会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明申请
    • STAUBAUFFANGBEHÄLTER FÜR EINE ELEKTROHANDWERKZEUGMASCHINE
    • 集尘器的电动手持式工具机
    • WO2004039539A1
    • 2004-05-13
    • PCT/DE2003/002240
    • 2003-07-04
    • ROBERT BOSCH GMBHREICH, DorisWUENSCH, SteffenLUTZ, TobiasCRAMER, Christoph
    • REICH, DorisWUENSCH, SteffenLUTZ, TobiasCRAMER, Christoph
    • B24B55/10
    • B24B55/102
    • Es wird ein Staubauffangbehälter für eine Elektrohandwerkzeugmaschine, insbesondere Elektrohandschleifmaschine, angegeben, der eine Staubsammelkammer (17) , einen Einlassstutzen (21), eine Abluftöffnung (18) und einen zwischen Staubsammelkammer (17) und Abluftöffnung (18) angeordneten Staubfilter (20) aufweist. Zur Erzielung einer kompakten Ausführung des Staubauffangbehälters (14), der einerseits das Arbeiten mit der Elektrohandschleifmaschine nicht oder nur unwesentlich beeinträchtigt und andererseits einen grossen Stauberfassungsgrad aufweist, sind Einlassstutzen (21), Staubsammelkammer (17), Staubfilter (20) und Abluftöffnung (18) übereinander angeordnet und ist vorzugsweise die Form des Staubauffangbehälters (14) an die Aussenkontur der Elektrohandwerkzeugmaschine angepasst.
    • 它是一种用于电动手工工具的集尘容器,在提供的特定的手持式研磨机,设置在灰尘收集室(17),一个入口端口(21),排气口(18)和一个集尘室(17)和排气口(18)之间灰尘过滤器(20)。 为了实现集尘容器(14),这是不或仅不显着地损害一方面,随着手持式研磨机的工作的紧凑设计,并且在另一方面具有大的灰尘检测度,进气口(21),集尘室(17),灰尘过滤器(20)和排气口(18) 重叠并优选所述集尘容器(14)的形状适合于电动工具的外轮廓。
    • 6. 发明申请
    • ARBEITSTISCH, INSBESONDERE FÜR DEN WERKSTATTBEREICH
    • 工作台,特别适用于车间面积
    • WO2012065776A1
    • 2012-05-24
    • PCT/EP2011/066369
    • 2011-09-21
    • ROBERT BOSCH GMBHDREHER, ErnstCRAMER, Christoph
    • DREHER, ErnstCRAMER, Christoph
    • B25H1/04
    • B25H1/04
    • Ein Arbeitstisch, insbesondere für den Werkstattbereich, weist eine Tischplatte (5) und daran angreifende Stützen (10, 20) auf. Die Tischplatte (5) weist mindestens zwei mittels eines Scharniers (3) um eine Scharnierachse (4) schwenkbar gehaltene Plattenteile (2, 59) auf, die aus einer Arbeitsstellung mit im Wesentlichen horizontalem Verlauf in eine Klappstellung herabklappbar sind, in der die Plattenteile (2, 59) etwa parallel zueinander ausgerichtet sind. Ein erster Plattenteil (59) ist an zwei daran um eine Schwenkachse (61) schwenkbaren Stützen (20) mittels jeweils einer schräg verlaufenden Stützstrebe (11) abgestützt, die jeweils mit einem Ende in Querabstand von der Scharnierachse (4) um eine erste Schwenkachse (27) am ersten Plattenteil (59) und mit dem anderen Ende um eine zweite Schwenkachse (54) an der jeweiligen Stütze (20) schwenkbar gehalten ist und aus zwei über ein Gelenk (22) verbundenen Streben (38, 21) gebildet ist, die im Bereich des Gelenks (22) mittels einer Verriegelungseinrichtung (26) verriegelbar und mittels einer Auslöseeinrichtung (40) entriegelbar und nach dem Entriegeln klappbar sind.
    • 作业台,特别是对车间使用,具有台面(5)和接合它支持(10,20)。 该表顶部(5)具有一个铰链的至少两个装置(3)绕铰链轴线(4),其从一个工作位置与基本上水平的过程中折叠位置向下折叠枢轴支承板部(2,59),在该板部( 2,59)对准大致彼此平行。 第一板构件(59)在两个其上大约由相应倾斜地延伸的支撑支柱(11)的装置的枢转轴线(61)枢转地支撑(20),每个支承在从约第一枢转轴线的铰链轴线(4)的横向距离的一端( 27)在各自的支撑在第一板状部件(59)和(在围绕第二枢转轴线54的另一端)上(20)被枢转地支撑,并通过两个(接头22)的支柱(38连接,21)形成,所述 在接头(22)的区域是由一锁定装置(26)且可锁定的解锁装置通过一个触发装置(40)的装置之后解锁并折叠。