会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 9. 发明申请
    • VERFAHREN ZUR REGELUNG EINER GASTURBINE
    • 一种用于控制燃气轮机
    • WO2015110320A1
    • 2015-07-30
    • PCT/EP2015/050524
    • 2015-01-14
    • SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFT
    • LINK, MarcoSAVILIUS, Nicolas
    • F02C9/28
    • F02C9/28F02C3/04F02C9/26F05D2220/32F05D2270/10F05D2270/14F05D2270/301F05D2270/44
    • Ein Verfahren zur Regelung einer Gasturbine (1), bei dem die den Brennern der Gasturbine (1) zugeführte Brennstoffmenge anhand eines Sollwerts (Tsoll) für die korrigierte Turbinenaustrittstemperatur (TATK) geregelt wird, soll einen stabilen Betrieb der Gasturbine bei gleichzeitig besonders hohem Wirkungsgrad und hoher Leistung ermöglichen. Dazu wird der Sollwert (Tsoll) für die korrigierte Turbinenaustrittstemperatur (TATK) anhand eines für die Verbrennungsstabilität in den Brennern charakteristischen Wertes (W) bestimmt, wobei der Sollwert (Tsoll) für die korrigierte Turbinenaustrittstemperatur (TATK) zusätzlich anhand der Umgebungstemperatur (TV1) bestimmt wird. Ferner wird der Sollwert (Tsoll) für die korrigierte Turbinenaustrittstemperatur (TATK) nur unterhalb einer vorgegebenen Umgebungstemperatur (TV1) anhand des für die Verbrennungsstabilität in den Brennern charakteristischen Wertes (W) bestimmt.
    • 控制燃气涡轮机(1)的方法,其中所提供的燃气涡轮机(1)的基础上的目标值(TSET)为校正后的涡轮机出口温度(TATK)在同一时间被限制于燃气涡轮机的稳定操作特别高的效率和燃料的量的燃烧器 让高性能。 为了这个目的,设定点(TSET)为校正后的涡轮机出口温度(TATK)的基础上确定在所述燃烧器的特征值(W)的燃烧稳定性,其中所述用于校正的涡轮机出口温度(TATK)的目标值(TSET)还基于所述环境温度(TV1)测定 是。 此外,目标值(TSET)为校正后的涡轮机出口温度(TATK)仅下面基于在燃烧器的特征值的燃烧稳定性的预定环境温度(TV1)测定(W)。
    • 10. 发明申请
    • VERFAHREN ZUM BETREIBEN EINER GASTURBINE UNTERHALB IHRER NENNLEISTUNG
    • 方法操作燃气轮机下你的等级
    • WO2014128039A1
    • 2014-08-28
    • PCT/EP2014/052710
    • 2014-02-12
    • SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFT
    • ENGLER, ThorstenGORYNSKI, MarkusGUTERMUTH, ManuelKREUTZER, PhilippLINK, MarcoSAVILIUS, NicolasSÜSELBECK, KaiTERTILT, Marc
    • F02C9/22F02C9/28
    • F02C9/20F02C3/04F02C9/22F02C9/28F05D2220/32F05D2270/05F05D2270/08F05D2270/303
    • Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Betreiben einer Gasturbine (10) unterhalb ihrer Nennleistung mit den Schritten: Bestimmen eines unteren Leistungsgrenzwertes (P1@TATK=const. ) der Gasturbine (10) als denjenigen Leistungsgrenzwert, ab dem ein weiteres Absenken der abgegebenen Gasturbinen-Leistung zu einem Verlassen eines CO-emissionskonformen Teillastbereiches der Gasturbine (10) führt, Bereitstellen eines vorgegebenen Grenzwertes (p 2 ) für eine abgegebene Gasturbinen-Leistung, wobei der vorgegebene Grenzwert (p 2 ) kleiner ist als die Nennleistung der Gasturbine, Betreiben der Gasturbine (10) mit einer abgegebenen Gasturbinen-Leistung oberhalb des vorgegebenen Grenzwertes (p 2 ) mit einer konstanten Abgastemperatur, wobei zur Senkung der abgegebenen Gasturbinen-Leistung die Einlassleitschaufeln (13) eines Verdichters (12) der Gasturbine weiter geschlossen werden. Um bei der Vorbereitung eines besonders niedrigen Teillastbetriebes der Gasturbine (10) größere Temperaturgradienten zu vermeiden, ist vorgesehen, dass der vorgegebene Grenzwert (p 2 ) so groß gewählt ist, dass die Anhebungen der Primärzonentemperatur, der Verbrennungstemperatur bzw. der Abgastemperatur sich über eine möglichst großen CO-emissionskonformen Teillastbereich der Gasturbine (10) erstrecken.
    • 本发明涉及一种用于低于其包括以下步骤标称功率操作燃气轮机(10):(P1 @ TATK =常数)确定所述燃气涡轮机(10)作为一个功率限制值,从该进一步降低输送燃气涡轮机功率的低功率限值 为离去一个CO排放的燃气涡轮机的顺应部分负荷范围内(10)引出,对于给定的燃气涡轮机的功率,其中,所述预定的限制值(P2)大于所述燃气轮机的额定输出小的提供预定限制值(P2),操作燃气涡轮机(10) 燃气涡轮机是具有排出燃气涡轮机功率的预定极限值(P2)以恒定的排气温度以上进一步关闭,以减少所传送的燃气涡轮机的性能,压缩机(12)的入口导叶(13)。 到(10),以避免安装在燃气涡轮机较大的温度梯度的特别低的部分载荷运行的制备中,它提供的是,预定的阈值(P2)被选择大到使得在初级区温度的增加,燃烧温度或排气温度大的可能 延长燃气轮机(10)的CO排放标准的部分负荷范围内。