会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 3. 发明申请
    • Method and system for providing blended synchronous/asynchronous messaging
    • 提供混合同步/异步消息的方法和系统
    • US20070002825A1
    • 2007-01-04
    • US11141172
    • 2005-05-31
    • Michael O'BrienNiklas HeidloffGregory KloudaJames Galvin
    • Michael O'BrienNiklas HeidloffGregory KloudaJames Galvin
    • H04L12/28
    • H04L51/04H04L51/00H04L51/066
    • A system for blending synchronous and asynchronous computer communication applications that determines when a user of a synchronous communication application, such as an instant messaging application, attempts to send a message to another user that is unavailable for synchronous communications, and that forwards the message from the synchronous communication application to an asynchronous communication application for delivery. The forwarded message may be an email message, and the system may operate to determine a destination electronic mail address of the destination user for inclusion in the forwarded message, and include an indication in the forwarded message that it has been forwarded from the synchronous communication application. This indication enables the asynchronous communication application to perform special processing when the receiving user retrieves the forwarded message from the asynchronous communication application. The special processing may include automatically determining whether the sending user is currently available for synchronous communications, and, if so, providing a synchronous communication session between the receiving user and the sending user. If the sending user is not currently available for synchronous communications, the receiving user is provided with the option of responding to the forwarded message using the asynchronous communication application.
    • 用于混合同步和异步计算机通信应用的系统,其确定诸如即时消息收发应用的同步通信应用的用户何时尝试向不可用于同步通信的另一用户发送消息,并且将消息从 同步通信应用程序到异步通信应用程序进行传送。 转发的消息可以是电子邮件消息,并且系统可以操作以确定目的地用户的目的地电子邮件地址以包括在转发的消息中,并且在转发的消息中包括已经从同步通信应用程序转发的指示 。 当接收用户从异步通信应用程序检索转发的消息时,该指示使异步通信应用能够执行特殊处理。 特殊处理可以包括自动确定发送用户当前是否可用于同步通信,并且如果是,则在接收用户和发送用户之间提供同步通信会话。 如果发送用户当前不可用于同步通信,则向接收用户提供使用异步通信应用响应转发消息的选项。
    • 5. 发明申请
    • Method and system for allowing a session initiating user to select one or more privacy settings to be applied to an instant messaging session from among multiple possible privacy controls
    • 用于允许会话发起用户从多个可能的隐私控制中选择要应用于即时消息传递会话的一个或多个隐私设置的方法和系统
    • US20070143423A1
    • 2007-06-21
    • US11314212
    • 2005-12-21
    • Oliver KieselbachNiklas HeidloffMichael O'BrienGregory Klouda
    • Oliver KieselbachNiklas HeidloffMichael O'BrienGregory Klouda
    • G06F15/16
    • G06F21/606G06F21/6245G06F2221/2105G06F2221/2141H04L51/04H04L51/12H04L63/105
    • A system and method allowing a session initiator to select from among multiple privacy levels to be applied to an instant messaging session. When a user initiates an instant messaging session, multiple selectable privacy settings are presented, from which the user can select. The disclosed system may provide a session initiator with a user interface that enables selection from among privacy settings that prevent the session contents from being copied and pasted while the session is in progress, prevent any saving of the session contents by any user, prevent the session contents from being forwarded via electronic mail, prevent display of previously viewed session contents while the session is in progress, and/or prevent screen shots from being made of the session contents while the session is in progress. Flags representing one or more of the multiple privacy settings may be stored in association with an ongoing session, and/or in association with the stored contents of a previous session. In one embodiment, only the session initiator can select from among the multiple privacy settings, and may be provided with indication in the user interface of the privacy settings that are supported by individuals listed in their buddy list.
    • 允许会话发起者从应用于即时消息接发会话的多个隐私级别中进行选择的系统和方法。 当用户启动即时消息会话时,呈现多个可选择的隐私设置,用户可以从中选择隐私设置。 所公开的系统可以向会话发起者提供能够在会话进行期间防止会话内容被复制和粘贴的隐私设置中进行选择的用户界面,防止任何用户对会话内容的任何保存,从而阻止会话 通过电子邮件转发的内容,防止在会话进行期间显示先前观看的会话内容,和/或防止在会话正在进行时对会话内容进行屏幕截图。 表示多个隐私设置中的一个或多个的标志可以与正在进行的会话相关联地存储,和/或与先前会话的存储的内容相关联地存储。 在一个实施例中,只有会话发起者可以从多个隐私设置中进行选择,并且可以在用户界面中提供由他们的好友列表中列出的个人所支持的隐私设置的指示。
    • 6. 发明申请
    • Shared bookmarks based on user interest profiles
    • 基于用户兴趣资料的共享书签
    • US20060206480A1
    • 2006-09-14
    • US11078789
    • 2005-03-11
    • Niklas HeidloffMichael O'BrienGregory KloudaOliver Kieselbach
    • Niklas HeidloffMichael O'BrienGregory KloudaOliver Kieselbach
    • G06F17/30
    • G06F17/30884G06F17/30867Y10S707/99933
    • A system and method for providing personalized, shared bookmarks that determines which bookmarks are to be shared with a given user based at least in part on an interest profile associated with that user. The interest file can be used to define important other users, for example based on attributes, titles, or names associated with those other users. Shareable bookmarks defined by such important other users are then provided to the local user through the local navigation program. This reflects the likelihood that the more important certain people are to a user, the more likely it is that their bookmarks are also important for that user. The list of important persons used to define which bookmarks should be shared may be determined in various specific ways. An interest profile may be automatically maintained containing a list of persons that are important for a specific user. The list may be automatically calculated based on information such as recent email traffic, and/or can be defined manually. Privacy issues may be addressed by enabling a user to prevent certain bookmarks they define locally from being shared. A user can accordingly mark bookmarks as being public or private. If a given bookmark is marked as public, it may automatically be replicated into other users' bookmark lists based on user interest profile data.
    • 一种用于提供个性化的共享书签的系统和方法,所述书签至少部分地基于与所述用户相关联的兴趣简档来确定哪个书签将与给定用户共享。 兴趣文件可以用于定义重要的其他用户,例如基于与其他用户相关联的属性,标题或名称。 然后,由这些重要的其他用户定义的可共享书签通过本地导航程序提供给本地用户。 这反映出某些人对用户越重要的可能性越大,他们的书签对于该用户也越重要。 用于定义哪些书签应该共享的重要人员名单可以以各种具体方式确定。 可以自动维护兴趣简档,其中包含对特定用户重要的人员列表。 该列表可以基于诸如最近的电子邮件通信的信息来自动计算,和/或可以手动定义。 可以通过使用户能够防止他们在本地定义的某些书签被共享来解决隐私问题。 用户可以相应地将书签标记为公开或私有。 如果给定的书签被标记为公开,则可以根据用户兴趣资料数据自动将其复制到其他用户的书签列表中。