfindung, ein Scheibenventil mit Leckagesicherung der gattungsgemäßen Art zu schaffen, das eine einfache Leckageabführung aus der Ringnut im Schließglied und eine einfache Spülmöglichkeit dieser Ringnut sicherstellt und dabei gegenüber bekannten Lösungen einfacher aufgebaut ist. Dies wird dadurch erreicht, dass jeder der Verbindungswege zwischen der Zapfenlängsbohrung (3d.4, 3d.5) und dem zugeordneten Kanal (11a, 12a), in radialer Richtung gesehen, jeweils ausgehend von der Außenseite der dazwischen liegenden Schaltdichtung (9; 9*), vollständig in dem zugeordneten Ventilgehäuseteil (2a, 2b) ausgebildet ist.
    • 本发明涉及一种圆盘阀(1)具有漏电保险丝与沿分型面(5)分割阀壳体(2)具有第一开口(2a中*)的第一阀外壳部分(2a)和一个第二阀外壳部分(2b)中具有第二通道开口 (图2b *),具有用于所述通道开口的闭合和打开(图2a *,2b中*),它围绕一个延伸在阀壳体(2)的旋转轴(L)是可旋转的圆盘状的封闭构件(3),并与进一步的特征 根据权利要求1的前序部分,本发明提供一种具有所述类型保障从在封闭元件的环形凹槽和该环形槽的简单的冲洗能力的简单泄漏放电和比已知的解决方案被构造简单的防漏安全性的盘阀的一个目的。 这得以实现,每个从切换密封中间的外侧开始销纵向孔(3d.4,3d.5)和相关的信道(11A,12A),在径向方向上看到的,在每种情况下之间的连接路径中的(9; 9 * ),完整的(在相关联的阀壳体部2a,2b)上形成。
    • 4. 发明申请
    • DOPPELSITZVENTIL
    • 双座阀
    • WO2005098287A1
    • 2005-10-20
    • PCT/EP2005/002966
    • 2005-03-19
    • TUCHENHAGEN GMBHSAUER, MartinSCHMID, WernerWIEDENMANN, WilliWENGERT, Holger
    • SAUER, MartinSCHMID, WernerWIEDENMANN, WilliWENGERT, Holger
    • F16K1/44
    • F16K1/446
    • Die Erfindung betrifft ein Doppelsitzventil (1), wobei die erste Sitzdichtung (8) in einer zum zweiten Schliessglied (4) hin offenen Randausnehmung (3.1b) im ersten Schliessglied (3) angeordnet ist, wobei sich eine dem zweiten Schliessglied (4) zugewandte obere stirnseitige Begrenzungsfläche (8b) der ersten Sitzdichtung (8) in einer oberen Begrenzungsfläche (3.2e) des ersten Schliessgliedes (3) fortsetzt, wobei die Begrenzungsfläche (8b) gegenüber dem zweiten Schliessglied (4) den kürzeren axialen Abstand aufweist, und wobei die zweite Sitzdichtung (9) beim Kontakt mit der zugeordneten zweiten Sitzfläche (2b), in radialer Richtung gesehen, unmittelbar aussenseits an die zylindrische Sitzfläche (2a) und, axial gesehen, unmittelbar an das Ende der zylindrischen Sitzfläche (2a) angrenzt.
    • 本发明涉及一种双座阀(1),其中,所述第一阀座密封件(8)在第二闭合构件(4)朝向所述边缘凹部开放(3.1B)被布置在所述第一闭合部件(3),所述面向第二闭合构件(4) 第一阀座密封件(8)继续上正面边界表面(8b)的在所述第一闭塞构件(3),其中,所述边界表面(8b)的面向所述第二封闭部件(4)具有更短的轴向距离,并且其中的上边界表面(3.2E)的 第二阀座密封件(9),其与相关联的第二座表面(2b)的接触,在径向方向上,立即外手,圆筒座表面(2a)和,看到沿轴向观察,直接到圆柱形座面的端部(2a)的邻接。
    • 7. 发明申请
    • VERFAHREN ZUM HERSTELLEN EINES LENKRADES SOWIE UMHÜLLUNG ZUM UMHÜLLEN EINES LENKRADKRANZES EINES LENKRADES
    • 一种用于生产方向盘和包装包裹的方向盘的方向盘齿圈
    • WO2012080238A1
    • 2012-06-21
    • PCT/EP2011/072594
    • 2011-12-13
    • TAKATA AGHENNING, DanielKOLB, JürgenSAUER, Martin
    • HENNING, DanielKOLB, JürgenSAUER, Martin
    • B62D1/06
    • B32B37/12B62D1/06B68F1/00Y10T74/2087
    • Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Herstellen eines Lenkrades für ein Fahrzeug, mit den Schritten: a) Bereitstellen eines Lenkradkranzes (5); b) Bereitstellen eines ersten und eines zweiten Zuschnitts (1, 2), insbesondere aus Leder, zum Herstellen einer nach Fertigstellung des Lenkrades sichtbaren Umhüllung (3) des Lenkradkranzes (5); c) Herstellen der Umhüllung (3) durch Verbinden eines ersten Randabschnitts (11) des ersten Zuschnitts (1) mit einem ersten Randabschnitt (21) des zweiten Zuschnitts (2) über eine Naht (4); und d) Anschließend Umhüllen des Lenkradkranzes (5) mit der gemäß Schritt c) hergestellten Umhüllung (3) derart, dass die Naht (4), die den ersten und den zweiten Zuschnitt (1, 2) miteinander verbindet, im Wesentlichen entlang des Umfanges des Lenkradkranzes (5) verläuft und im fertig gestellten Lenkrad von außen sichtbar ist. Die Erfindung betrifft auch eine Umhüllung zum Umhüllen eines Lenkradkranzes eines Lenkrades.
    • 本发明涉及一种用于制造方向盘的车辆,其包括以下步骤:a)提供一方向盘轮圈(5); b)提供第一和第二面板(1,2),特别是由皮革,(对于方向盘轮圈(5)的方向盘壳体3)的生产完成之后生产可见; c)以接合所述第一坯件(1)(第一边缘的部分21)的第一边缘部分(11)产生的包络(3)所述第二坯件(2)通过接缝(4); 以及d)然后包裹所述方向盘轮圈(5)根据步骤c)中制备的包络(3),使得所述接缝(4),所述第一和第二面板(1,连接2)彼此基本上沿着圆周 方向盘轮缘(5),并且在从外部成品方向盘可见。 本发明还涉及一种护套包覆的方向盘的方向盘轮圈。
    • 9. 发明申请
    • LENKRAD MIT UMSCHÄUMUNG UND VERFAHREN ZUR HERSTELLUNG EINES LENKRADES
    • 用泡沫覆盖,并产生方向盘的方法方向盘
    • WO2008125566A1
    • 2008-10-23
    • PCT/EP2008/054289
    • 2008-04-09
    • TAKATA-PETRI AGMÜLLER, NorbertHANS, AndreasSAUER, MartinKEMPF, Bernhard
    • MÜLLER, NorbertHANS, AndreasSAUER, MartinKEMPF, Bernhard
    • B29C44/04B62D1/06
    • B62D1/06B29C44/086
    • Die Erfindung betrifft ein Lenkrad mit Umschäumung, die auf ein Lenkradskelett aufgebracht ist. Insbesondere zur Erzielung einer gewünschten Weichheit des Lenkradkranzes und der geforderten Oberflächenhärte der Lenkradverkleidung besteht die Umschäumung (2, 6, 10, 14) zumindest an ausgewählten Abschnitten des Lenkrades aus einem weichen formbeständigen Schaummaterial,und das von einer härteren Deckschicht (3, 8) oder einer Lederummantelung (12, 16) umgeben ist. Ein Verfahren zur Herstellung einer Verkleidung für ein Lenkrad ist erfindungsgemäß dadurch gekennzeichnet, dass das Lenkradskelett in einer ersten Schäumform mit einem weichen formbeständigen Schaummaterial bedeckt wird, und dass das vorgeschäumte Lenkrad nach Ablauf der Reaktionszeit in einer zweiten Schäumform mit einer härteren Deckschicht überschäumt wird oder mit einer Lederverkleidung versehen 20 wird.
    • 本发明涉及与外围泡沫,其被施加到方向盘骨架的方向盘。 特别地,为了实现方向盘轮缘和操舵轮罩的所要求的表面硬度的希望的柔软度的泡沫壳体(2,6,10,14)至少在一个软耐形状的泡沫材料的方向盘的选定部分,和较硬外层(3,8)或 被包围的皮革覆盖层(12,16)。 一种用于根据本发明的方向盘制造面板的方法,其特征在于,所述方向盘框架被覆盖在用软耐形状的泡沫材料的第一发泡模具,并且所述预发泡轮的反应时间在第二发泡模具期满与较硬的覆盖层或后发泡 皮革面板20。