会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 4. 发明授权
    • Relevancy presentation apparatus, method, and program
    • 相关呈现装置,方法和程序
    • US08452760B2
    • 2013-05-28
    • US13357637
    • 2012-01-25
    • Tomohiro YamasakiMasaru Suzuki
    • Tomohiro YamasakiMasaru Suzuki
    • G06F17/30
    • G06F17/30672
    • According to one embodiment, a relevancy presentation apparatus includes a storage, an extraction unit, a first expansion unit, a second expansion unit, a determination unit and a generation unit. The storage stores topic networks. The extraction unit extracts subject keywords. The first expansion unit acquires first relevant words from the topic networks. The second expansion unit searches an ontologies for the subject keywords. The determination unit extracts common relevant words, and determines whether frequencies of appearances of relevant words are stationary. The generation unit generates search queries based on whether the frequencies of appearances are stationary, and generates search results.
    • 根据一个实施例,相关性呈现装置包括存储器,提取单元,第一扩展单元,第二扩展单元,确定单元和生成单元。 存储存储主题网络。 提取单位提取主题关键词。 第一扩展单元从主题网络获取第一相关单词。 第二个扩展单元搜索本体的主题关键字。 确定单元提取常用相关词,并确定相关词的出现频率是否稳定。 生成单元根据外观的频率是否稳定生成搜索查询,并生成搜索结果。
    • 7. 发明申请
    • NATURAL LANGUAGE PROCESSING APPARATUS, NATURAL LANGUAGE PROCESSING METHOD AND COMPUTER PROGRAM PRODUCT FOR NATURAL LANGUAGE PROCESSING
    • 自然语言处理装置,自然语言处理方法和自然语言处理的计算机程序产品
    • US20130080145A1
    • 2013-03-28
    • US13535820
    • 2012-06-28
    • Tomohiro YamasakiMasaru Suzuki
    • Tomohiro YamasakiMasaru Suzuki
    • G06F17/28
    • G06F17/2809
    • According to one embodiment, a natural language processing apparatus includes a translation storage unit which stores (a) a plurality of translation documents having an unknown language document and one or more known language documents, and (b) domains of the translation documents; a translation search unit which specifies one of the domains and search the translation storage unit for the translation documents; a word extraction unit which extracts a pair of words corresponding an unknown language word to a known language word, from the translation documents; an answer creation unit which estimates an analysis result of the unknown language document in the translation documents based on the pair of words and an analysis result of the known language document in the translation documents; and an analyzer creation unit which creates an analyzer of the unknown language document based on the analysis result of the unknown language document.
    • 根据一个实施例,自然语言处理装置包括翻译存储单元,其存储(a)具有未知语言文档和一个或多个已知语言文档的多个翻译文档,以及(b)翻译文档的域; 翻译搜索单元,其指定所述域中的一个并搜索所述翻译存储单元的所述翻译文档; 单词提取单元,从翻译文档中提取对应于未知语言单词的一对单词到已知语言单词; 回答创建单元,其基于所述一对单词和所述翻译文档中的已知语言文档的分析结果来估计所述翻译文档中的所述未知语言文档的分析结果; 以及分析器创建单元,其基于未知语言文档的分析结果来创建未知语言文档的分析器。
    • 9. 发明授权
    • Scene information extraction method, and scene extraction method and apparatus
    • 场景信息提取方法,场景提取方法和装置
    • US08001562B2
    • 2011-08-16
    • US11723227
    • 2007-03-19
    • Tomohiro YamasakiHideki TsutsuiSogo TsuboiChikao Tsuchiya
    • Tomohiro YamasakiHideki TsutsuiSogo TsuboiChikao Tsuchiya
    • H04N7/173
    • H04H60/37H04H60/58
    • An apparatus includes unit acquiring comment information items related to video content, each of the comment information items including a comment, and a start time and an end time of the comment, unit dividing the comment into words by morpheme analysis for each of the comment information items, unit acquiring an estimated value of each of the words, the estimated value indicating a degree of importance used when the scenes are extracted, unit adding the acquired estimated value of each of the words for each of the words during a period of time ranging from the start time to the end time of the comment that contains a corresponding word to acquire estimated value distributions of the words, and unit extracting a start time and an end time of one scene and to be extracted from the video content, based on a shape of the estimated value distributions.
    • 一种装置,包括获取与视频内容相关的评论信息项的单元,每个评论信息项包括注释,以及评论的开始时间和结束时间,通过每个评论信息的语素分析将评论分成单词 项目,获取每个单词的估计值的单元,指示在提取场景时使用的重要程度的估计值,在时间段内的每个单词相加所获取的每个单词的估计值 从包含对应单词的评论的开始时刻到结束时间,以获取单词的估计值分布,以及单元提取一个场景的开始时间和结束时间,并从视频内容中提取,基于 形状的估计值分布。