会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明申请
    • Turnkey data security
    • 交钥匙数据安全
    • US20050066192A1
    • 2005-03-24
    • US10666813
    • 2003-09-18
    • John Handy BosmaYen-Fu ChenKeith Walker
    • John Handy BosmaYen-Fu ChenKeith Walker
    • H04L9/32H04L29/06
    • H04L63/102H04L63/083H04L63/0861H04L63/105Y10S707/99939
    • The invention comprises a Security Program (SP), a Simultaneous Approval Program (SAP), an Access Approval Program (AAP), and a Security Table (ST). A user's ability to access low security and high security applications depends on the user's security clearance, which is recorded in the ST. The SP limits a user's access to the applications. When a plurality of authorized users have logged in, the SP runs the SAP and AAP as required to allow the users to access and modify the high security applications. The SAP allows a user to modify the high security application only when a specified number of users approve the modification. The AAP allows a user to access a high security application only upon another user's approval. The SP terminates the users' access to the high security applications if one of the users logs out.
    • 本发明包括安全程序(SP),同时批准程序(SAP),访问许可程序(AAP)和安全表(ST)。 用户访问低安全性和高安全性应用程序的能力取决于用户在ST中记录的安全许可。 SP限制用户对应用程序的访问。 当多个授权用户登录时,SP根据需要运行SAP和AAP,以允许用户访问和修改高安全性应用程序。 只有当指定数量的用户批准修改时,SAP才允许用户修改高安全性应用程序。 AAP允许用户仅在另一个用户的批准下访问高安全性应用程序。 如果其中一个用户注销,SP将终止用户对高安全性应用程序的访问。
    • 2. 发明申请
    • Database script translation tool
    • 数据库脚本翻译工具
    • US20050065771A1
    • 2005-03-24
    • US10666815
    • 2003-09-18
    • Yen-Fu ChenJohn Handy BosmaKeith Walker
    • Yen-Fu ChenJohn Handy BosmaKeith Walker
    • G06F17/28
    • G06F17/2863G06F17/2872
    • A method for translating the string literals in a database script from a source language (i.e. English) into a target language (i.e. Chinese). The invention comprises a Conversion Program (CP) and a Field Expansion Program (FEP). The CP copies a database script in a source language and runs the FEP, which analyzes the database script and determines the maximum width of the fields. The user may then adjust the field length as necessary. The CP then substitutes labels for the string literals in the new database script, which creates a message file. The CP uses a pre-existing data file to translate the source language string literals into the target language string literals. The translated message file is called a label file. The CP then uses the label file to substitute the target language string literals for the labels in the database script.
    • 将数据库脚本中的字符串文字从源语言(即英语)翻译成目标语言(即中文)的方法。 本发明包括转换程序(CP)和现场扩展程序(FEP)。 CP以源语言复制数据库脚本,并运行FEP,它分析数据库脚本并确定字段的最大宽度。 然后,用户可以根据需要调整字段长度。 然后,CP替换新数据库脚本中的字符串文字的标签,该脚本创建一个消息文件。 CP使用预先存在的数据文件将源语言字符串文字转换为目标语言字符串文字。 翻译的消息文件称为标签文件。 然后,CP使用标签文件将目标语言字符串文字替换为数据库脚本中的标签。