会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明授权
    • Chilled water marine air conditioning
    • 冷水海洋空调
    • US06263689B1
    • 2001-07-24
    • US09409870
    • 1999-10-01
    • David A. DodgeFrank A. Marciano, Jr.Mason C. HeydtJames C. Harper
    • David A. DodgeFrank A. Marciano, Jr.Mason C. HeydtJames C. Harper
    • B63B2526
    • B63J2/04
    • In a marine vessel (such as a yacht or other boat) in the range of 45-75 feet a chilled water air conditioning system is provided having a significant advantage over split central systems. Utilizing two-four water chilling modular units the chilled water capacity only needs to accommodate about 75-90% of the calculated BTU heat load for the vessel, while the air handlers are rated at about 100% of the calculated BTU heat load. Each modular unit has no refrigerant connection exterior of the casing containing all of its components, including a condenser coil, evaporator coil, compressor, reversing valve, and expansion tubing, all operatively connected to each other by refrigerant lines within the casing. Chilled water is circulated into and out of the evaporator coil by an exterior pump and expansion tank operatively connected to each of the modular units, the chilled water passing through a coil unit of an air handler. An exterior seawater pump pumps substantially ambient seawater into the condenser coil and is subsequently discharged to the exterior of the marine vessel, through its hull.
    • 在45-75英尺范围内的海洋船只(如游艇或其他船只)中,提供了一种与分裂中心系统相比显着优势的冷冻水空调系统。 使用二十四个冷水模块化单元,冷冻水容量只需要容纳容器计算的BTU热负荷的约75-90%,而空气处理机的额定值约为计算出的BTU热负荷的100%。 每个模块化单元没有壳体的制冷剂连接外部,其包含其所有部件,包括冷凝器盘管,蒸发器盘管,压缩机,换向阀和膨胀管,其全部通过壳体内的制冷剂管线彼此操作地连接。 冷却水通过外部泵和膨胀罐循环进入和离开蒸发器盘管,膨胀罐可操作地连接到每个模块单元,冷冻水通过空气处理器的盘管单元。 外部海水泵将基本上环境的海水泵送到冷凝器盘管中,随后通过其船体排放到海洋船舶的外部。
    • 2. 发明授权
    • Chilled water marine air conditioning
    • 冷水海洋空调
    • US06449973B2
    • 2002-09-17
    • US09764305
    • 2001-01-19
    • David A. DodgeFrank A. Marciano, Jr.Mason C. HeydtJames C. Harper
    • David A. DodgeFrank A. Marciano, Jr.Mason C. HeydtJames C. Harper
    • B63B2526
    • B63J2/04
    • In a marine vessel (such as a yacht or other boat) in the range of 45-75 feet a chilled water air conditioning system is provided having a significant advantage over split central systems. Utilizing two-four water chilling modular units the chilled water capacity only needs to accommodate about 75-90% of the calculated BTU heat load for the vessel, while the air handlers are rated at about 100% of the calculated BTU heat load. Each modular unit has no refrigerant connection exterior of the casing containing all of its components, including a condenser coil, evaporator coil, compressor, reversing valve, and expansion tubing, all operatively connected to each other by refrigerant lines within the casing. Chilled water is circulated into and out of the evaporator coil by an exterior pump and expansion tank operatively connected to each of the modular units, the chilled water passing through a coil unit of an air handler. An exterior seawater pump pumps substantially ambient seawater into the condenser coil and is subsequently discharged to the exterior of the marine vessel, through its hull.
    • 在45-75英尺范围内的海洋船只(如游艇或其他船只)中,提供了一种与分裂中心系统相比显着优势的冷冻水空调系统。 使用二十四个冷水模块化单元,冷冻水容量只需要容纳容器计算的BTU热负荷的约75-90%,而空气处理机的额定值约为计算出的BTU热负荷的100%。 每个模块化单元没有壳体的制冷剂连接外部,其包含其所有部件,包括冷凝器盘管,蒸发器盘管,压缩机,换向阀和膨胀管,其全部通过壳体内的制冷剂管线彼此操作地连接。 冷却水通过外部泵和膨胀罐循环进入和离开蒸发器盘管,膨胀罐可操作地连接到每个模块单元,冷冻水通过空气处理器的盘管单元。 外部海水泵将基本上环境的海水泵送到冷凝器盘管中,随后通过其船体排放到海洋船舶的外部。