会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明申请
    • VERFAHREN UND VORRICHTUNG ZUR DIAGNOSE VON ÜBERTRAGUNGS-STÖRUNGEN IN EINEM NETZWERK GEMÄSS OPC UA STANDARD
    • 方法和设备,用于与网络中的OPC UA标准按照传输问题的诊断
    • WO2015161871A1
    • 2015-10-29
    • PCT/EP2014/058191
    • 2014-04-23
    • SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFT
    • KERSCHBAUM, SvenHELLER, MatthiasVOLKMANN, Frank
    • H04L12/26H04L29/08H04L12/24
    • H04L43/0823H04L41/0677H04L41/14H04L43/0847H04L43/12H04L43/50H04L45/32H04L67/12
    • Bei der Verwendung von PROFINET IRT in einer Anlage wird für das gesamte Netzwerk vorab durch ein Engineering-Werkzeug das Senden von Prozessdaten nach einer genauen festgelegten, Reihenfolge mit höchster Präzision festgelegt. Die maximal erlaubte Abweichung vom Beginn eines Buszykluss beträgt 1 μs. Bei der Kommunikation kommt es so zu keinen Wartezeiten. Durch die Vorplanung im IRT-Anteil und die Überwachung durch die IRT-Hardware ist ausgeschlossen, dass der IRT-Kommunikationsanteil durch NRT gestört wird. PROFINET fordert von allen Teilnehmern, dass diese nicht mehr als 3KByte/ms senden. In IEEE 802.3 existiert eine solche Forderung dagegen nicht, vielmehr gibt es mehrere Erweiterungen, die dieser Anforderung entgegenstehen. Dies kann nun dazu führen, dass RT-Frames auf Grund überlaufender Warteschlangen in den Netzelementen verworfen werden, da die Netzwerkkomponente z. B. durch gerade übertragene Jumbo-Frames der NRT-Kommunikation blockiert ist. Die RT-Kommunikation kann dann nicht mehr aufrechterhalten werden, so dass folgerichtig die unterlagerte automatisierungstechnische Aufgabe nicht mehr fehlerfrei ausgeführt werden kann. Zur Diagnose des Problems wird es vorgeschlagen, das Netzwerk mit Paketen niedrigster Priorität zu fluten, so dass das Netzwerk nahezu 100% ausgelastet ist. Diese Pakete „kennen" ihren Weg und ermöglichen es so, zu ermitteln, wie viele und welche Datenpakete verloren gegangen sind. Durch weitere Analyse der fehlenden Diagnose-Datenpakete, kann eine Detektion der Netzwerkkomponenten, bei denen der Paketverlust aufgetreten ist, erfolgen.
    • 当使用在植物中PROFINET IRT预先通过工程工具根据用于精确的预定的发送处理的数据被确定时,与排为整个网络精度最高。 从Buszykluss开头的最大允许偏差为1微秒。 通信当谈到为无等待时间。 通过IRT份额,由IRT硬件监控计划被排除的是,IRT通信流量由NRT干扰。 PROFINET要求他们派比3KByte / MS没有更多的所有参与者。 在IEEE 802.3,另一方面这样的需求不存在,但也有一些扩展,与这一要求相冲突。 现在,这可能会导致RT的帧被丢弃,由于在网络元件作为网络成分Z溢出队列。 B.阻断只是发送巨型帧中,NRT通信。 该RT通信不能保持的话,那么在逻辑上的从属自动化技术任务无法被正确执行。 要诊断问题,提出洪水与数据包优先级最低的网络,使网络忙几乎是100%。 这些软件包“知道”自己的方式,使之能够确定数据包的多少以及哪些丢失了。通过缺乏诊断数据分组的进一步分析,在已发生丢包的网络组件的检测,发生。
    • 2. 发明申请
    • VORRICHTUNG UND VERFAHREN ZUR FILTERUNG VON DATENPAKETEN IN EINEM KOMMUNIKATIONSNETZ NACH PROFINET STANDARD
    • DEVICE AND METHOD FOR数据包进行过滤通信网络中的用于PROFINET标准
    • WO2015161870A1
    • 2015-10-29
    • PCT/EP2014/058190
    • 2014-04-23
    • SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFT
    • KERSCHBAUM, SvenHELLER, MatthiasVOLKMANN, Frank
    • H04L12/46H04L12/40H04L12/403H04L12/841H04L12/851
    • H04L12/4625H04L2012/40221
    • Obwohl PROFINET RT keine Vorplanung voraussetzt, findet beim Anlagenbetreiber eine Anlagenplanung gefolgt von einer Inbetriebsetzungs- und folgender Produktionsphase statt. Nach der Inbetriebsetzungsphase ist die Infrastruktur grundsätzlich stabil, ausgenommen sind Wartungsfälle und Anlagenerweiterungen. Der PROFINET Standard fordert von allen Teilnehmern, dass diese nicht mehr als 3 KByte/ms senden. Eine solche Forderung existiert bei Ethernet IEEE 802.3 nicht, vielmehr gibt es mehrere Erweiterungen, die dieser Anforderung entgegenstehen. Das kann nun dazu führen, dass RT-Frames auf Grund überlaufender Warteschlangen verworfen werden, da die Netzkomponente z. B. durch gerade übertragene Jumbo-Frames der NRT-Kommunikation blockiert ist. Die RT-Kommunikation kann somit nicht mehr anforderungsgemäß aufrechterhalten werden, so dass die unterlagerte automatisierungstechnische Aufgabe nicht mehr fehlerfrei ausgeführt wird. Die beschriebene Lösung setzt nicht bei der Vermeidung des Problems an, sondern beim schnellen und effizienten Auffinden der Störquelle. Es stellt für die Anlage bereits eine fundamentale Verbesserung dar, wenn durch die Zugangssicherung insbesondere von neu eingebrachten Geräten zum Anlagennetz hin kontrolliert werden. So können die während der Produktionsphase eingebrachte Wartungsund Diagnosegeräte derart abgeschirmt werden, dass diese selbst bei Missachtung der PROFINET-Richtlinien das Anlagennetzwerk nicht stören, so dass der Betrieb der Anlage weiterhin sichergestellt ist.
    • 虽然PROFINET RT并不需要预先规划,是工厂操作员,工厂设计,然后调试及后续生产阶段来代替。 在调试阶段后,基础设施基本稳定,除在案件的维护和系统升级。 PROFINET标准要求他们送不超过3千字节/ ms的所有参与者。 这样的要求不存在以太网IEEE 802.3,但也有一些扩展,与这一要求相冲突。 现在,这可能会导致RT的帧被丢弃由于溢出队列,作为网络成分Z。 B.阻断只是发送巨型帧中,NRT通信。 的RT通信不能保持符合要求-因此,使得不正确执行的低级自动化技术对象。 所描述的解决方案不开始与问题的避免,但干扰源的快速和高效的发现。 当接入安全特别是新引进的设备对系统进行网络控制下来它提供了已经该设施的根本好转。 因此,在生产阶段的维护和诊断设备的过程中引入可屏蔽,使得它们不会影响工厂网络,即使在PROFINET的准则的蔑视,使工厂的操作仍是有保证的。