会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明申请
    • VORRICHTUNG ZUR DREHVERRIEGELUNG DER STÜTZWALZENBALANCIERUNG VON WALZGERÜSTEN
    • 设备用于车削辊轧机的锁STÜTZWALZENBALANCIERUNG
    • WO2008006571A1
    • 2008-01-17
    • PCT/EP2007/006165
    • 2007-07-11
    • SMS DEMAG AGSAUPE, MichaelZIESER, Bernd
    • SAUPE, MichaelZIESER, Bernd
    • B21B31/20
    • B21B31/203B21B31/106B21B31/32
    • Bei einem Walzgerüst (1), insbesondere ein Grobblech-Walzgerüst, mit einem rechten Gerüstständer (2), einem linken Gerüstständer (3), einer diese verbindenden oberen Ständertraverse (4), mindestens einem Arbeitswalzenpaar und einem Stützwalzenpaar sowie dazugehörenden Einbaustücken, sowie einer Ausbalancierungsvorrichtung mit Haltearmen (5, 6) und einer durch die Ständertraverse (4) nach oben ragenden Kolbenstange (7), die über die obere Fläche (8) der Ständertraverse (4) hinausragt, weist die Kolbenstange (7) an ihrem äußeren Ende (9) ein Joch (10) auf, das in Walzrichtung ausgerichtet ist und in die Haltearme (5, 6) der Ausbalancierungsvorrichtung eingreift, sowie eine die Kolbenstange (7) umschließende Drehhülse (11), die zwischen der Oberkante (12) des Balancierzylinders (22) und der Unterkante (13) des Jochs (10) angeordnet ist und sich dabei auf der Ständertraverse (4) abstützt und mindestens einen durchgängigen Schlitz (14) aufweist, in den das Joch (10) eintauchen kann.
    • 在轧机机架(1),特别是厚板轧机机架,与右立柱(2),一个左手结构立柱(3),连接这些上支架杆(4),至少一对工作辊和一对支承辊和相关的轧辊轴承座,和一个Ausbalancierungsvorrichtung 与保持臂(5,6)和一个通过所述支架的横构件(4)向上伸出的活塞杆(7),其突出于上表面(8)的支架的横构件(4),所述活塞杆(7)在其外端(9 )的磁轭(10),其在轧制方向上排列,以及(5在保持臂,接合6)Ausbalancierungsvorrichtung的,和一个活塞杆(7),其围绕所述旋转套筒(11)(该Balancierzylinders的上边缘12)之间(22 )和磁轭(10)和位于从而(支架横梁4)上的下边缘(13)被支撑和至少一个通槽(14),其中,所述磁轭(10) 可以下潜。
    • 3. 发明申请
    • VORRICHTUNG UND VERFAHREN ZUM GRUPPIEREN VON ZEITLICHEN SEGMENTEN EINES MUSIKSTÜCKS
    • DEVICE AND METHOD FOR音乐曲目进行分组时段
    • WO2006034743A1
    • 2006-04-06
    • PCT/EP2005/007751
    • 2005-07-15
    • FRAUNHOFER-GESELLSCHAFT ZUR FÖRDERUNG DER ANGEWANDTEN FORSCHUNG E.V.VAN PINXTEREN, MarkusSAUPE, MichaelCREMER, Markus
    • VAN PINXTEREN, MarkusSAUPE, MichaelCREMER, Markus
    • G10H1/00
    • G10H1/00G10H2210/061
    • Zum Gruppieren von zeitlichen Segmenten eines Audiostücks, das in in dem Audiostück wiederholt auftretende Hauptteile gegliedert ist, in verschiedene Segmentklassen wird zunächst eine Ähnlichkeitsdarstellung für die Segmente bereitgestellt (10), wobei die Ähnlichkeitsdarstellung für jedes Segment eine zugeordnete Mehrzahl von Ähnlichkeitswerten aufweist, wobei die Ähnlichkeitswerte angeben, wie ähnlich das Segment zu jedem anderen Segment des Musikstücks ist. Hierauf wird unter Verwendung der Ähnlichkeitswerte, die dem Segment zugeordnet sind, ein Ähnlichkeits-Schwellwert für ein Segment berechnet (12), um dann ein Segment zu einer Segmentklasse zuzuordnen (14), wenn der Ähnlichkeitswert des Segments eine vorbestimmte Beziehung bezüglich des Ähnlichkeits-Schwellwerts erfüllt. Damit wird ein Clustering erreicht, das auch dort, wo es Segmente mit stark unterschiedlichen oder nahezu gleichen kombinierten Ähnlichkeitswerten gibt, effizient und korrekt arbeitet.
    • 用于分组的音频片,其被划分成在音频片主要部分重复出现,成各种段类别的时间段,对于其中首先提供所述相似度值的线段(10),其中,所述相似性表示包括相关联的多个相似度值的每个段的相似性表示, 表明该段是多么相似的乐曲相互段。 然后,使用其与该段相关联的相似性值,对于一个片段的相似性阈值,以便计算出的(12),然后分配一个段到段类(14)中,当段相对于所述相似度阈值的预定关系的相似度值 满足。 对于聚类实现的,其操作即使在存在具有有效且正确地非常不同的或几乎相同的组合的相似度值的段的地方。
    • 4. 发明申请
    • SICHERHEITSKUPPLUNG, INSBESONDERE FÜR HAUPTANTRIEBSSTRÄNGE AN WALZGERÜSTEN
    • 安全离合器,特别是主驱动器可以跟踪在滚动脚手架
    • WO2005057038A1
    • 2005-06-23
    • PCT/EP2004/012780
    • 2004-11-11
    • SMS DEMAG AKTIENGESELLSCHAFTBERGER, MaikKLEIN, AchimSOHLER, JörnSAUPE, Michael
    • BERGER, MaikKLEIN, AchimSOHLER, JörnSAUPE, Michael
    • F16D7/02
    • F16D1/0805B21B33/00B21B35/14F16D3/06F16D7/021Y10T403/27
    • Die Erfindung betrifft eine Sicherheitskupplung gegen Überlast, insbesondere für Hauptantriebsstränge an Walzgerüsten, überbrückend einen mit Verzahnung ausgebildeten Spindelabschnitt 1 und einen mit Festsitz ausgebildeten Spindelabschnitt 6. Um die Sicherheitskupplung für axiale Überlast mit einer Drehsicherung für Überlast durch Torsion zu kombinieren, ist diese mit einer Drehschiebehülse 3 ausgebildet, die einen Endes den Spindelabschnitt 1 mit Innenverzahnung axial verschiebbar aufnimmt, und anderen Endes den Spindelabschnitt 6 mit einer Innenhülse 4 im Festsitz umgreift, und mit ihrem rückwärtigen hülsenförmigen Fortsatzes 13 mittels einer Druckhülse 5 und eines mit Druckflüssigkeit aufgespannten Druckspaltes 14 eine drehfeste im Überlastfall nachgebende Reibschlussverbindung herstellt. Um die Sicherheitskupplung für axiale Überlast mit eine Drehsicherung für Überlast durch Torsion zu kombinie-ren, ist diese dass der Spindelabschnitt 1 mit einer Festlagerstelle 2, und der Spindelabschnitt 6 mit einer Loslagerstelle 8 ausgebildet ist.
    • 本发明涉及一种防止过载安全联轴器,特别是对于在辊主传动系表示,桥接一个训练有素的齿轴部1和以过盈配合轴部6为了提供用于轴向载荷的安全联接有用于通过扭转过载的旋转保护结合起来形成的,这是与旋转滑动套筒 形成3,具有内齿的轴部1的轴向可滑动地接收一个端,和主轴部6的另一端与固定座内套筒4接合,并具有由压力套筒5的装置和其向后套筒形延伸部13中的带压流体压力间隙14,一个旋转地固定在夹 过载情况下可屈服的摩擦连接被制备。 为了确保轴向过载安全联轴器与由扭转过载的旋转保护kombinie仁,这是与一个固定的支承点2,和心轴部分6的主轴部1与浮动轴承形成。8