会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明申请
    • HYDRAULISCHE DICHTUNGSANORDNUNG
    • 液压密封装置
    • WO2013182306A1
    • 2013-12-12
    • PCT/EP2013/001651
    • 2013-06-05
    • ROLLS-ROYCE DEUTSCHLAND LTD & CO KG
    • BLUMRICH, MarkusWILLENBORG, Klaus
    • F16J15/42F01D11/04F01D25/18
    • F01D11/04F01D25/183F05D2240/60F16J15/42
    • Die Erfindung bezieht sich auf eine hydraulische Dichtungsanordnung zwischen zwei relativ zueinander rotierenden Wellen (29, 30,) insbesondere eines Gasturbinen- Triebwerks, wobei die radial außen liegende Welle (30) einen sich über ihren Umfang radial nach außen erstreckenden Ringraum (33) aufweist, in welchen die radial innenliegende Welle (29) mit einem über ihren Umfang radial nach außen gerichteten Steg (34) hineinragt und der nach Art eines Siphons zumindest im Bereich des freien Endes des Steges (34) bei Rotation der Welle (30) über einen Eintrittsbereich (35) unter Fliehkraftwirkung mit einem Hydraulikmedium (36) befüllbar ist, dadurch gekennzeichnet, dass angrenzend an den Steg (34) auf der dem Eintrittsbereich (35) gegenüberliegenden Seite des Stegs (34) an der innenliegenden Welle (29) eine Ringnut (37) ausgebildet ist.
    • 本发明涉及一种特别是燃气涡轮发动机的两个相对旋转轴(29,30)之间的液压密封装置,所述轴的径向外(30)具有一个部分延伸过其圆周径向向外的环形空间(33), 其中径向内轴(29)与突出的径向在其圆周到外部网络(34)和至少在虹吸管(34)在所述轴(30)的旋转的方式与纸幅的自由端的区域中经由入口区域 (35)根据与液压介质离心作用(36)被填充,其特征在于邻近于入口区域的幅材(34)(35)在所述内轴(29)的环形槽的腹板(34)的相反侧(37 )形成。
    • 2. 发明申请
    • ÖLVERSORGUNGSSYSTEM UND VERFAHREN ZUR ÖLVERSORGUNG FÜR EIN PROPELLERTURBINENTRIEBWERK
    • 供油系统及方法石油供应的螺旋桨涡轮
    • WO2012117095A1
    • 2012-09-07
    • PCT/EP2012/053635
    • 2012-03-02
    • ROLLS-ROYCE DEUTSCHLAND LTD & CO KGHOMEYER, ChristianWILLENBORG, KlausFIOLA, Roland
    • HOMEYER, ChristianWILLENBORG, KlausFIOLA, Roland
    • F01D25/20F01M11/06
    • F04D29/06F01D25/20F16N7/40
    • Ein Ölversorgungssystem für ein Propellerturbinentriebwerk umfasst einen ersten Ölkreislauf (1) zur Versorgung der Turbomaschine (2) und einen zweiten Ölkreislauf (3) zur Versorgung des Propellergetriebes (4) und der einer Propellerverstellvorrichtung (5) zugeordneten Hochdruckpumpe (6). Die beiden Ölkreisläufe sind in einen gemeinsamen Öltank (7) eingebunden und in Fließrichtung hinter der ersten und zweiten Ölförderpumpe (8, 11) über eine Ölzufuhrleitung (14) miteinander verbunden, und zwar derart, dass ein begrenzter Ölvolumenstrom vom ersten in den zweiten Ölkreislauf, und zwar nur in dieser Richtung, fließen kann, wenn bei einer Druckminderung im zweiten Ölkreislauf (3) eine bestimmte Druckdifferenz zwischen dem ersten und dem zweiten Ölkreislauf (1, 3) unterschritten wird. Auf diese Weise wird auch bei niedrigen Propellerdrehzahlen und transienten Propellerverstellvorgängen ein ausreichend hoher Ölvordruck an der Hochdruckpumpe erzeugt, so dass die Funktion der Propellerverstelleinrichtung nicht beeinträchtigt wird und die Hochdruckpumpe nicht beschädigt wird. Durch die Begrenzung des Ölvolumenstroms in der die beiden Ölkreisläufe verbindenden Ölzufuhrleitung wird verhindert, dass während der Ölentnahme aus dem ersten Ölkreislauf eine Unterversorgung der Turbomaschine mit Öl auftreten kann.
    • 供油系统用于涡轮发动机,其包括第一油回路(1)的涡轮机(2)的供应和螺旋桨变速箱(4)和所述相关联的一个Propellerverstellvorrichtung的供给的第二油回路(3)(5)的高压泵(6)。 两个油电路被集成在公共油箱(7),并在通过以这样的方式彼此连接的油供给管线(14)的第一和第二油供给泵(8,11)的后面的流动方向从所述第一有限油流到第二油电路, 并且,仅在该方向上,流过所述第一和第二油电路之间的一定的压力差(1,3)超过在第二油回路(3)的压力降低时。 以这种方式,在所述高压泵产生足够高的预压油,以使桨距的功能不受损害和高压泵不即使在低螺旋桨速度和瞬时Propellerverstellvorgängen损坏。 通过限制在连通油供给管路两个油路的油的体积流量,防止了除油从第一油电路涡轮机的供应不足可以与油发生期间。