会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明授权
    • 토픽정보를 이용한 질의어 자동 입력 시스템 및 그 방법과그 방법에 대한 컴퓨터 프로그램을 저장한 기록매체
    • 查询语言自动输入系统使用主题信息及其方法,以及可记录计算机程序源的媒体方法
    • KR100963669B1
    • 2010-06-15
    • KR1020080044142
    • 2008-05-13
    • 한국과학기술정보연구원
    • 최호섭이석형이왕우강남규윤화묵김한기황미녕
    • G06F17/30
    • 본 발명은 토픽정보를 이용한 질의어 자동 입력 시스템 및 그 방법과 그 방법에 대한 컴퓨터 프로그램을 저장한 기록매체에 관한 것으로, 웹 문서나 블로그, 논문자료에 포함된 토픽(키워드) 리스트를 추출하여 데이터베이스로 구축하고, 사용자 질의어가 입력되었을 경우 질의어와 같이 입력된 토픽 리스트를 검색하여 그 결과를 검색창 하단에 리스트 형태로 보여줌으로써, 사용자가 특정 문서를 찾고자 할 때 폭넓은 정보를 제공하고, 검색 수행 시간 및 노력을 줄일 수 있다.
      이를 위한 본 발명에 의한 토픽정보를 이용한 질의어 자동 입력 방법은, (a) 웹 문서, 블로그, 논문자료에 포함된 토픽(키워드) 리스트를 입력질의어처리기에서 추출하여 토픽 데이터베이스(DB)로 구축하는 단계와; (b) 웹 인터페이스를 통해 사용자로부터 질의어를 입력받는 단계와; (c) 상기 입력된 질의어와 함께 사용된 토픽 리스트를 상기 입력질의어처리기에서 상기 토픽 데이터베이스(DB)를 통해 검색하는 단계와; (d) 상기 검색된 결과를 상기 입력질의어처리기에서 엑스엠엘(XML) 형태로 변환하여 상기 웹 인터페이스에 제공하는 단계; 및 (e) 상기 웹 인터페이스에서 질의어 검색창 하단에 질의어와 관련된 토픽 리스트를 제공하는 단계;를 포함하는 것을 특징으로 한다.
      웹, 검색, 질의어(단어), 토픽, 정보, 사이트, 문서, 논문
    • 4. 发明公开
    • 기술 및 시장 동향 정보로부터 추출된 유망 사업화 아이템을 표출하는 장치 및 방법
    • 展示从技术和市场趋势信息中提取的预期业务项目的装置和方法
    • KR1020130046141A
    • 2013-05-07
    • KR1020110110521
    • 2011-10-27
    • 한국과학기술정보연구원
    • 한혁배국진김한기성태응홍동숙
    • G06Q10/06G06Q30/02G06F17/30G06F17/24G06Q10/10
    • G06Q10/067G06F17/247G06F17/30958G06Q10/103G06Q30/0201
    • PURPOSE: A device for displaying a promising commercialization item extracted from technology and market trend information and a method thereof are provided to increase a user recognition rate by suggesting the promising commercialization item to a user by using basis data. CONSTITUTION: A data collecting unit(1031) collects typical or atypical data from an external database(1020) or a webpage(1010). A data storage unit(1032) stores the collected data. A data analyzing unit(1033) extracts promising commercialization items from the stored data to generate a ranking result and basis data about the result. A visualizing unit(1035) schematizes the result and the basis data as a graph and a grid diagram. [Reference numerals] (1010) Web page; (1020) External database; (1030) Promising commercialization item extracting device; (1031) Data collecting unit; (1032) Data storage unit; (1033) Data analyzing unit; (1034) Data management unit; (1035) Visualizing unit; (1040) Promising commercialization item extracting web service
    • 目的:提供用于显示从技术和市场趋势信息提取的有希望的商业化项目的设备及其方法,以通过使用基础数据向用户建议有希望的商业化项目来增加用户识别率。 构成:数据收集单元(1031)从外部数据库(1020)或网页(1010)收集典型或非典型数据。 数据存储单元(1032)存储收集的数据。 数据分析单元(1033)从所存储的数据中提取有希望的商业化项目以产生关于结果的排名结果和基础数据。 可视化单元(1035)将结果和基础数据示意为图形和网格图。 (附图标记)(1010)网页; (1020)外部数据库; (1030)有前景的商品化提取装置; (1031)数据收集单元; (1032)数据存储单元; (1033)数据分析单元; (1034)数据管理单位; (1035)可视化单位; (1040)有希望的商业化项目提取Web服务
    • 5. 发明公开
    • 문맥의 의미적 연관관계 추출 방법 및 그 장치와 그 프로그램 소스를 저장한 기록 매체
    • 基于语义关系的语言技术方法和方法及其程序源的存储介质
    • KR1020100054588A
    • 2010-05-25
    • KR1020080113565
    • 2008-11-14
    • 한국과학기술정보연구원
    • 이민호최윤수최성필강남규김광영김한기정창후조민희윤화묵한선화
    • G06F17/30
    • G06F17/2785
    • PURPOSE: A method for extracting a semantic associative relation of context based on syntax analysis of whole document, a device thereof and a recording medium storing a program source are provided to extract the semantic associative relation of context based on syntax analysis of whole document, thereby enabling to connect to UPK(Undiscovered Public Knowledge). CONSTITUTION: A TRS(Tech Retrieval System)(110) manages whole data which recognition of the technical terms are completed and provides searching service in different modules. A TAS(Tech Acquisition System)(150) searches the technical terms based on a dictionary from data of the TRS and extracts new terms. A TLA(Tech Language Analyzer)(180) does chunking and tagging the source document to conveniently extract the relation between technical terms recognition and relation. A TAMA(Tech Association Mining Appliance)(170) analyzes the document by construction through the TLA and extracts a semantic associative relation of context and performs conceptualizing based on word net. A SATT(Semi-Automatic Tech-Tracking Engine)(160) has semantic associative relation and provides many services.
    • 目的:提供基于整个文档的语法分析,其设备和存储程序源的记录介质的上下文语义关联关系的方法,以基于整个文档的语法分析提取上下文的语义关联关系,由此 能够连接到UPK(未被发现的公共知识)。 规定:TRS(技术检索系统)(110)管理完整的技术术语识别数据,并提供不同模块的搜索服务。 TAS(技术采购系统)(150)根据TRS数据的字典搜索技术术语,并提取新术语。 TLA(技术语言分析器)(180)对源文档进行分块和标记,方便地提取技术术语识别与关系之间的关系。 TAMA(技术协会采矿设备)(170)通过TLA构建分析文档,并提取语境的语义关联关系,并基于字网进行概念化。 SATT(半自动技术跟踪引擎)(160)具有语义关联关系,提供许多服务。
    • 8. 发明公开
    • 대용량 데이터베이스의 의미기반 기술용어 발굴 방법
    • 大型数据库语言技术智能语言挖掘方法
    • KR1020090114779A
    • 2009-11-04
    • KR1020080040596
    • 2008-04-30
    • 한국과학기술정보연구원
    • 최성필최윤수김광영이민호정창후조민희윤화묵강남규김한기
    • G06F17/30
    • G06F17/30539G06F17/2785G06F2216/03
    • PURPOSE: An extracting device for a semantic technological term of a high-capacity database is provided to rapidly perform technical examination, examination, and decision by searching/tracing the associative relations of the technological information, time series analysis, and classification in a real time. CONSTITUTION: An ARM(Acquisition Rule Manager) unit extracts a query language. The extracted query language is provided as a TRS(Tech Retrieval System) unit(S110). The TRS unit provides the document group of the designated technology and posting information to an analysis unit(S120). The analysis unit registers the new and seed technological term to the knowledge database(S130,S140). The document group and the information of the knowledge database is provided to a tracking unit and the related technology is traced. The traced information is outputted with a document.
    • 目的:提供大容量数据库语义技术术语提取装置,通过实时搜索/跟踪技术信息,时间序列分析和分类的关联关系,快速进行技术检查,检查和决策 。 构成:ARM(采集规则管理器)单元提取查询语言。 提取的查询语言作为TRS(技术检索系统)单元提供(S110)。 TRS单元向分析单元提供指定技术的文档组和发布信息(S120)。 分析单元将新的种子技术术语登记到知识数据库(S130,S140)。 将文档组和知识数据库的信息提供给跟踪单元,并追踪相关技术。 跟踪的信息与文档一起输出。
    • 10. 发明公开
    • 동사기반패턴을 이용한 대용량 문헌정보 내에서의 기술용어간 관계추출 시스템
    • 使用基于VERB的图案提取大型采集技术条件之间的升高系统
    • KR1020100054587A
    • 2010-05-25
    • KR1020080113564
    • 2008-11-14
    • 한국과학기술정보연구원
    • 이민호최윤수최성필강남규김광영김한기정창후조민희윤화묵
    • G06F17/28
    • G06F17/30731G06F17/30684
    • PURPOSE: A system for extracting relation between technical terms from bulk bibliographic information using a verb base pattern based on tama is provided to use a TAMA(Tech Association Mining Appliance) which recognizes relation between a technical term included in text and the technical terms, thereby extracting a verb based pattern centric relation from an abstract and bibliography database over science technique field. CONSTITUTION: If sentences extracted from database by using IIFP(Integrated Information & Function Provider) for STM(Scientific Tech Mining)(190) is applied, a TRD(Target Relation Determiner)(200) performs detailed analysis process by a sentence unit. If a candidate relation set is generated based on a conceptualized lexical clue, the TRD determines a core relation among the relations. If a final target relation is determined in the TRD and whole preparation for actual relation extraction is prepared, a SSREE(Semi-Supervised Relation Extractor)(220) and a SREE(Supervised Relation Extractor)(230) are performed.
    • 目的:提供使用基于tama的动词基础模式的批量书目信息的技术术语之间的关系的系统,以使用TAMA(技术协会采矿设备),其识别文本中包括的技术术语与技术术语之间的关系,从而 从科学技术领域的抽象和参考书目数据库中提取基于动词的模式中心关系。 构成:如果采用STM(Scientific Tech Mining)(190)的IIFP(综合信息与功能提供者)从数据库提取的句子,则TRD(目标关系确定器)(200)通过句子单位进行详细的分析处理。 如果基于概念化词汇线索生成候选关系集,则TRD确定关系之间的核心关系。 如果在TRD中确定最终目标关系,并准备实际关系提取的整个准备,则执行SSREE(半监督关系提取器)(220)和SREE(监督关系提取器)(230)。