会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 4. 发明公开
    • Boîte de montre
    • 手表盒
    • EP0080973A1
    • 1983-06-08
    • EP82810490.1
    • 1982-11-15
    • Montres Rado S.A.
    • Gogniat, Paul
    • G04B39/00
    • G04B39/00
    • La boîte de montre comprend notamment une glace (1) et une carrure (3) sur une surface périphérique supérieure (2) de laquelle la glace (1) est montée de façon amovible au moyen d'organes de liaisons (10). Ces organes de liaison sont constitués par des pinces de serrage (10) en forme de U, entre les branches (11, 12) desquelles sont serrés les bord de la glace (1) et la carrure (3), et qui sont susceptibles d'être mises en place en étant engagées latéralement sur les bords de la boîte.
    • 表壳特别包括在上部外围表面(2)上的冰块(1)和表带(3),窗口(1)通过连接构件(10)可拆卸地安装在所述上部外围表面(2)上。 这些连接构件由臂(11,12)之间的U形夹具(10)构成,其中玻璃(1)和中间部分(3)的边缘是紧密的,并且能够 '通过横向接合盒子的边缘放置到位。
    • 8. 发明公开
    • Boîte de montre
    • 手表盒
    • EP0072345A1
    • 1983-02-16
    • EP82810301.0
    • 1982-07-13
    • Montres Rado S.A.
    • Gogniat, Paul
    • G04B37/18G04B37/05G04B39/02
    • G04B37/057G04B37/0058G04B39/02
    • La boîte de montre comporte notamment une carrure-lunette (1 une glace (14), un fond (5) montés de façon amovible sur la carrure-lunette et un cercle d'encageage (6) assurant le positionnement d'un mouvement (22) dans la boîte.
      La carrure-lunette (1) présente une ouverture supérieure (2) prévue pour être obturée par la glace et une ouverture inférieure (3) de plus faibles dimensions, définie par une projection (7) s'étendant à sa partie inférieure radialement vers l'intérieur.
      Le cercle d'encageage (6) présente une portion supérieure (10) et une portion inférieure (11) comprenant des surfaces extérieures (12,13) dont les dimensions correspondent respectivement à celles des ouvertures supérieure (2) et inférieure (3) de la carrure-lunette (1), le cercle (6) pouvant être introduit dans cette dernière par son ouverture supérieure avant la mise en place de la glace, et placé de manière que sa portion inférieure (11) s'engage dans l'ouverture inférieure (3) de la carrure-lunette (1)
      Le fond (5) est maintenu contre la surface inférieure (23) de la projection (7) de la carrure-lunette au moyen de vis de fixation (9) dont le serrage assure par ailleurs le blocage du cercle d'encageage (6) dans la boîte.
    • 表壳尤其包括表壳带(1,反光镜(14),可拆卸地安装在中间表圈上的底部(5)和确保机芯(22)的定位的壳体环(6)。 )中间表圈(1)具有设计成由冰封闭的上部开口(2)和具有较小尺寸的下部开口(3),该下部开口由突出部(7)限定 (6)具有包括外表面(12,13)的上部(10)和下部(11),所述外表面(12,13)的尺寸分别对应于所述上开口(12,13)的尺寸 2)和中间表圈(1)的下部(3)之间,圆形部分(6)可以在引入冰之前通过其上部开口引入后者,并且放置成使得其下部(11) )进入下部开口(3) 中间部分(5)借助于固定螺钉(9)保持抵靠中间部分表圈的突出部(7)的下表面(23),所述固定螺钉(9)的拧紧还确保了 框中的套圈(6)。
    • 9. 发明公开
    • Boîte de montre
    • 手表盒
    • EP0067120A1
    • 1982-12-15
    • EP82810207.9
    • 1982-05-17
    • Montres Rado S.A.
    • Gogniat, Paul
    • G04B39/02G04B37/05G04B45/00G04B37/16
    • G04B37/057G04B37/1486G04B39/02G04B45/0069
    • La boîte de motre (1) comporte notamment une carrure (15) à la surface supérieure de laquelle est assujettie une glace plane (2) au moyen d'organes de fixation (4) formant des rainures dans lesquelles les bords de la glace sont retenus après y avoir été engagés latéralement, et un joint d'étanchéité contre la périphérie de la face inférieure (11) de la glace. Les rainures des organes de fixation (4) sont définie par deux surfaces en regard entre lesquelles est engagée la glace, la surface supérieure (6) des rainures s'appuyant contre la face supérieure (8) de la glace. La boîte comporte en outre des moyens (12) pour n'appliquer le joint d'étanchéité (10) contre la face inférieure (11) de la glace qu'après l'engagement de la glace dans les rainures.
    • Motre的盒(1)包括:包括外壳带(15)的上表面被由其中冰的边缘被保持的紧固件(4)形成槽的手段固定平板玻璃(2) 在横向接合之后,并且抵靠冰的下侧(11)的周边的密封。 紧固件(4)的凹槽由两个面对的表面限定,两个面向表面之间接合冰,凹槽的上表面(6)抵靠冰的上表面(8)。 箱体还包括用于在冰在槽中接合之后将密封件(10)贴靠在冰的下侧(11)上的装置(12)。