会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明公开
    • Volet roulant à lames minces, jointives et à bords francs
    • 卷帘与薄翅片,其放在一起并设置有直的边缘
    • EP0818601A1
    • 1998-01-14
    • EP97401687.5
    • 1997-07-11
    • SOCIETE ANONYME FRANCIAFLEX
    • Clement, Jean Paul Robert HonoratRouault, Loic Maurice René-Marie
    • E06B9/15
    • E06B9/15E06B2009/1555
    • Le volet roulant a un tablier qui est composé de lames rigides et galbées, réunies entre elles et montées pivotantes les unes par rapport aux autres pour permettre le passage du tablier d'une position dite "de fermeture" dans laquelle les lames sont superposées et le tablier s'étend substantiellement dans un plan, et une position dite "d'ouverture" dans laquelle les lames sont angulairement décalées et le tablier est enroulé en spirale sur un tambour.
      Il est caractérisé en ce que chacune des lames (1, 2, ...) est réalisée dans un matériau mince, est galbée, et présente deux grands côtés longitudinaux (11-12, 21-22, ...) à bords francs, deux lames voisines (1 et 2) étant réunies l'une à l'autre selon deux grands côtés adjacents et indépendants (12 et 21), substantiellement jointifs, par un voile flexible (3).
    • 卷帘由一系列弯曲刚性板条(1,2),例如由 铝或塑料,用普通的边缘(11,12)。 板条通过充当铰链,从而使相邻的板条枢转相对于彼此柔性材料(3)构成的层被接合在一起。 在设计的一个版本的板条被由塑料材料挤出。 该铰链由同时作为缝隙挤出的材料相同的材料的较薄的层制成。 盲被设计成滚动到鼓上,其直径与所以没辊的表面上方便地读取的轧制盲板条的形状相一致。
    • 4. 发明公开
    • Banne comprenant un auvent de protection de l'avancée
    • Markise mit Vorsprungsschutz。
    • EP0434545A1
    • 1991-06-26
    • EP90403645.6
    • 1990-12-18
    • SOCIETE ANONYME FRANCIAFLEX
    • Clement, Jean-Paul,Robert,Honorat
    • E04F10/06
    • E04F10/0674E04F10/0618E04F10/0637E04F10/0662E04F10/0685
    • La banne comprend un auvent de protection de la toile enroulée et est du type comprenant d'une part une structure porteuse fixe (1) pour un rouleau porte-toile (16) et des bras articulés (6) et d'autre part une toile (8) qui est fixée par l'une de ses extrémités au rouleau porte-toile (16) et par l'autre de ses extrémités à une barre de charge (7) qui est fixée à l'extrémité de bras articulés (6) afin que la toile (8) puisse être enroulée sur le rouleau porte-toile (16) ou déroulée de ce dernier, pour s'étendre dans un plan plus ou moins incliné.
      Elle est caractérisée en ce qu'elle comprend un auvent distinct et indépendant de la structure porteuse (1), qui s'étend depuis la partie postérieure du rouleau (16), et par-dessus ce rouleau (16) selon un plan antérieur (21) limité par un bord situé en surplomb au moins aussi loin en avant du rouleau (16) que l'est la barre de charge (7) quand la toile (8) est en position enroulée, des moyens étant prévus pour rendre l'auvent immobile dans une position, avantageusement réglable par rapport à la structure porteuse fixe (1), position dans laquelle son plan antérieur est parallèle à la toile (8).
    • 遮阳蓬包括用于保护伤口织物的罩,并且其一方面包括用于织物承载辊(16)和铰接臂(6)的固定承载结构(1),另一方面 ,织物(8),其一端固定到织物承载辊(16)上,另一端固定到固定到铰接臂(6)的端部上的装载杆(7)上 织物(8)可以缠绕在织物承载辊(16)上或从后者展开,以便在倾斜到更大或更小程度的平面中延伸。 其特征在于,它包括一个分离和独立于承载结构(1)的遮篷,该托架结构(1)从该滚子(16)的后部延伸并且在该滚子(16)的顶部上在前平面 21),当织物(8)处于缠绕位置时,与负载杆(7)至少在辊(16)的前方至少远的一个边缘限制,用于将罩盖锁定在 有利地相对于固定式承载结构(1)可调节,其中前平面与织物(8)平行。
    • 5. 发明公开
    • Chassis vitré equipé d'un store engagé dans des parcloses laterales creuses
    • Fensterrahmen mit einer in hohlen lateralen Glashalteleisten integrierten Jalousie
    • EP0845574A1
    • 1998-06-03
    • EP96402600.9
    • 1996-11-29
    • SOCIETE ANONYME FRANCIAFLEX
    • Clement, Jean-Paul Robert Honorat
    • E06B9/58E06B9/262E06B9/264
    • E06B9/262E06B9/264E06B9/58E06B2009/2625
    • Le châssis vitré est du type comprenant un cadre à feuillure pour au moins une vitre maintenue dans la feuillure par des parcloses latérales verticales et par des parcloses transversales horizontales situées à la partie supérieure et à la partie inférieure du châssis.
      Il est caractérisé en ce que les parcloses latérales (8 et 9), au moins, sont creuses afin de présenter un logement devant recevoir les marges d'un tablier (16) monté mobile devant la partie vitrée du châssis entre une position d'effacement dans laquelle il est ramassé près de l'un des côtés du châssis, généralement le côté horizontal supérieur (3), et une position de déploiement dans laquelle il recouvre entièrement ladite partie vitrée du châssis.
    • 窗框(1)包括用于在框架的上部和下部中由垂直的横向和横向的纵向板条保持在其上的窗户的喇叭。 侧板条(8,9)是中空的,为窗户前面的盲板(16)的边缘提供一个外壳。 盲板可以在其被保持在框架上水平侧(3)附近的撤回位置和其完全覆盖窗口的展开位置之间移动。 盲板的边缘接合在窗口(7)和平行于窗口的L分段板条的分支之间。 盲板通过其下边缘固定到具有相关联的导向绳(20-21)的操作杆。 盲板被固定到上支撑件(15),并且绳固定到下部。