会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明申请
    • VERBINDUNGSBAUGRUPPE FÜR HYDRAULIKROHRE UND ANSCHLUSSSTUTZEN
    • 连接组件用于液压管道和连接插头
    • WO2017194676A1
    • 2017-11-16
    • PCT/EP2017/061334
    • 2017-05-11
    • AUTOTEST SPA AG
    • STAFFA, Franco
    • F16L9/18F16L21/02
    • F16L21/02F16L3/237F16L9/18F16L9/20F16L39/00
    • Beschrieben wird eine Verbindungsbaugruppe für Hydraulikrohre (2, 3) unter Änderung des Durchmessers im Endabschnitt durch Kragen (20) profilierte und Stutzen (14, 15) für Hydraulikventile. Gemäß der Erfindung ist der Adapter (1) gemäß einer Trennebene (7) in zwei doppelte Rohrhälften (7, 8) für jeden Stutzen (14, 15) eines Paares von zueinander parallelen und beabstandeten Stutzen (14, 15) eines Thermoventils (16) geteilt ist, wobei die doppelten Halbrohre (4, 4a, 4b, 5, 5a, 5b) von einer Seite der Trennebene (7) miteinander durch eine Wand (6) zu einer Einheit derart verbunden sind, dass die beiden doppelten Rohrhälften (4, 5) auf der Trennebene (7) miteinander gekoppelt werden, indem sie die profilierten Hydraulikrohre (2, 3) radial oberhalb der Kragen (20) umgreifen und zusammen in den jeweiligen Stutzen (14, 15) eingesetzt werden.
    • 描述了一种用于导航使用ř液压管道的连接组件(2,3)根据由型材和连接为导航用ř液压阀件(14,15)的套环(20)在所述端部的直径的BEAR变化。 宝石Ä大街 根据本发明,适配器(1)符合本发明。 是划分为r的一对热阀(16)的相互平行并间隔开的插座(14,15)中的每一个端口(14,15),所述双;在两个双Rohrh BEAR半部分割面(7)(7,8)的F导航用途 半管(4,4A,4B,图5,图5a,5b)由一个壁的分型面(7)彼此的一侧的(6),连接到一个单元,使得两个双Rohrh BEAR半部(4,5)上的 分型平面(7)通过将成型液压管(2,3)接合在轴环(20)的径向上方并且一起插入到相应的喷嘴(14,15)中而连接在一起。

    • 2. 发明申请
    • THERMOVENTIL
    • 温控阀
    • WO2017194678A1
    • 2017-11-16
    • PCT/EP2017/061336
    • 2017-05-11
    • AUTOTEST SPA AG
    • STAFFA, Franco
    • F16K27/02B60S1/48F16K31/00G05D23/00
    • Beschrieben wird Thermoventil (1) bestehend aus einem Gehäuse (2), aus einem Verschluss (5) und einem aus dem Gehäuse ausgenommenen, den Verschluss verstellbar aufnehmenden Sitz. Gemäß der Erfindung sind die Eingangs-/Ausgangsleitungen (3, 4) mit dem Sitz des Verschlusses verbunden, wobei der Verschluss in einer ersten Position durch ein erstes Federelement (9) gehalten ist, das zwischen dem Verschluss und einem der Böden des Gehäuses zwischengeschaltet ist, um den Sitz mit einer der Eingangs-/Ausgangsleitungen in einer ersten Position zu verbinden und in einer zweiten Position den Fluidfluss zwischen dem Sitz und den Eingangs-/Ausgangsleitungen zu unterbinden, wobei ein zweites dem ersten Federelement entgegenwirkendes Federelement (10) zwischen dem Verschluss und dem zweiten Gehäuseboden angeordnet ist, wobei das erste Federelement aus einem Material derart besteht, dass es für Temperaturänderungen des Fluids sensibel ist, in dem das Thermoelement eingetaucht ist, und wobei das Gehäuse sich in eine Aufnahme (17) und/oder Verlängerung (8) mit hoher Wärmeübertragungszahl von einer der Seiten der Eingangs-/Ausgangsleitungen erstreckt, um das den Temperaturunterschied fühlende erste Federelement (9) aufzunehmen.
    • 描述了热阀(1),其由壳体(2),封闭件(5)和从壳体凹入并容纳封闭件的座椅组成。 (9)设置在所述发明中,所述输入/输出线(3,4)连接到所述快门的座椅,其中,所述快门是在第一位置通过第一弹簧元件保持的快门和B&ouml中的一个之间;所述的GeH AUML; 采用插入到座椅与输入/输出线中的一个连接在一个第一位置和防止所述座椅,并且在第二位置时,所述输入/输出线之间的流体流动,其中,第二反作用于第一弹簧元件的弹簧元件(10) 封闭件和所述第二外壳BEAR useboden之间被布置,其中,所述第一弹簧元件由一种材料制成,使得流体的它˚F导航用途ř温度BEAR变化是敏感的,其中,所述热电偶浸入的,并且其中,在所述壳体BEAR使用 来自输入/输出线的一侧的高传热记录(17)和/或记录(8) 延伸以接收包含温差的第一弹簧元件(9)。