会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明申请
    • ANLAGE FÜR EIN FAHRZEUG, DIE EINEN LINEARMOTOR MIT EINEM SICH LÄNGS DES FAHRWEGS ERSTRECKENDEN LANGSTATOR AUFWEIST
    • 一种车辆的设备,该车辆具有贯穿整个路线的长期工程的线性发动机
    • WO2008110478A2
    • 2008-09-18
    • PCT/EP2008/052590
    • 2008-03-04
    • SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFTLOTTER, DirkSCHACHERL, WolfgangDITTMAR, MarianDYMEK, MarkusENGEL, MarkusHRADETZKY, Rainer
    • LOTTER, DirkSCHACHERL, WolfgangDITTMAR, MarianDYMEK, MarkusENGEL, MarkusHRADETZKY, Rainer
    • B60L13/00
    • B60L13/03B60L2200/26B60M3/04
    • Die Erfindung betrifft eine Anlage für ein sich auf einem Fahrweg (2) bewegendes Fahrzeug (Ia, Ib), das einen Linearmotor mit einem sich längs des Fahrwegs (2) erstreckenden Langstator (4) aufweist, wobei der Fahrweg (2) in galvanisch getrennte Antriebsbereiche (5a, 5b) unterteilt ist, die unmittelbar aneinander angrenzen, unabhängig voneinander gespeist werden und in denen sich jeweils nur ein Fahrzeug (Ia, Ib) bewegen kann, wobei jedem Antriebsbereich (5a, 5b) jeweils eine Antriebssteuerung und eine Zugbeeinflussung (18, 19) zugeordnet ist und wobei jeder Antriebsbereich (5a, 5b) in mehrere Motorabschnitte (8-13) unterteilt sein kann. Um beim Betrieb einer Magnetbahnanlage mit Langstatorantrieb kurze Zugfolgezeiten zu erzielen, wird vorgeschlagen, dass zumindest ein Haltestellenbereich (H) innerhalb von mindestens zwei unmittelbar aneinander angrenzenden Motorabschnitten (8, 11) liegt und sich zumindest auf beide Seiten der Antriebsbereichsgrenze (6) bis in die Motorabschnitte (8 und 11) hinein erstreckt und dass zumindest diese beiden Motorabschnitte (8 und 11) jeweils eine durch die Zugbeeinflussung (18, 19) gesteuerte Einspeiseverriegelung (17a, 17b) aufweisen, so dass sie mit Hilfe der Einspeiseverriegelungen (17a, 17b) unabhängig voneinander zu- und abschaltbar sind.
    • 本发明涉及一种用于导航的使用为r的一个系统上,包括具有L&AUML的直线电动机的导轨(2)上运行的车辆(IA,IB);延伸的导轨(2)长定子的NGS(4- ),其中,所述导轨(2)在电隔离驱动区域(5A,5B)被划分,紧邻彼此独立承担彼此ngig馈送并且其中只能移动的车辆(IA,IB),分别,其中,每个 驱动区域(5a,5b)分别分配驱动控制和列车控制(18,19),并且其中每个驱动区域(5a,5b)可以分成多个电机部分(8-13)。 为了与长定子驱动的单轨系统的运行过程中实现短车头时距,所以建议在至少两个直接相邻的马达部分(8,11)内的至少一个站部分(H)和上的驱动范围限制两侧上的至少(6)延伸到 马达部分(8和11)延伸,并且至少这两个马达部分(8和11)分别具有一个通过列车控制(18,19)来控制Einspeiseverriegelung(17A,17B),以使它们由Einspeiseverriegelungen的装置(17A,17B) 彼此独立地被打开和关闭。

    • 2. 发明申请
    • VERFAHREN UND EINRICHTUNG ZUR AUTOMATISCHEN STEUERUNG SPURGEBUNDENER FAHRZEUGE SOWIE MAGNETBAHNANLAGE
    • 开往自动控制轨道的方法和装置车辆和磁轨系统
    • WO2010026051A1
    • 2010-03-11
    • PCT/EP2009/060763
    • 2009-08-20
    • SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFTDITTMAR, MarianDYMEK, MarkusHRADETZKY, RainerLOTTER, Dirk
    • DITTMAR, MarianDYMEK, MarkusHRADETZKY, RainerLOTTER, Dirk
    • B61L27/04B60L13/10
    • B61L27/04B60L13/10B60L2200/26B61L2210/04
    • Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur automatischen Steuerung spurgebundener Fahrzeuge (20, 30) die sich längs einer mit Halteplätzen (6, 7) ausgestatteten Strecke bewegen, wobei die Strecke in Antriebsbereiche (1, 2, 3) unterteilt ist, in denen zur selben Zeit jeweils nur ein Fahrzeug (20, 30) angetrieben werden kann. Dabei wird für die Überwachung und Steuerung des jeweiligen Fahrzeugs (20, 30) jeweils ein in Fahrtrichtung (F) folgender Halteplatz (6, 7) vorgewählt, wobei die Geschwindigkeit des jeweiligen Fahrzeugs (20, 30) bezogen auf den jeweils vorgewählten Halteplatz (6, 7) derart überwacht und gesteuert wird, dass die Geschwindigkeit jederzeit zwischen einer Mindestgeschwindigkeit, die es dem Fahrzeug (20, 30) erlaubt, bei Ausfall seines Antriebs allein aufgrund seiner Bewegungsenergie den vorgewählten Halteplatz (6, 7) zu erreichen, und einer Maximalgeschwindigkeit, bis zu der ein Abbremsen des Fahrzeugs (20, 30) auf den vorgewählten Halteplatz (6, 7) sichergestellt ist, liegt und bei aufeinanderfolgenden Fahrzeugen (20, 30) ein Vorwählen eines in einem noch durch ein vorausfahrendes Fahrzeug (30) belegten Antriebsbereich (2) angeordneten Halteplatzes (6) für eine Überwachung und Steuerung der Geschwindigkeit des nachfolgenden Fahrzeugs (20) zugelassen wird, sofern basierend auf der überwachten Mindestgeschwindigkeit des vorausfahrenden Fahrzeugs (30) und der überwachten Maximalgeschwindigkeit des nachfolgenden Fahrzeugs (20) gewährleistet ist, dass das vorausfahrende Fahrzeug (30) den betreffenden Antriebsbereich (2) vor Eintreffen des nachfolgenden Fahrzeugs (20) in diesem Antriebsbereich (2) geräumt haben wird.
    • 本发明涉及一种用于轨道车辆的自动控制的方法(20,30),其沿着移动与保持空间(6,7)配备路线,在驱动区域中的路线(1,2,3)被分开,其中在同一时间 仅一个车辆(20,30)可以被驱动。 在这种情况下,对于各个车辆的监视和控制(20,30)各自具有的行程(F)的方向,以下保持空间(6,7)中选择,其中,相应的车辆(20,30)相对(于各个预选的停止点6的速度 ,7)被监控和控制,使得以最小速度之间的任何时间使车辆(20,30),在它的单独驱动器的故障的情况下,由于其动能预选停止点的速度(6达到700),和一个最大速度 ,上升到车辆(20,30),以预先选定的停止点的制动(6,7)是有保证的,是和(20,30)在连续的车辆中,选择即使先行车辆在被占用的(30)驱动范围 布置(2)保持空间(6)用于监测和控制以下车辆的速度(20)是允许的,提供了一种基于日 前车(30),所讨论的驱动区域(2)之前,在驱动器区中的跟随车辆(20)的到达(2)确保ř监视前方车辆(30)和所述后续车辆的监视最大速度的最小速度(20),空出 都会有。