会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明公开
    • Temperature control system for internal combustion engine
    • 用于内燃发动机的温度控制装置。
    • EP0156078A1
    • 1985-10-02
    • EP84309109.1
    • 1984-12-27
    • BORG-WARNER CORPORATION
    • Sturges, Fred Deahl
    • F01P7/16F01P7/04B60H1/32
    • B60H1/3205B60H1/00764F01P7/044F01P7/16F01P2025/04F01P2025/13F01P2025/40F01P2070/06F01P2070/08
    • @ When additional heat exchangers, such as oil coolers (11) and turbocharged air coolers (12), are mounted in front of or within the normal coolant heat exchanger or radiator (10) of an internal combustion engine, a variable speed fan drive (14) may be employed to blow air through all of the heat exchangers to cool the various fluids flowing through those heat exchangers. Since the different fluids usually have different desired operating temperature ranges for optimum engine performance, controlling the variable speed fan drive (14) only in response to the temperature ofthe engine coolant can result in overheating of at least one of the other fluids. This is avoided by temperature sensing (16,31,37) the different fluids and effectively determining which one of them has the highest relative temperature in its operating range. The fan drive is then controlled in response to the sensed temperature of that particular fluid. In this way, all of the fluids will be maintained within their desired operating temperature ranges. If the condenser (13) of an air conditioning system is also positioned in front of the engine coolant radiator (10), the compressor discharge pressure in the system may be monitored (66) and if it exceeds a preset maximum allowable level the fan is automatically driven atfull speed to maximize the air pulled in through the condenser, and of course through all of the other heat exchangers, to quickly decrease the refrigerant temperature and thus the discharge pressure.
    • 2. 发明申请
    • SYSTEM FOR MAINTAINING ENGINE OIL AT AN OPTIMUM TEMPERATURE
    • 用于在最佳温度下维持发动机油的系统
    • WO1996025591A1
    • 1996-08-22
    • PCT/US1996001278
    • 1996-02-02
    • HOLLIS, Thomas, J.
    • F01P07/16
    • F01P7/167F01M5/001F01P2023/08F01P2025/04F01P2025/08F01P2025/13F01P2025/40F01P2025/50F01P2025/62F01P2060/04F01P2060/08F01P2060/10F01P2070/04F01P2070/08
    • A temperature control system in a liquid cooled internal combustion engine equipped with a radiator controls the state of a flow control valve for controlling flow of a temperature control fluid through a passageway in the engine. Sensors detect an engine condition temperature, such as engine oil temperature. The sensors preferably also detect the temperature of the temperature control fluid and the temperature of the ambient air. An engine computer receives signals from the sensors and compares the signals to one or more predetermined values. In one embodiment, the engine computer compares the engine oil temperature signal to a predetermined value to control actuation of the valve. In another embodiment, the engine computer adjusts a predetermined temperature control fluid temperature value based on the comparison of the engine oil temperature signal to the predetermined engine oil temperature value. The engine computer then compares the temperature control fluid temperature signal to the adjusted temperature control fluid temperature. The engine computer actuates the flow control valve based on the comparison of the temperature control fluid temperature signal to the adjusted temperature control fluid temperature. The predetermined engine oil temperature value and predetermined temperature control fluid temperature value preferably vary with ambient air temperature.
    • 配备有散热器的液冷内燃机中的温度控制系统控制用于控制温度控制流体通过发动机通路的流量的流量控制阀的状态。 传感器检测发动机状态温度,如发动机机油温度。 传感器也优选地还检测温度控制流体的温度和环境空气的温度。 发动机计算机从传感器接收信号并将信号与一个或多个预定值进行比较。 在一个实施例中,发动机计算机将发动机机油温度信号与预定值进行比较,以控制阀的致动。 在另一实施例中,发动机计算机基于发动机机油温度信号与预定发动机机油温度值的比较来调节预定的温度控制流体温度值。 然后,引擎计算机将温度控制流体温度信号与调节的温度控制流体温度进行比较。 基于温度控制流体温度信号与调节的温度控制流体温度的比较,发动机计算机致动流量控制阀。 预定的发动机机油温度值和预定的温度控制流体温度值优选随环境空气温度而变化。
    • 4. 发明申请
    • SYSTEM FOR CONTROLLING THE TEMPERATURE OF A TEMPERATURE CONTROL FLUID IN AN INTERNAL COMBUSTION ENGINE
    • 用于控制内燃机温度控制流体温度的系统
    • WO1996037692A1
    • 1996-11-28
    • PCT/US1996006994
    • 1996-05-16
    • HOLLIS, Thomas, J.
    • F01P03/20
    • F01P3/20F01P2007/146F01P2023/08F01P2025/08F01P2025/13F01P2025/40F01P2037/02F01P2060/04F01P2060/08F01P2060/10F01P2060/16F01P2070/08
    • A temperature control system in an internal combustion engine includes a heating arrangement which channels a flow of temperature control fluid from an engine to and from an exhaust heating assembly (142) which is located adjacent to an exhaust manifold (140) in the engine. The exhaust heat assembly (142) permits the transfer of heat from the exhaust gases flowing in the exhaust manifold (140) to the temperature control fluid. The heated temperature control fluid is then directed back to the engine for efficient heating. In one embodiment, the temperature control fluid is directed through a heat exchanger in the engine oil pan (28) so as to maintain the temperature of the engine lubricating oil at or near its optimum operating temperature. In a second embodiment, the temperature control fluid is directed from the exhaust heat assembly to the intake manifold (130) so as to increase the temperature of the intake air prior to combustion.
    • 内燃机中的温度控制系统包括加热装置,该加热装置将来自发动机的温度控制流体流引导到与发动机中的排气歧管(140)相邻的排气加热组件(142)。 废热组件(142)允许将热量从在排气歧管(140)中流动的废气转移到温度控制流体。 然后将加热的温度控制流体引导回发动机以进行有效的加热。 在一个实施例中,温度控制流体被引导通过发动机油底壳(28)中的热交换器,以便将发动机润滑油的温度保持在其最佳操作温度或接近其最佳操作温度。 在第二实施例中,温度控制流体从排气加热组件引导到进气歧管(130),以便在燃烧之前增加进气的温度。
    • 5. 再颁专利
    • Coolant motor fan drive
    • 冷却液电机风扇驱动
    • USRE39765E1
    • 2007-08-14
    • US11126377
    • 2005-05-10
    • Neil E. Robb
    • Neil E. Robb
    • F01P5/04F01P5/10F01P7/16
    • F01P7/044B60H1/00885F01P5/10F01P2060/14F01P2070/08
    • The control of the coolant flow is accomplished through valving or by adjusting the pumping speed of a water pump and a water motor, or a combination of all three elements. During normal operation, where engine cooling is not required, the speed control coupling maintains a slow and constant water pump speed at all engine-operating speeds. The valve is maintained to stop coolant flow from entering the radiator while allowing coolant to flow through a heater. If engine cooling is required, the valve is actuated such that coolant is circulated to the engine and through the radiator. If air conditioning is required, the speed control coupling simply increases the water pump speed and the fan speed while the valve is set to bypass coolant flow to the engine. If air conditioning and engine cooling are required, the valve is actuated to allow coolant flow to the engine.
    • 冷却剂流量的控制通过阀门或通过调节水泵和水马达的泵送速度或所有三个元件的组合来实现。 在不需要发动机冷却的正常操作期间,速度控制联轴器在所有发动机运转速度下都能保持缓慢且恒定的水泵速度。 维持阀门以阻止冷却剂流入散热器,同时允许冷却剂流过加热器。 如果需要发动机冷却,阀被致动,使得冷却剂循环到发动机并通过散热器。 如果需要空调,速度控制联接器只需增加水泵速度和风扇转速,同时阀门设置为旁路冷却液流向发动机。 如果需要空调和发动机冷却,则阀被致动以允许冷却剂流向发动机。
    • 7. 发明授权
    • Coolant motor fan drive
    • 冷却液电机风扇驱动
    • US06868809B1
    • 2005-03-22
    • US10855132
    • 2004-05-27
    • Neil E. Robb
    • Neil E. Robb
    • B60H1/00B60H1/32F01P5/04F01P5/10F01P7/04
    • F01P7/044B60H1/00885F01P5/10F01P2060/14F01P2070/08
    • The control of the coolant flow is accomplished through valving or by adjusting the pumping speed of a water pump and a water motor, or a combination of all three elements. During normal operation, where engine cooling is not required, the speed control coupling maintains a slow and constant water pump speed at all engine-operating speeds. The valve is maintained to stop coolant flow from entering the radiator while allowing coolant to flow through a heater. If engine cooling is required, the valve is actuated such that coolant is circulated to the engine and through the radiator. If air conditioning is required, the speed control coupling simply increases the water pump speed and the fan speed while the valve is set to bypass coolant flow to the engine. If air conditioning and engine cooling are required, the valve is actuated to allow coolant flow to the engine.
    • 冷却剂流量的控制通过阀门或通过调节水泵和水马达的泵送速度或所有三个元件的组合来实现。 在不需要发动机冷却的正常操作期间,速度控制联轴器在所有发动机运转速度下都能保持缓慢且恒定的水泵速度。 维持阀门以阻止冷却剂流入散热器,同时允许冷却剂流过加热器。 如果需要发动机冷却,阀被致动,使得冷却剂循环到发动机并通过散热器。 如果需要空调,速度控制联接器只需增加水泵速度和风扇转速,同时阀门设置为旁路冷却液流向发动机。 如果需要空调和发动机冷却,则阀被致动以允许冷却剂流向发动机。
    • 8. 发明授权
    • Temperature control system for internal combustion engine
    • 内燃机温控系统
    • US4546742A
    • 1985-10-15
    • US573190
    • 1984-01-23
    • Fred D. Sturges
    • Fred D. Sturges
    • F01P7/08B60H1/32F01P7/04F01P7/12F01P7/16F01P3/12F01P11/10
    • B60H1/3205B60H1/00764F01P7/044F01P7/16F01P2025/04F01P2025/13F01P2025/40F01P2070/06F01P2070/08
    • When additional heat exchangers, such as oil coolers and turbocharged air coolers, are mounted in front of or within the normal coolant heat exchanger or radiator of an internal combustion engine, a variable speed fan drive may be employed to blow air through all of the heat exchangers to cool the various fluids flowing through those heat exchangers. Since the different fluids usually have different desired operating temperature ranges for optimum engine performance, controlling the variable speed fan drive only in response to the temperature of the engine coolant can result in overheating of at least one of the other fluids. This is avoided by temperature sensing the different fluids and effectively determining which one of them has the highest relative temperature in its operating range. The fan drive is then controlled in response to the sensed temperature of that particular fluid. In this way, all of the fluids will be maintained within their desired operating temperature ranges. If the condenser of an air conditioning system is also positioned in front of the engine coolant radiator, the compressor discharge pressure in the system may be monitored and if it exceeds a preset maximum allowable level the fan is automatically driven at full speed to maximize the air pulled in through the condenser, and of course through all of the other heat exchangers, to quickly decrease the refrigerant temperature and thus the discharge pressure.
    • 当额外的热交换器(例如油冷却器和涡轮增压空气冷却器)安装在内燃机的正常冷却剂热交换器或散热器之前或之内时,可以采用变速风扇驱动器来吹送空气通过所有的热量 交换器来冷却流过这些热交换器的各种流体。 由于不同的流体通常具有不同的期望的操作温度范围以获得最佳的发动机性能,所以仅响应于发动机冷却剂的温度来控制变速风扇驱动器可导致至少其中一个其它流体的过热。 这可以通过感测不同流体的温度来避免,并有效地确定它们中的哪一个在其工作范围内具有最高的相对温度。 然后响应于该特定流体的感测温度来控制风扇驱动器。 以这种方式,所有流体将保持在其所需的工作温度范围内。 如果空调系统的冷凝器也位于发动机冷却剂散热器的前面,则可以监视系统中的压缩机排气压力,并且如果其超过预设的最大允许水平,则风扇以全速自动驱动以使空气最大化 通过冷凝器拉入,当然也可以通过所有其他热交换器,快速降低制冷剂温度,从而降低排出压力。
    • 10. 发明公开
    • Messfühlerschaltung
    • EP0785345A1
    • 1997-07-23
    • EP96116019.9
    • 1996-10-07
    • Mannesmann Rexroth GmbH
    • Rüb, Winfried
    • F01P7/04G05D23/12
    • F01P7/044F01P7/16F01P2025/50F01P2070/08
    • Offenbart ist eine Meßfühlerschaltung und ein Pilotsummenventil sowie ein vorgesteuertes Druckventil für eine derartige Meßfühlerschaltung bei der eine Vielzahl von Sensorelementen (8) über eine Sammelleitung (10) an ein gemeinsames Summenventil (12) angeschlossen werden, dessen Ausgangssignal als Steuersignal für ein Druckventil (14) verwendet wird, über das ein Verbraucher (6) in Abhängigkeit vom Ausgangssignal der Sensorelemente (8) angesteuert wird.
    • 控制系统具有多个传感器,通过改变音量来响应温度变化。 相加的体积变化(Xs)被液压地传递到调节器(12),调节器(12)控制从泵(6)向风扇马达(4)供应油的优先阀(14),从而调节冷却风扇的输出。 温度上升导致传感器体积增加,其使调节器活塞(52)和阀(60)抵抗弹簧(58,62)移动。 它减少油泄漏到罐(T),引起压力增加,其有助于弹簧(64)移动优先阀活塞(68),从而减少旁路流量(B)并将油流量(A)增加到 ,以及由风扇电机开发的电力。 调节器和优先阀可以分开或共用单元。