会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 5. 发明授权
    • Methods and apparatus for adapting output speech in accordance with context of communication
    • 根据通信背景调整输出语音的方法和装置
    • US07490042B2
    • 2009-02-10
    • US11092057
    • 2005-03-29
    • Ellen Marie EideWael Mohamed HamzaMichael Alan Picheny
    • Ellen Marie EideWael Mohamed HamzaMichael Alan Picheny
    • G10L15/00
    • G10L13/027G10L15/22
    • A technique for producing speech output in an automatic dialog system in accordance with a detected context is provided. Communication is received from a user at the automatic dialog system. A context of the communication from the user is detected in a context detector of the automatic dialog system. A message is created in a natural language generator of the automatic dialog system in communication with the context detector. The message is conveyed to the user through a speech synthesis system of the automatic dialog system, in communication with the natural language generator and the context detector. Responsive to a detected level of ambient noise, the context detector provides at least one command in a markup language to cause the natural language generator to create the message using maximally intelligible words and to cause the speech synthesis system to convey the message with increased volume and decreased speed.
    • 提供了一种根据检测到的上下文在自动对话系统中产生语音输出的技术。 在自动对话系统中从用户接收通信。 在自动对话系统的上下文检测器中检测来自用户的通信的上下文。 在与上下文检测器通信的自动对话系统的自然语言生成器中创建消息。 该消息通过与自然语言生成器和上下文检测器通信的自动对话系统的语音合成系统传送给用户。 响应于检测到的环境噪声水平,上下文检测器以标记语言提供至少一个命令,以使自然语言生成器使用最大可理解的单词来创建消息,并且使得语音合成系统以增加的音量传达消息,并且 降低速度
    • 6. 发明授权
    • On demand TTS vocabulary for a telematics system
    • 远程信息处理系统的按需TTS词汇表
    • US08311804B2
    • 2012-11-13
    • US13279626
    • 2011-10-24
    • Raimo BakisEllen Marie EideWael Mohamed Hamza
    • Raimo BakisEllen Marie EideWael Mohamed Hamza
    • G06F17/20G10L21/00G01C21/30
    • G10L13/04G01C21/3629
    • A driving directions system loads into memory a limited subset of prerecorded, spoken utterances of geographic names from a mass media storage. The subset of spoken utterances may be limited, for example, to the geographic names within a predetermined radius (e.g., a few miles) of the driver's present location. The present location of the driver may be manually entered into the driving directions system by the driver, or automatically determined using a global positioning system (“GPS”) receiver. As the vehicle moves from its present location, the driving directions system loads into memory new names from the mass media storage and overwrites, if necessary, those which are now geographically out of range. Based on the current location of the driving, the driving directions system can audibly output geographic names from the run-time memory.
    • 驾驶方向系统将来自大众媒体存储器的地理名称的预先记录的讲话话语的有限子集加载到记忆体中。 讲话语音的子集可以例如限于驾驶员现在位置的预定半径(例如几英里)内的地理名称。 驾驶员的当前位置可以由驾驶员手动输入驾驶方向系统,或者使用全球定位系统(GPS)接收机自动确定。 随着车辆从现在的位置移动,驾驶方向系统从大容量媒体存储器中加载新名称,并且如果需要,覆盖现在地理上超出范围的那些。 根据目前驾驶的位置,驾驶方向系统可以从运行时记忆体中可听见地输出地名。
    • 8. 发明授权
    • Method and apparatus for a time-synchronous tree-based search strategy
    • 一种基于时间同步树的搜索策略的方法和装置
    • US5884259A
    • 1999-03-16
    • US798011
    • 1997-02-12
    • Lalit Rai BahlEllen Marie Eide
    • Lalit Rai BahlEllen Marie Eide
    • G10L15/08G10L9/06
    • G10L15/08
    • A method and apparatus for using a tree structure to constrain a time-synchronous, fast search for candidate words in an acoustic stream is described. A minimum stay of three frames in each graph node visited is imposed by allowing transitions only every third frame. This constraint enables the simplest possible Markov model for each phoneme while enforcing the desired minimum duration. The fast, time-synchronous search for likely words is done for an entire sentence/utterance. The list of hypotheses beginning at each time frame is stored for providing, on-demand, lists of contender/candidate words to the asynchronous, detailed match phase of decoding.
    • 描述了使用树结构约束声流中的候选词的时间同步,快速搜索的方法和装置。 在每个图形节点访问的最小停留时间为3帧,只允许每三帧进行一次转换。 这个约束使每个音素的最可能的马可夫模型成为可能,同时执行所需的最小持续时间。 快速,时间同步的搜索可能的单词是为整个句子/话语完成的。 存储在每个时间帧开始的假设列表,用于将竞争者/候选词的按需提供到解码的异步,详细匹配阶段。