会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明授权
    • Process for sulphide concentration
    • 硫化物浓度过程
    • US07314139B2
    • 2008-01-01
    • US10474758
    • 2002-04-11
    • Geoffrey SeniorScott ThomasBrian Judd
    • Geoffrey SeniorScott ThomasBrian Judd
    • B03D7/00B03D1/02
    • B03B7/00B03B9/00B03D1/08C22B1/00C22B23/005
    • The present invention relates to a gravity/flotation circuit where a mineral stream, such as a flotation rougher or cleaner concentrate, undergoes a two stage size separation wherein: i) the screen of the first stage provides a coarse stream of particles greater than 110 microns and a fines stream of particles less than 110 microns; and ii) the fines stream of less than 110 microns is subjected to the second stage separation whereupon a cyclone provides an ultrafine/slimes stream of p80 less than about 25 microns and a middlings stream of p80 greater than around 25 microns. The middlings stream is subjected to flotation to recover nickel sulphide which is sent to final concentrate, and reject or depress magnesia which undergoes gravity separation to concentrate the MgO. It has been discovered that a large proportion of the MgO minerals in the concentrate are contained in the 30 to 100 micron size fraction and that they are well liberated making physical separation possible. Furthermore, the nickel sulphide minerals and magnesia minerals have a significantly different specific gravity which can be exploited using gravity separation equipment to achieve magnesia rejection.
    • 本发明涉及一种重力/浮选回路,其中矿物流,例如浮选粗糙剂或清洁剂浓缩物,经历两阶段大小分离,其中:i)第一阶段的筛网提供大于110微米的粗颗粒流 和小于110微米的细粉粒料流; 和ii)小于110微米的细小流经受第二阶段分离,于是旋风分离器提供p80小于约25微米的超细/流浆,p80的中间流大于约25微米。 将中草料进行浮选以回收被送到最终浓缩物的硫化镍,并且排除或抑制进行重力分离的氧化镁以浓缩MgO。 已经发现,浓缩物中的大部分MgO矿物质包含在30至100微米尺寸级分中,并且它们被很好地释放,使物理分离成为可能。 此外,硫化镍矿物和氧化镁矿物具有显着不同的比重,可以使用重力分离设备来实现氧化镁排除。
    • 2. 发明授权
    • Nasal dilator
    • 鼻扩张器
    • US09381332B2
    • 2016-07-05
    • US12916538
    • 2010-10-30
    • Brian Judd
    • Brian Judd
    • A61M29/00A61F5/08A61F5/56B29C45/00
    • A61M29/00A61F5/08A61F5/56B29C45/00
    • A nasal dilator is provided that can be used primarily for exercise and secondarily rest and sleep. It may be designed as a resilient bridge between two arms that enter the nostril and then expand the nostril outward and upward. In one embodiment the dilator is flexible and the feet are brought together when inserted into the nose and when released they try to return outward and press against the nasal wall thus opening the nostrils. The feet may have an offset from the arm to deeper engage the nostril which helps to prevent the dilator from slipping off. Also the inside face of the feet and arm that run parallel to the septum wall may be generally flat to prevent irritation to the septum wall if pressed up against the septum wall. The easy to use and reusable nasal dilator can be used by athletes to better their performance through the improved utilization and flow of air through the nose.
    • 提供了可以主要用于运动和二次休息和睡眠的鼻扩张器。 它可以设计成两臂之间的弹性桥,进入鼻孔,然后向外和向上扩张鼻孔。 在一个实施例中,扩张器是柔性的,并且当插入鼻部时将脚放在一起,并且当释放时,它们试图向外返回并压靠鼻壁,从而打开鼻孔。 脚可能有一个从臂的偏移,以更深地接合鼻孔,这有助于防止扩张器滑落。 此外,平行于隔膜壁延伸的脚和手臂的内表面也可以是大致平坦的,以防止如果压在隔膜壁上时对隔膜壁产生刺激。 运动员可以使用易于使用和可重复使用的鼻扩张器,通过改善鼻内空气的利用和流动来改善其表现。
    • 4. 发明申请
    • Apparatus for dampening impact vibration in manual tools
    • 用于减轻手动工具中冲击振动的装置
    • US20060107818A1
    • 2006-05-25
    • US10996747
    • 2004-11-24
    • Brian Judd
    • Brian Judd
    • G10D13/02
    • G10D13/003B25G1/01
    • A device is provided for dampening the impact vibration of elongated manual tools that have a handle, such as drumsticks and hammers. The device includes means for dampening the vibration caused when striking tool onto a hard surface, and means for removably joining the dampening means to the end of the tool's handle. Some embodiments further include means for standing off the dampening means from being fully applied onto the end of the tool's handle. In many applications, embodiments of the present dampening device help reduce fatigue and injury due to impact vibrations being transmitting to the user.
    • 提供了一种用于抑制具有手柄(例如鼓槌和锤子)的细长手动工具的冲击振动的装置。 该装置包括用于抑制当将工具撞击到硬表面时引起的振动的装置,以及用于将阻尼装置可移除地连接到工具手柄的端部的装置。 一些实施例还包括用于防止阻尼装置完全施加到工具手柄的端部上的装置。 在许多应用中,本发明的阻尼装置的实施例有助于减少由于向使用者传递的冲击振动引起的疲劳和伤害。
    • 7. 发明申请
    • Drum cymbal washer
    • 鼓式钹垫圈
    • US20060156902A1
    • 2006-07-20
    • US11332932
    • 2006-01-17
    • Brian Judd
    • Brian Judd
    • G10D13/02
    • G10D13/06
    • A resilient washer design having an annulus body and a concentric sleeve extending from the annulus with a plurality of ribs extending from the sleeve. The washer may have an opposing sleeve extending from the opposite side of the annulus with a second plurality of ribs in staggered location to the first set of ribs. This staggered position allows the annulus to flex between the ribs on opposing sides and resist compression of the washer when pressure is applied axially.
    • 一种弹性垫圈设计,其具有环形体和从环形空间延伸的同心套,其具有从套筒延伸的多个肋。 垫圈可以具有从环的相对侧延伸的相对的套筒,其中第二组多个肋在交错位置处延伸到第一组肋。 这种交错位置允许环在相对侧上的肋之间弯曲并且当轴向施加压力时抵抗垫圈的压缩。
    • 9. 发明申请
    • Nasal dilator
    • 鼻扩张器
    • US20110270297A1
    • 2011-11-03
    • US12916538
    • 2010-10-30
    • Brian Judd
    • Brian Judd
    • A61M29/00B29C45/00
    • A61M29/00A61F5/08A61F5/56B29C45/00
    • A nasal dilator is provided that can be used primarily for exercise and secondarily rest and sleep. It may be designed as a resilient bridge between two arms that enter the nostril and then expand the nostril outward and upward. In one embodiment the dilator is flexible and the feet are brought together when inserted into the nose and when released they try to return outward and press against the nasal wall thus opening the nostrils. The feet may have an offset from the arm to deeper engage the nostril which helps to prevent the dilator from slipping off. Also the inside face of the feet and arm that run parallel to the septum wall may be generally flat to prevent irritation to the septum wall if pressed up against the septum wall. The easy to use and reusable nasal dilator can be used by athletes to better their performance through the improved utilization and flow of air through the nose.
    • 提供了可以主要用于运动和二次休息和睡眠的鼻扩张器。 它可以设计成两臂之间的弹性桥,进入鼻孔,然后向外和向上扩张鼻孔。 在一个实施例中,扩张器是柔性的,并且当插入鼻部时将脚放在一起,并且当释放时,它们试图向外返回并压靠鼻壁,从而打开鼻孔。 脚可能有一个从臂的偏移,以更深地接合鼻孔,这有助于防止扩张器滑落。 此外,平行于隔膜壁延伸的脚和手臂的内表面也可以是大致平坦的,以防止如果压在隔膜壁上时对隔膜壁产生刺激。 运动员可以使用易于使用和可重复使用的鼻扩张器,通过改善鼻内空气的利用和流动来改善其表现。