会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明申请
    • MULTI LUMEN HEAT EXCHANGER
    • 多功能换热器
    • WO2010005537A2
    • 2010-01-14
    • PCT/US2009/003947
    • 2009-07-02
    • SMITHS MEDICAL ASD, INC.JOHNSON, MichaelHUGHES, Gregory
    • JOHNSON, MichaelHUGHES, Gregory
    • A61F7/12A61M5/44
    • F28F9/0253A61M5/44A61M2205/366F28D7/106
    • A heat exchanger has a multi-lumen tubing having one end connected to a supply fitting and another end connected to a return fitting. The tubing has a central lumen, a middle lumen that surrounds the central lumen and an outer lumen that surrounds the middle lumen. The supply fitting has an inlet, an outlet and a proximal port wherethrough an infusate is input to the heat exchanger. The supply fitting is configured such that its inlet is connected to the central lumen, its outlet connected to the outer lumen, and its proximal port connected to the middle lumen of the tubing. The return fitting is configured to establish a through passage between the central lumen and the outer lumen of the tubing so that a heating fluid fed through the supply fitting to the central lumen is returned to the supply fitting by way of the outer lumen. The return fitting further has a distal port configured to connect to the central lumen of the tubing, so that the infusate fed to the proximal port of the supply fitting may be output from the distal port of the return fitting, after passing through the central lumen of the tubing. As the infusate traverses along the heat exchanger, it is heated by the heating fluid that flows along the central lumen, and also by the rerouted heating fluid that flows along the outer lumen of the tubing. The heat exchanger is fluidly coupled to a heater by its inlet and outlet so that the temperature of the heating fluid for warming the infusate is maintained at a predetermined temperature.
    • 热交换器具有多管管,其一端连接到供应配件,另一端连接到回流配件。 管道具有中心腔,围绕中心腔的中间腔和围绕中腔的外腔。 供应配件具有入口,出口和近端口,通过输入口输入到热交换器。 供应配件被配置成使得其入口连接到中心腔,其出口连接到外腔,并且其近端口连接到管的中间腔。 返回配件构造成在管道的中心腔和外腔之间建立通道,使得通过供应配件供应到中心腔的加热流体通过外腔返回到供应配件。 返回配件还具有构造成连接到管道的中心管腔的远端口,使得输送到供应配件的近端口的输液管可以在通过中央管腔之后从返回配件的远端口输出 的管道。 当输入物沿着热交换器穿过时,其被沿着中心腔流动的加热流体以及沿着管道的外腔流动的被重新路由的加热流体加热。 热交换器通过其入口和出口流体耦合到加热器,使得用于加热输液的加热流体的温度保持在预定温度。
    • 3. 发明申请
    • HEAT EXCHANGER CONNECTOR ASSEMBLY
    • 热交换器连接器总成
    • WO2010107472A2
    • 2010-09-23
    • PCT/US2010/000719
    • 2010-03-10
    • SMITHS MEDICAL ASD, INC.ANDERSEN, EricBAKER, DavidHUGHES, GregoryO'SHEA, LiamSEARLE, Gary
    • ANDERSEN, EricBAKER, DavidHUGHES, GregoryO'SHEA, LiamSEARLE, Gary
    • F28F9/26A61F7/00A61H39/06F28F9/00
    • F28F9/0246A61M5/44A61M39/10A61M39/105A61M2039/1072Y10S604/905
    • A connector assembly for a heat exchanger has a fitting and a mount to which the fitting couples. The fitting has an elongate body having a proximal portion and a distal portion. At the proximal portion there is a crossbar, and at the distal portion there are an inlet and an outlet that protrude away from the body. Two wings extend from the body in a direction opposite to that of the inlet and outlet. There is formed on each of the wings a locking protrusion. The mount has a top portion where there is a groove dimensioned to accept the crossbar of the fitting. A longitudinal channel is formed orthogonal to the groove in the mount. Two sidewalls extend from the mount each for accepting a corresponding one of the wings, when the fitting is coupled to the mount. Apertures are provided at the sidewalls to engage the protrusion at the wings so that, once the fitting is coupled to the mount, it is secured thereto, until a force is exerted to compress the wings towards each other to disengage the protrusions from the apertures. To couple the fitting to the mount, a user first positions the crossbar of the fitting onto the groove of the mount, with the body of the fitting at an angle relative to the mount. With the crossbar resting on the groove, a pivot point is established between the fitting and the mount, so that the body of the fitting can be pivotally positioned within the channel of the mount. At that time the inlet and outlet of the fitting are mated to an output port and an input port, respectively, of the mount; and the protrusions at the wings of the fitting are engaged to the apertures at the sidewalls of the mount. An infusate line and a heat exchanger are connected to the proximal end and distal end, respectively, of the fitting.
    • 用于热交换器的连接器组件具有配件和配件相配合的安装件。 配件具有细长体,其具有近端部分和远端部分。 在近端部分处有横杆,并且在远侧部分处具有远离身体突出的入口和出口。 两个翼沿着与入口和出口相反的方向从身体延伸。 在每个翼上形成有锁定突起。 安装座具有顶部,其中有一个凹槽的尺寸以接受配件的横杆。 纵向通道形成为与安装件中的凹槽正交。 当配件联接到安装座时,两个侧壁从每个安装件延伸以接收相应的一个翼。 孔设置在侧壁处以与翼部处的突起接合,使得一旦接头联接到安装件上,其被固定到其上,直到施加力以将翼片朝向彼此压缩以使突起与孔分离。 为了将配件联接到安装座,用户首先将配件的横杆定位在安装件的凹槽上,使配件的主体相对于安装座成一角度。 在横杆搁置在凹槽上,在配件和安装件之间建立枢轴点,使得配件的主体可以枢转地定位在安装件的通道内。 此时,配件的入口和出口分别与安装座的输出端口和输入端口配合; 并且配件的翼部处的突起接合到安装件的侧壁处的孔。 输液管线和热交换器分别连接到配件的近端和远端。