会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 44. 发明公开
    • Dispositif de contrôle et de mesure de la tension d'une courroie
    • Messen und Kontrolle einer Riemenspannung mit Vergleichskurven
    • EP0985918A1
    • 2000-03-15
    • EP99402213.5
    • 1999-09-09
    • SKF FRANCE
    • Verger, Frédéric
    • G01L5/10
    • G01L5/107G01L5/10
    • Le dispositif de mesure de la tension d'une courroie comprend un bloc de détection 1 et un boîtier de contrôle. Le bloc de détection 1 comprend deux points d'appui 6 aptes à venir en contact avec une face d'une courroie 16, un troisième point d'appui 15 disposé entre les deux premiers et apte à venir en contact avec une face opposée de la courroie 16, des moyens de déplacement relatif du troisième point d'appui 15 par rapport aux deux premiers pour exercer sur la courroie 16 un effort transversal tendant à la plaquer sur les deux premiers points d'appui 6, et des moyens de mesure de la réaction de la courroie sur le troisième point d'appui. Le boîtier de contrôle et de commande comprend un microcontrôleur, une mémoire apte à stocker des courbes de correspondance entre la réaction de la courroie sur le troisième point d'appui et la tension de courroie pour chaque type de courroie, des moyens pour mettre en mémoire les caractéristiques de la courroie à mesurer, et un algorithme de calcul permettant au microcontrôleur de déterminer la tension préconisée en fonction du type de courroie contrôlé, les moyens de déplacement relatif du troisième point d'appui par rapport aux deux premiers points d'appui agissant, en contact avec la courroie, sur une course égale à la somme de l'épaisseur de la courroie et d'une constante L.
    • 车辆马达带(16)通过两个上(6)和一个下(15)接触点。 下接触件安装在可由滚花头(13)升高的滑块(9)上。 下接触器的侧向压力由应变计测量,并传输(17)到控制箱,该控制箱能够接收带的数据,并使用存储的表直接产生皮带张力,并将信号与标准值进行比较 。
    • 48. 发明公开
    • Roulement équipé d'un dispositif intégré de détection de la vitesse de rotation
    • 轴承配备了用于检测转速的集成装置
    • EP0745778A3
    • 1996-12-11
    • EP96401062.3
    • 1996-05-14
    • SKF FRANCE
    • Rigaux, ChristianCaillault, ClaudeHoudayer, Christophe
    • F16C19/52G01P3/44
    • F16C33/60F16C19/185F16C33/768F16C41/007F16C2326/02G01P3/446
    • Le roulement comprend une bague extérieure 11, deux bagues intérieures 12,13, deux rangées d'éléments roulants 14 maintenus par des cages 15 et un dispositif intégré de détection de la vitesse de rotation, du type comprenant un moyen capteur 17 et un moyen codeur 19 disposés dans la chambre annulaire définie entre les bagues intérieures 12,13 et extérieure 11 et les éléments roulants 14. Le moyen codeur 19 comprend une partie active 20 capable de créer dans le moyen capteur 17 un signal périodique de fréquence proportionnelle à la vitesse de rotation du roulement 1. Le moyen codeur 19 comprend une partie de support 21 solidaire des bagues intérieures 12,13, réalisée en matériau amagnétique de façon que ladite partie de support 21 retienne axialement les bagues intérieures 12,13 l'une contre l'autre avant montage du roulement dans l'ensemble mécanique auquel il est destiné. Grâce à l'invention, le codeur assure la solidarisation axiale des bagues intérieures après l'assemblage du roulement et ne peut pas venir au contact des éléments roulants.
    • 该轴承包括外圈11,两个内圈12,13,由保持架15保持的两排滚动元件14和用于检测转速的集成装置,该类型包括传感器装置17和编码器装置 在内环12,13与外环11和滚动元件14之间限定的环形腔中。编码器装置19包括能够在传感器装置17中产生与频率成比例的周期信号的有源部分20, 编码器装置19包括与内环12,13成一体的由非磁性材料制成的支撑部分21,使得所述支撑部分21轴向地将内环12,13保持为彼此抵靠 在将轴承安装在预期的机械组件中之前。 由于本发明,编码器在轴承装配后确保内圈的轴向连接并且不会与滚动元件接触。
    • 50. 发明公开
    • Roulement équipé d'un dispositif d'étanchéité pour passage de fluide
    • Wälzlagermit fluiddichter Verbindungsvorrichtung。
    • EP0656267A1
    • 1995-06-07
    • EP94402735.8
    • 1994-11-30
    • SKF FRANCE
    • Caillaut, ClaudeBonnin, ChristopheHoudayer, ChristopheRigaux, ChristianBerges, MarthaBeghini, EricDefossez, MarcMessage, Olivier
    • B60C23/00
    • F16C33/76B60C23/003F16C19/184F16C41/005
    • Le roulement comprend une bague tournante et une bague non tournante traversées chacune par des canaux (6,7) de passage de fluide, des éléments roulants (3) entre les bagues tournante et non tournante, et un dispositif d'étanchéité (8) monté entre les bagues tournante et non tournante pour former une chambre intermédiaire étanche (14) communiquant avec les canaux (6,7) de passage de fluide. La chambre intermédiaire présente deux parois flexibles (11) dont les parties d'extrémité libre forment deux lèvres d'étanchéité (12) en contact frottant avec une portée (13) de l'une des bagues (2) du roulement. Les portées (13) de contact frottant sont inclinées par rapport à l'axe (XX') de rotation du roulement. Les parois flexibles (11) s'étendent sensiblement parallèlement auxdites portées de telle sorte que la pression de contact entre les lèvres d'étanchéité et les portées varie dans le même sens que la pression du fluide dans la chambre intermédiaire (14) du dispositif d'étanchéité.
    • 滚动接触轴承包括旋转座圈和非旋转座圈,每个座圈通过用于流体的通道(6,7),滚动体(3)在旋转和非旋转座圈之间,密封装置 (8),其安装在旋转和非旋转的种族之间,以便形成与流体通道导管(6,7)连通的密封的中间室(14)。 中间室具有两个柔性壁(11),其自由端部形成与轴承的其中一个(2)的轴承表面(13)摩擦接触的两个密封唇缘(12)。 具有摩擦接触的支承面(13)相对于轴承的旋转轴线(XX')倾斜。 柔性壁(11)基本上平行于所述轴承表面延伸,使得密封唇和支承表面之间的接触压力在与密封装置的中间室(14)中的流体的压力相同的方向上变化。